网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 consecutive interpreting
释义

consecutive interpreting

  • 网络交替传译;连续传译;口译
1.
交替传译
交替传译consecutive interpreting)- 口译员坐在会议室里,一面听源语讲话,一面记笔记。当讲者发言结束或停下来等候传 …
baike.baidu.com
2.
连续传译
连续传译Consecutive Interpreting)是指发言者讲完一个段落后,暂停下来让口译员进行翻译,以此方式交替进行。由于讲者 …
www.rhewin.com
3.
口译
口译有二种表达方式,一种是逐步口译Consecutive Interpreting),还有一种就是被翻译业界奉为最高追求目标的同步翻译(…
tw.knowledge.yahoo.com
4.
接续传译
翻译理论术语_在线英语词典 ... Conference interpreting 会议传译 Consecutive interpreting 接续传译 Corpora 语料库 ...
www.kancaimi.cn
5.
交替口译
翻译研究基本术... ... 同声传译 simultaneous interpreting 交替口译 consecutive interpreting 翻译原则 translation principle ...
blog.sina.com.cn
6.
口译大体分为交替传译
  口译大体分为交替传译 (consecutive interpreting) 和同声传译 (simultaneous interpreting)。交替传译又叫连续口译,简称交传, …
www.hjenglish.com

例句

释义:
1.
Consecutive interpreting is the first professional interpreting form and then simultaneous comes into being and has been used widely.
交替传译是第一种职业口译,随后出现了同声传译并且被广泛使用。
www.13191.com
2.
Consecutive interpreting (CI), as one of the major modes of interpreting, is a communicative act of heavy cognitive-psychological nature.
交替传译,作为一种重要的口译形式,是一种具有深刻认知心理本质的跨语言与跨文化交际行为。
www.fabiao.net
3.
This thesis is an attempt to discuss the process of consecutive interpreting from the perspective of sociolinguistics.
本论文以社会语言学为理论框架,试图探讨社会语言学视角下的交替传译过程。
paper.pet2008.cn
4.
The third chapter explains the theory of sociolinguistics from three aspects and its relevance to consecutive interpreting.
第三章从三个方面阐述了社会语言学的主要理论和观点及它对与口译活动的解释力和关联性。
paper.pet2008.cn
5.
This paper aims at describing the comprehension process in consecutive interpreting.
本文主要讨论即席口译的理解过程。
www.dictall.com
6.
The experiment includes an on-the-spot English to Chinese consecutive interpreting and the questionnaire.
实验内容包括现场英汉交替口译、录音及问卷调查。
paper.pet2008.cn
7.
Gile divides consecutive interpreting into two phases.
吉尔将交替传译分成了两个阶段。
paper.pet2008.cn
8.
The Basic Principles of Consecutive Interpreting To express ideas clearly and effectively, you must first have them clear in your own mind.
交替传译的基本原则想要清楚、有效地表述思想,首先,必须在头脑中已经有了清晰的想法。
www.docin.com
9.
competent in consecutive interpreting related to medical and legal fields.
我可能胜任医学和法律领域的交替传译工作。
www.nciku.cn
10.
This is an empirical study on the impact of nonverbal behavior in consecutive interpreting.
本文采取实证研究的方法探讨非语言行为对连续传译的影响。
www.dictall.com
1.
Differences in Quality Assessment Criteria between Simultaneous Interpreting and Consecutive Interpreting
同声传译和交替传译在质量评估标准上的差异
giit.shisu.edu.cn
2.
As regards the mode of interpreting, both include consecutive interpreting and simultaneous interpreting;
从口译形式上看,两者都分为听译和视译;
www.fabiao.net
3.
consecutive interpreting; fluency; pause; strategy;
流畅度;停顿;对策;
www.zidir.com
4.
Effects of Task Planning upon Grammatical Accuracy in C-E Consecutive Interpreting
任务准备条件对汉英连传目的语语法准确性的影响
www.ilib.cn
随便看

 

英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/14 3:56:18