网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 as in
释义

as in

  • 网络例如;是时间状语;就像
1.
例如
李尔王King Lear 的英文注释 - Yahoo!奇摩知识 ... 的基础涵义和它后面介系词的意义相加罢了。例如as in 李尔王 king lear, ...
tw.knowledge.yahoo.com
2.
是时间状语
大学英语自考英语二考试讲义 - 豆丁网 ... try 的宾语,其中 as in 1980 是时间状语, as 的意思是“正如”。 ...
www.docin.com
3.
就像
企业英语教室-寻找让英文起死回... ... I've been working on… 我最近在忙…… As in就像 1. What's wrong with you? 你怎麽 …
tw.myblog.yahoo.com
4.
音频选择输入
L64021 - 电子综合 - 技术资料==www.ic37.com ... WTN IN 等待控制输入 AS IN 音频选择输入 CS 片选 ...
www.ic37.com
5.
做补述
美式俚语 - English Fan -... ... A:Tom won’t stop asking me out… 汤姆一直要约我出去…… As in做补述 Be dying to… 渴望…
blog.5d.cn
6.
信号接口
12. 模拟信号接口AS IN). 调制拨码开关12 拨置? AS?上,将调制DB 口接入到?AS IN?端口,激光器. 进入模拟调制状态下工作。
www.yespdfs.com

例句

释义:
1.
This will, if it doesn't get out of hand (as in Great Depression out of hand), be a healthy development.
如果事态尚在可控范围内的话(大萧条尚未发生),这是一个良性的发展方法。
www.bing.com
2.
One customer, described by the witnesses as in his mid-70s, grabbed one of the guns and struck Mr. Harvey in the head with it.
据目击者描述,一位大约70多岁的顾客夺下了哈维的枪,并向他的头部猛砸。
www.24en.com
3.
You can interact with it just as if you had manually defined the class with all its columns, as in the previous examples.
您可以与它交互,就好像已经手动定义了该类及其所有列一样,如前面的示例所示。
www.ibm.com
4.
However, as in the case of a falling tide, Beijing has been tightening credit to fight inflation for a year now.
由于形势越来越不容乐观,为了抑制通货膨胀,一年来中央政府又开始采取严格的信贷政策。
www.bing.com
5.
Same-sex marriage is now legal nationwide in 11 countries, including Argentina and South Africa, as well as in parts of a further two.
同性婚姻在11个国家已经合法化,包括阿根廷和南非,还有更远地方两个国家的部分地区。
www.ecocn.org
6.
Better you give your bank whatever counter guarantee they need as in case of any problem you will not despatch the goods .
最好就可以给你们银行所需要的反担保,以防你们不发货的这个情况所出现的问题。
waimaoyingyu.hkseo.net
7.
Just as in any other project introducing Rational tools, the process for using the tool must be defined as well.
如同其他引入Rational工具的项目一样,使用该工具的过程必须被定义的很好。
www.ibm.com
8.
In fact, it is quite unpractical , and, as in this age to be practical is everything, I shall go back to Philosophy and study Metaphysics.
其实,在这个一切都要实际年代,爱情太不现实了。我应该回到哲学中去,去学习纯粹的哲学。
dictsearch.appspot.com
9.
In many languages, food is often used metaphorically or figuratively, as in "food for thought" .
在许多语言里,食物通常被用来做隐语或比喻,例如“foodforthought(令人深思的事情)”。
www.bing.com
10.
Once upon a time the young man was perhaps not a frog in the beginning of the fairy tale as in the story first told by the Grimm brothers.
从前的年轻人也许不是在为故事中首先由格林兄弟童话故事开始告诉青蛙。
zhidao.baidu.com
1.
In a drill-through definition, these parameters can be defined as part of the hyperlink (just as in HTTP GET requests).
在穿透钻取定义中,这些参数可被定义为超级链接的一部分(就像在HTTPGET请求中一样)。
www.ibm.com
2.
Eventually, he said, the national network could replace the global Internet in Iran, as well as in other Muslim countries.
但最终在伊朗和其它穆斯林国家,全国互联网将取代全球互联网(万维网)。
c.wsj.com
3.
For example, as Silbert spoke about her prom experience, the same areas lit up in her brain as in the brains of her listeners.
比如,随着西尔伯特讲到她的舞会经历时,她自己的大脑和她听众的大脑中都激活了相同的脑区。
www.bing.com
4.
Germany's relationship with its Nazi history still regularly generates controversy, as in the case of the dueling train exhibits.
德国与其纳粹历史的关系依然不时引起争议,正如那两个明争暗斗的火车展览所引发的争议。
yinghanhuyi.com
5.
But as in the first ceremony came to a close, it was the soldiers of Poland who fought in the first days of the war who were remembered.
随着首场纪念活动的结束,那些在二战初期浴血奋战的波兰士兵们铭记在了人们的心中。
www.eoezone.com
6.
For it makes no difference whether a man lives there or here, if he lives everywhere in the world as in a state (political community).
因为如果一个人生活在世界上任何地方都像生活在一个国家(政治团体)中一样,那么住这儿或住那儿对他并没有什么关系。
blog.sina.com.cn
7.
The violence is indeed excessive, but everyone seems to forget that the situation is not the same as in Tunis and Egypt.
暴力事件确实是过度,但每个人都似乎忘记这种情况的不太一样突尼斯和埃及。
club.china.com
8.
The term over-the-counter refers to the direct nature of the trading, as in a store where goods are handed over a counter.
该术语指出了其交易的直接性质,就如同在商店柜台直接商品的买卖一样。
www.ttxyy.com
9.
If the air exceeds the stoichiometric requirement of coal, the combustor is in an overall excess air mode as in a conventional operation.
如果蒸汽量超过煤的化学计量要求,那么燃烧炉与传统操作一样处于整体空气过量状态。
www.jukuu.com
10.
It was scarcely noon, and I conceived that I might as well pass the night under my own roof as in an inn.
那时还不到中午,我想我不妨在自己的屋子里过夜,反正和在旅店里过是一样的。
www.jukuu.com
1.
So support can be just as "commercial" in an open source environment as in a closed-source one.
所以支持服务在一个开源环境中可以如同闭源环境中的那般“商业化”。
www.ibm.com
2.
The OECD says that there is hardly any other country in which immigrants have such a low level of education as in Germany.
OECD(经济合作发展组织)表示很难找到其他国家的移民像德国的移民教育水平如此的低。
www.bing.com
3.
The only problem was, as in most world heritage sites around the world, that the throngs of people wrecked the peace and calm.
唯一的问题就是,和世界上所有文化遗址一样,熙熙攘攘的人群破坏了这里的和平与安宁。
qkzz.net
4.
the president asked her to come back in 2005 after he was reelect ed for second term , to serve as in her current position.
在他2005年再次当选之后,总统邀请她回来担任现在的职位。
www.ichacha.net
5.
Dialogue can be established within the framework of an already increasing number of forums, as well as in project formulation.
根据许多业已存在的日渐增多的论坛和制定计划的规则,可以建立对话机制。
www.xgbbs.net
6.
Just as in "Sherlock Holmes and Green Jade Crown" This book, Holmes is stolen from understanding the family of things began to research.
就像在《福尔摩斯与绿玉王冠》这本书中,福尔摩斯也是从了解被盗的人的家庭情况开始研究。
www.58qm.com
7.
In Cameroon, as in other countries, years of neglect are reflected in the physical appearance of the hospitals.
与其他国家一样,多年以来,喀麦隆各医院并未得到重视,这体现在医院的老旧建筑上。
web.worldbank.org
8.
As in other decisions when shopping for a sailboat, the best type of motor depends mostly on your preferred uses of the boat.
就像购买帆船时的其他决定一样,最佳的发动机类型也主要取决于你对船只的设想用途。
www.bing.com
9.
It is possible, however, to declare such an element in a separate namespace and include it in the Atom feed as in Listing 9.
但是可以在单独的名称空间中声明这样的元素,然后将它们包括到Atom提要(feed)中,如清单9所示。
www.ibm.com
10.
Xiaoyan: I think London is just as modern as Shanghai. Do you think business life in Shanghai is the same as in London?
不会吧,你真这么想?我觉得伦敦和上海一样现。你认为在上海的商务生活与伦敦差不多吗?
www.jlsrtvu.com
1.
But just as in the case of the wrongful-arrest of Harvard Professor Skip Gates, a beer in the White House is no fix for what ails us.
但就在非法逮捕哈佛教授斯基普·盖茨(SkipGates)的案子中,白宫的啤酒可不是给每个人苦痛的解药。
www.bing.com
2.
But between them there are differences in program language, as well as in concept of developing and view in developing.
但这两种方法不仅表现为程序语言上的差异,还表现在开发思想和开发视角上的差异。
www.ceps.com.tw
3.
Although Alfred encouraged reading and writing in Anglo-Saxon as well as in Latin, most works continued to be written in Latin.
尽管阿尔弗雷德提倡人们不仅用拉丁文,也用盎格鲁?撒克逊语读书、写作,但大多数著作仍然是用拉丁文书写。
club.topsage.com
4.
What's more, since loan periods are often short (as in payday lending), clients don't actually pay all that much.
此外,由于在薪资贷款中借贷期通常较短,顾客事实上并没有付那么多钱。
www.ecocn.org
5.
Just as in component tests, a number of frameworks have been created to help facilitate these tests.
与在组件测试中一样,现在创建了大量的框架来为这些测试提供方便。
www.ibm.com
6.
As you may be well aware, we are a state-operated corporation handling such items as. in both import and export business.
也许你们已有所知,我们是国营公司,经营…(商品)的出进口营业。
www.feedschina.com
7.
Exceptionally it may even occur with a single aspect of reality, as in the case of a solitary individual reflecting on his own identity.
特殊情况下,反身性甚至在同一个现实的一个方面也可能出现,这反映在一个孤立的个人对他自己身份的反应,可以说是“自我反身性”。
www.bing.com
8.
Her administration did not rest on so sure a basis as in the time of the old proprietor.
她的权柄已经不象老主人在世时那样建立在一个非常牢靠的基础上。
www.jukuu.com
9.
That's not simple as in primitive or lacking sophistication, but simple as in easy to understand, usable, and intuitive.
这种简单不代表原始或不成熟,而是代表易于理解、易用和直观。
www.ibm.com
10.
Just as in the authoring and deployment steps, the rules architect has certain responsibilities in the maintenance step as well.
就像设计和部署步骤那样,规则架构师在维护步骤中也承担特定的职责。
www.ibm.com
1.
If as in the past, you reincarnated it would most likely be with souls who were able to at least partly fulfill your life plan.
如果在过去,你的转世过程非常像是与那些至少部分的迎合你生命计划的灵魂一起计划好了才进入的人世。
angozj.com
2.
It has changed so much that there are almost no words said the same way today as in Old English.
它(词汇)变化如此之大,当今所用的词汇几乎没有一个是和古代英语表达一样的。
goabroad.zhishi.sohu.com
3.
Perhaps, as in one case that I know of, a distant, rejecting wife turned out to be a very sad woman, grieving the loss of her mother.
冷淡、有排斥心理的妻子原来是一个非常悲伤的女人,因为失去母亲而肝肠寸断。
www.bing.com
4.
In like manner, by means of him we become partakers of the divine nature, so as in a manner to feel his quickening energy within us.
同样的,因着他我们成为神性的分享者,我们也会在我们里面感觉到他滋润的能力。
www.bbs.cgdepot.net
5.
When you're trying to make art, the temptation to be lazy is as great as in any other kind of work.
进行艺术创作时,偷懒的诱惑和进行任何其他工作时一样强。
www.bing.com
6.
He was as interested in finding out which of his former co-workers had retired recently as in recounting the accident.
他津津有味地讲述事故发生的经过,也很关切地打听他过去的同事中谁最近已经退休了。
dict.veduchina.com
7.
Just as in Hockenheim, the team were able to demonstrate a convincing improvement in recent performance.
正如在霍根海姆一样,车队足以证明最近的赛车性能有了一个令人信服的改善。
f1.sports.sohu.com
8.
Conspiracy theories abound; in missed market opportunities, as in war, truth is often the first casualty.
阴谋论四起;如同在战争中一样,遇到失去的市场机遇,真相往往成为第一个伤亡者。
www.ftchinese.com
9.
I considered my giddiness and inconstancy when in London as in a great degree the cause of her unhappiness.
我觉得我在伦敦时的那种轻率和朝誓夕变的态度,在很大程度上是使她遭遇不幸的原因。
www.jukuu.com
10.
As in the rest of his work, he was not trying to tell people what to do or how to conduct themselves.
跟他的其它著作一样,他并没有试图告诉人们应该做什么,或如何管理自己。
blog.163.com
1.
However, cover, did not do so, continue to be the very valuable collection of pieces up as in the past, continue to live their poor life.
但是,盖内克没有那样做,继续将那些价值连城的作品收藏起来,继续一如既往地过着自己的清贫生活。
www.bing.com
2.
The result is a world in which it now feels as natural to do business in Beijing, Moscow and Delhi as in London and New York.
其结果是构建了这样一个世界:如今在北京、莫斯科和德里做生意,感觉就和在伦敦和纽约一样自然。
www.ftchinese.com
3.
Some do it for the same reason people have always tucked mementos into a casket (or tomb, as in the case of King Tut).
人们常常把遗物卷入棺材里,或者像图特王一样卷入墓中。许多人那样做也是为了同样的理由。
www.ebigear.com
4.
That family members, sitting together, sharing the screen chocolate, as in the dark of night, like the bowl of fire lit up my heart.
那一家人,围坐在一起,分享巧克力的画面,在那样黑暗的夜晚,像一盆火,照亮我的心。是啊!
yule.wenda.sohu.com
5.
As in all standing poses, both of your feet should bear equal weight on the front of the heel and the rear of the ball of the foot.
在所有的站姿,双脚应该均匀地承担重量,重量在脚跟的前面和脚球的后面。
blog.sina.com.cn
6.
Subsequent downward pressure on interest rates came from a fall in the demand for real money, just as in the case of the OPEC recession.
在利率上的后来向下的压力来自对真正的钱要求的下降,正如在石油输出国家组织后退的情况。
wiki.sina.com.cn
7.
A rigid dressing, usually made of gauze and plaster of Paris, used to immobilize an injured body part, as in a fracture or dislocation.
敷料,石膏模一个僵直的敷料,通常由纱布和熟石膏制成,用来固定一个由于骨折或脱臼而受伤的身体部位
dict.ebigear.com
8.
If it's vital to have symbolic link-checking enabled, you can restrict it to a particular area of the file system, as in Listing 3.
如果有必要启用符号连接,那么可以将其约束在文件系统的特定区域,如清单3所示。
www.ibm.com
9.
As in the rest of America, better-off whites were more likely to vote Republican, poorer ones to vote Democrat or not at all.
在美国其它地方,境况好一点的白人更加倾向投票给共和党,穷一点的会选民主党,或者谁的票也不投。
www.ecocn.org
10.
In the Soviet Union research was as vigorous as in the United States and showed a similar mix of empirical and basic theoretical approaches.
在前苏联的研究与美国的研究一样如火如荼,并且展示了类似的经验和基本理论相结合的方法。
zhidao.baidu.com
1.
And, he added, when the same sort of effects show up in the spread of obesity as in the decline of smoking, that should be a signal.
他还说,肥胖扩散与烟民减少之间出现的相同效应已传递出了一个信号。
www.bing.com
2.
The flow of current in a semiconductor can be formed by a flow of negative charges, as in the case of conductors.
半导体触电流的流动,像导体内环境同样,是路程经过过程阴电荷的流动而形成的。
www.woolzx.com
3.
The corners of her mouth voluptuously turned up, as in the antique masks of Erigone, had an air of encouraging the audacious.
她嘴的两角含情脉脉地向上翘着,正如爱里柯尼的古代塑像,带着一种鼓励人放肆的神气。
dict.ebigear.com
4.
In listings as in life, timing is often everything.
上市有如人生,时机常常决定一切。
chinese.wsj.com
5.
But, as in other emerging markets, many owners rarely get behind the wheel and prefer to leave the driving to a chauffeur.
但是,和其他新兴市场一样,很多车主很少亲自开车,而是雇私人司机来代劳。
chinese.wsj.com
6.
It would be astonishing if China were to become a great power in the Christian world, as well as in the economic one.
如果,中国在作为经济大国的同时,成为了基督教世界的一支重要力量,这会令人大为震惊。
www.bing.com
7.
You are going to see that the application must be employed moreover in the proper sense as well as in the figurative sense.
你们将会看次,这个应用被实施,必须以适当的意义,及以比喻的意义。
www.easemind.com
8.
as well as in the days and weeks leading up to one. And feeling tired all the time may be a symptom of heart failure.
疲劳。特别是妇女,不寻常的疲劳可以在心脏病发作期间以及之后的数天或数周发生。一直感觉疲倦可能是心衰症状。
www.51nxtz.com
9.
The mood of investors is at least as bad as in the darkest days of early 2009, when the financial world itself seemed about to end.
投资者们目前的心情至少是和2009年年初最黑暗的那段日子一样地差,那个时候整个金融世界似乎就要走向末日了。
chinese.wsj.com
10.
So tired of all the sad face of a man, sometimes barely holding on really fast, just as in life, like a puppet!
好累,一个人面对着所有的悲伤,有时候真的快撑不住了,就像生活中的傀儡一样!
wenwen.soso.com
1.
of colourful scenes and characters, just as in the everyday world people's lives weave in and out of each other.
正如日常世界中人们的生活相互穿插交织如网,特罗洛普小说仿佛是由不同场面和不同人物组成的一幅丰富多彩的镶嵌画面。
www.jukuu.com
2.
But other ideas are entirely original, as in sections where she attempts to tell the plot of a novel entirely from its cover illustration.
但是比顿也有一些思想属于完全原创,比如她试图通过封面插图来暗示一部小说情节的思想。
translate.chinadaily.com.cn
3.
Chirographic control of space tends to be ornamental, ornate, as in calligraphy.
笔墨太空控制权往往是装饰,装饰华丽,在书法。
zhidao.baidu.com
4.
Necessary innovations are hard to introduce when, as in Best Buy's case, the business seems to be doing fine.
当一个企业像百思买这样经营良好时,很难引入必要的创新。
www.ftchinese.com
5.
As a good citizen, he should prepare himself in his everyday life as well as in school for the contribution of his talent to his country.
作为一个好公民,他应该在日常生活中和在学校时一样准备着把自己的聪明才智贡献给国家。
www.bing.com
6.
Just as in history, a player in Empire will have to consider the formations and positioning of units at the beginning and during a battle.
正如在历史上,帝国的球员将不得不考虑的编队和定位的单位在年初和战中。
www.clanlong.com
7.
And with banks still able to toy with the value of their assets, they may not be able to cover the risk of loans, just as in 2007.
银行仍旧可以玩弄他们的资产价值,他们可能依然无法弥补贷款的风险,就像2007年一样。
www.bing.com
8.
Some of the body's leading lights have aired the idea of a power-sharing agreement, as in Kenya and Zimbabwe after disputed elections.
该机构的一些领导人已经提出了权力共享的动议,就像在肯尼亚和津巴布韦在具有争议性选举后做的那样。
www.ecocn.org
9.
By 1860 the United States produced more than twice as much tobacco as in 1775, though a good half of it was now consumed domestically.
1860年美国生产的烟草是1775年生产的两倍,其中整整一半被国内市场消费。
www.bing.com
10.
Researchers also found a similar connection in a dozen other patients, although not quite as dramatic as in the two featured cases.
研究者还在其他十几个病人身上也发现了这个现象,尽管不如这两例效果明显。
www.dr163.com
1.
Staff could work just as well at home as in expensive and noisy offices, communicating with colleagues by e-mail or video link.
员工可以通过电子邮件或视频链接与同事进行沟通,这使得在家办公同样可以达到较高的效率,如同在昂贵嘈杂的办公室办公一样。
www.ecocn.org
2.
times out of ten, in the arts as in life, there is ~ no truth to be discovered; there is only error to be exposed.
和生活中的情形一样,在艺术中,十之八九实际上没有真理可供发现,只有错误可供暴露。
z.tougao98.com
3.
It can be challenging to decipher what's going on from the tags. But it's easy to see the difference in the display, as in Figure 4.
也许您很难从这些标签中发现有什么改变,但从显示效果中能清楚地看出差别,如图4所示。
www.ibm.com
4.
One connotation of the is the amount of effort required to do a particular job as in how much work is that task.
第一个含义是做某份工作需要的努力程度,如同完成任务要做的工作量。
bbs.qiudao.net
5.
As in South Africa, they might have found a different way.
在南非,他们可能会走一条完全不同的路。
blog.sina.com.cn
6.
As in all the forward bends, the emphasis is on lengthening the front torso as you move more fully into the position.
在所有的前屈中,重点是当你更多地进入这个体式时,要拉长前侧的躯干。
blog.sina.com.cn
7.
I mean fine as in true - as in it has life and God and a sound to it, a vibration all its own.
我所指的精湛是真实中的细腻——就像它被赋予了生命,神韵和声音,一种浑然一体的震撼。
blog.sina.com.cn
8.
A figure of speech in which exaggeration is used for emphasis or effect, as in "I could sleep for a year" . or "This book weighs a ton" .
夸张法一种比喻,使用夸张来强调或产生某种效果,比如在“我能睡一年。”或“这书有一吨重中”。
dictsearch.appspot.com
9.
Though not as common as in the past, a bit may be fitted with asymmetric nozzles, one large and two or more small nozzles.
虽然不象过去那样普遍,钻头仍可能被装配非对称的喷嘴,一个大喷嘴,两个或多个小喷嘴。
www.infopetro.com.cn
10.
He was still as in shape as he was in high school, and Johannah liked that he took such good care of himself.
他仍然在形状,他在高中,约翰纳喜欢他花了这么好好照顾自己。
www.fnovel.com
1.
I mean fine as in true - as in it has life and God and a sound to it, a vibration all its own.
我所指的精湛是真实中的细腻——就像它被赋予了生命,神韵和声音,一种浑然一体的震撼。
blog.sina.com.cn
2.
A figure of speech in which exaggeration is used for emphasis or effect, as in "I could sleep for a year" . or "This book weighs a ton" .
夸张法一种比喻,使用夸张来强调或产生某种效果,比如在“我能睡一年。”或“这书有一吨重中”。
dictsearch.appspot.com
3.
Though not as common as in the past, a bit may be fitted with asymmetric nozzles, one large and two or more small nozzles.
虽然不象过去那样普遍,钻头仍可能被装配非对称的喷嘴,一个大喷嘴,两个或多个小喷嘴。
www.infopetro.com.cn
4.
He was still as in shape as he was in high school, and Johannah liked that he took such good care of himself.
他仍然在形状,他在高中,约翰纳喜欢他花了这么好好照顾自己。
www.fnovel.com
5.
In her better fortunes, as in her old days of dependence, wherever she went she seemed to take sunshine and gladness with her.
在她交好运的时期里,正如在她过去寄人篱下的日子里一样,不论她走到哪儿,她仿佛把阳光和欢乐也随身带去了。
www.yinghanhuyi.com
6.
also , he had money in his pockets , and , as in the old days when he returned from sea with a pay - day , he made the money fly.
他狂欢极乐,表现得出类拔萃。而且,他口袋里有钱,恣意地挥霍着,就像当年出海归来刚发了工资一样。
www.ichacha.net
7.
An asexual reproductive structure, as in yeast or a hydra, that consists of an outgrowth capable of developing into a new individual.
一种无性再生结构,如酵母或水螅,包含有一个外部生长物,可以发育成一个新的个体。
dict.kekenet.com
8.
As a result, the two countries tend to compete in similar sectors and, just as in most other economies around the world, China tends to win.
其结果只能是像世界上大部分其他经济体一样,同中国在相似行业竞争赢的一般是中国。
www.bing.com
9.
as in the United States, price is king on the larger orders, says Dan, who adds that this means keeping costs to a minimum.
正如美国一样,对于大订单,价格仍然是至关重要的,丹尼补充道,这意味着必须把成本控制在最低水平。
www.tdict.com
10.
A stroke that lands above the center of a ball, AS in golf or tennis, giving it a forward spin.
上部击球击于球中心以上的抽球,使球向前旋转,例如在高尔夫或网球中
dict.ebigear.com
1.
as in the United States, price is king on the larger orders, says Dan, who adds that this means keeping costs to a minimum.
正如美国一样,对于大订单,价格仍然是至关重要的,丹尼补充道,这意味着必须把成本控制在最低水平。
www.tdict.com
2.
A stroke that lands above the center of a ball, AS in golf or tennis, giving it a forward spin.
上部击球击于球中心以上的抽球,使球向前旋转,例如在高尔夫或网球中
dict.ebigear.com
3.
This has been referred to as "chasing the moon, " as in the United Kingdom at least, the lowest carbon power is available during the night.
这被称为“追逐月亮”,因为至少是在英国,最低的碳量是在晚上。
www.ibm.com
4.
Yes, exactly, right, as in philia trupic, friendly sort of relationship, not necessarily a passionate one at all.
是的,就是这样,指的是一种友好的关系,未必是富有激情的。
open.163.com
5.
into a nightmare country, as you sometimes do in your dreams. And as in a the nightmare, there was nobody in sight to help me.
我觉得好像在噩梦之境蹒跚,就像你有时会在梦中遇见的,也正像在噩梦中一样,视线所及,没有一个可以求助的人。
www.shanbay.com
6.
as in those far-off Civil War days, getting information by the grapevine remains something of a game.
像遥远的内战时期一样,通过小道得消息仍像个游戏。
www.unsv.com
7.
This is, after all, the only industry whose propensity to failure seems to be as great as in the 19th century.
毕竟,这是唯一一个失败倾向似乎与19世纪一样大的行业。
www.ftchinese.com
8.
For a time I experienced difficulty in trying to read it as well as in attempting to write it.
在一段时间里,别说是写,我连读完一篇长篇都感到吃力。
www.xici.net
9.
Just as in 2001, however, the outlook for the euro area seems to be deteriorating a lot faster than the optimists had expected.
然而,正如2001年,欧元区经济前景恶化的速度似乎比乐观主义者所期待的要快得多。
www.bing.com
10.
No Christian is truly spiritual who does not revel as much in his ignorance of God as in his knowledge of him.
若基督徒显示出来对上帝的无知不若对上帝的认知,那这基督徒可非确实属灵的基督徒。
www.pkuyy.com
1.
No Christian is truly spiritual who does not revel as much in his ignorance of God as in his knowledge of him.
若基督徒显示出来对上帝的无知不若对上帝的认知,那这基督徒可非确实属灵的基督徒。
www.pkuyy.com
2.
But when men lie, it is often nonverbal, as in doing what he says he would not do or not doing what he promised he would do.
但男人撒谎,通常是非语言的,譬如去做他说不会做的事情,或者不做他答应要做的事情。
www.putclub.com
3.
As in many other countries, this has long been stigmatised. Depression is beginning to be more widely recognised as a sickness.
在很多国家这个观念已经被接受:抑郁症开始被广泛认为是一种疾病。
www.ecocn.org
4.
However, this presupposes that we can answer the question of who will bear the costs involved, as in any other form of publishing.
然而,必须先解决谁来承担相关的费用,不管什麽形式的出版,都必须有人承担费用。
docs.google.com
5.
In battle he was as in a dream. One would have pronounced him a phantom engaged in firing a gun.
他在战斗中的动作如同在梦里一样,看起来好象是一个鬼魂在打枪。
www.ebigear.com
6.
This tactic is useful for forcing an enemy out of a defensive position or into a dangerous one, such as in a pool of lava or over a cliff.
这个策略有利于迫使敌人离开防御位置或是进入一个危险位置,例如一池熔岩或悬崖。
www.anetcity.com
7.
Today the difference between life and death is not as easy to see as in the past.
如今判断一个人的生和死不像过去那么容易了。
www.diseasedoc.com
8.
At this point, Chiang Kai-shek took a hand and again, as in Manchuria, introduced chaos into a confused situation.
此时蒋介石又插了一手,结果又像在满洲一样,把本来已经混乱的局面弄得更加不可收拾。
www.chinashakestheworldbook.com
9.
perhaps it has never served so much to connect different peoples and nations as in the recent events in Europe.
电视也许还从来没有起过如此重大的作用,去联系不同的民族和国家,就像在最近的欧洲事件中那样。然后根据汉语表达习惯适当调整。
www.neworiental.org
10.
As time will rain and regret and lonely, such as in the sky, the wind began to resist unable to choose.
如花时光敌不住风雨,丝丝遗憾与寂寞,如长空里倏忽而过的风,无法选择与抗拒。
blog.sina.com.cn
1.
As time will rain and regret and lonely, such as in the sky, the wind began to resist unable to choose.
如花时光敌不住风雨,丝丝遗憾与寂寞,如长空里倏忽而过的风,无法选择与抗拒。
blog.sina.com.cn
2.
As in other great novelists " novels, symbolism in A Farewell to Arms tends to be taken from nature and religion. "
《永别了,武器》中的象征同其他伟大作家的小说一样趋向取材于自然和宗教。
www.zhaona.com
3.
The typeface was conceived to be one of the pillars of Spore's branding strategy, functioning in body text as well as in display situations.
该字体的构想成为了孢子的品牌战略的支柱之一,在正文以及在显示的情况下运作。
www.gtn9.com
4.
As in many countries, dropping rubbish or leaving it behind is considered impolite and is punishable with a fine.
像在许多国家一样,随地扔垃圾被认为是不文明,会受到罚款处理;
www.kekenet.com
5.
He said he knew someone who was recruiting women to work as in Holland.
他说他认识一些人,专门招人带到荷兰去作妓女。
club.edu.sina.com.cn
6.
('plain' is often used informally for 'plainly' as in he is plain stubborn).
(plain经常非正式地代替plainly使用,例如在heisplainstubborn(他显然很固执)里)。
www.hotdic.com
7.
On the next screen, change the Data Value to Visible Text and select the "Include retry parameters" checkbox just as in step four above.
在下一个画面中,把数据值改为可见文本并选中“Includeretryparameters”复选框,和前面的步骤四相同。
www.ibm.com
8.
There was a little blue in the middle of the sky, but on all sides it had turned red, as in a terrible lightning storm.
天空一片火红,并且越来越红,只露出中间一点儿蓝色,好像一场暴风雨即将来临。
blog.sina.com.cn
9.
But the intellectual and what is called spiritual man in him were slumbering as in an infant.
可是在他身上,智力,即一般所谓的灵性却还是沉睡着的,跟婴孩的灵性一样。
blog.sina.com.cn
10.
This has become something of a mantra in Reformed as well as in Lutheran circles.
这在改革宗和路德宗的圈子内,已经变成一种咒语(mantra)。
www.51zanmei.com
1.
This has become something of a mantra in Reformed as well as in Lutheran circles.
这在改革宗和路德宗的圈子内,已经变成一种咒语(mantra)。
www.51zanmei.com
2.
Now, when a death has an "Article 2 dimension" , a high court judge is often drafted in as coroner, as in the July 7th terror inquest.
现在,死亡案件有了“第2款维度”,就得征召一名高级法院法官担任验尸官,就像7月7日的恐怖袭击调查一样。
www.ecocn.org
3.
As in the case of the mice, the humans did not show any changes in their sensitivity to other tastes.
同在老鼠上的试验一样,参试者对其他味觉刺激的敏感性未发生变化。
www.ecocn.org
4.
I would urge you to read in areas with which you are not familiar as well as in home ground.
我会鼓励你们阅读,关于那些你们熟悉或不熟悉的地区。
www2.myoops.org
5.
Sure. What about this brand? It is supposed to be very good. They come in hard, soft, and medium, as well as in several colors and sizes.
好的,这个牌子怎麽样?应该不错,分硬毛、软毛和中毛三种,还有不同颜色和尺寸。
www.nciku.com.tw
6.
As in all things we listened to Moses, so we will listen to you. Only may Jehovah your God be with you, as He was with Moses.
我们从前怎样在一切事上听从摩西,现在也必照样听从你;惟愿耶和华你的神与你同在,像与摩西同在一样。
www.71630.com
7.
Just as in the U. S. today, most Japanese did not initially appreciate how devastating a banking crisis could be to the real economy.
就像在今天的美国,大部分日本人一开始并没有意识到银行业危机对实体经济会造成多么致命性的危害。
www.bing.com
8.
Apple's products are now being snapped up in Delhi and Dalian just as in Dublin and Dallas.
和在都柏林和达拉斯一样,德里和大连的苹果产品也正遭到疯抢。
www.ecolion.cn
9.
The declaration of a field (member variable) can be prefixed with keywords indicating the visibility, just as in languages like Java and C#.
字段(成员变量)的声明可以用可见程度关键字来做前缀,就像Java和C#这样的语言一样。
www.bing.com
10.
Palmer said dolefully to his wife: "I believe I have been ill-used and unjustly neglected as an artist, as well as in many other ways. "
帕尔默曾悲哀地对妻子说:“在艺术上我一直遭受不公正的待遇,一直被忽视,在其它许多方面也是。”
www.ecocn.org
1.
As in Europe and the US, trading in voluntary emission reductions is only one of many segments of the carbon market.
在欧美,自愿碳减排交易只是碳交易市场众多领域之一。
www.ftchinese.com
2.
It was more than friendship that held her heart as in a voice, it was more than affection.
象老虎钳一般紧攫她心灵的不止是友谊,不止是柔情,而是热切的、激烈的爱。
3.
It was the kind of weeping that accompanies deep grief, as in hearing news of the tragic death of a loved one.
这是一种带着极度忧伤的哀哭,如同惊闻所爱的人离世的噩耗。
chinesetodays.org
4.
As in a real conversation, each label should address one topic at a time, helping the user to respond in the corresponding input field.
跟真实对话一样,每个标签每次只应突出一个主题,这样才能帮助用户在相应的输入域中作出应答。
www.bing.com
5.
To become the world's best free-climber, as he had set out to be and as, in the 1970s and 1980s, he was, took years of training.
在1970和1980年代,他是世界上最好的徒手攀岩者,这也是他当初给自己设定的目标,而背后则是多年的训练。
www.ecocn.org
6.
Imitating the Buddha stirs up in the as in but the felling of , these thousand carp ponds appear to have secret attraction to me.
仿佛是冥冥中滋生而出的感觉,这千鲤池对我似乎有着一种神秘的吸引。
www.swty.net
7.
There's plenty of light to see things by, yet in the am it has stayed the same as in previous years.
现在光线充足,可看清近旁的物体,但是上午和前几年确实是相同的。
apps.hi.baidu.com
8.
He found that in his models (as well as in real life) very few systems were able to self-organize into any kind of lasting coherence.
他发现,在他的模型中(和现实生活中一样)很少有系统能自组织形成任何一种可持久的连贯一致性。
dongxi.net
9.
From the pop-up window, leave the Parameter mode as In, and give it a name text.
从弹出窗口中,让Parameter模式保留为In,然后给它输入名称text。
www.ibm.com
10.
As in other types of business, the region's local champions lack scale in a world where critical mass seems to matter ever more.
就像在其它行业中那样,该地区本地公司的佼佼者缺乏规模,而这个世界中临界质量看来更加重要了。
www.ecocn.org
1.
Such a request-response messaging pattern is also allowed in JBI and referred to as in-out.
这种请求-响应消息模式在JBI中也是允许的,被称为in-out。
www.ibm.com
2.
Infinitely repeated game, again taking PD as an example, player at the last round has no reason to cooperate just as in a one-short game.
在有限重复博弈中,只有当事人一方的行为或类型存在某种不确定性时,合作才能发生。
dictsearch.appspot.com
3.
The ring is also made of gold, and a wide smile of Cheshire cat treated with a special mix and, as in the film, glows in the dark.
这枚戒指依然是金质的。柴郡猫的大大坏笑是由混钻镶嵌的特殊结构,可以像在电影里面那样熠熠发光。
www.bing.com
4.
Just as in the United States, Singaporeans have been able to understand that the terrorists were defaming Islam, not upholding it.
和美国的情形一样,新加坡人明白恐怖分子的行动不是在维护回教,而是在诬蔑回教。
www.hotdic.com
5.
Just as in a mathematical demonstration the least empirical condition would degrade and destroy its force and value.
就象数学证明那样,即使设定最低限度的经验的条件反而会降低证明的力量和价值。
bbs.tecn.cn
6.
Marcel Proust said, "The true voyage of discovery is not so much in seeking new landscapes as in having new eyes. "
马塞尔.普鲁斯特说过:“真正的探索之旅不是为了新的发现,而是为了找到新的视角。”
www.ted.com
7.
Each point was disputed, as in an interminable he said-she said argument.
每一个细节都成为争论的焦点,双方陷入了无穷无尽的争执之中。
www.bing.com
8.
Just as in the Java programming language, you can drill into objects to see their underlying member variable values.
与Java语言中一样,可以深入到对象中,查看它们的底层成员变量值。
www.ibm.com
9.
Dr. Hunter thinks calling it a syndrome, as in computer vision syndrome, is a little much.
亨特医生认为称其为电脑视力综合症有点夸张。
www.ebigear.com
10.
Lobby politics is now at least as important in shaping policy in Beijing as in Washington, which is why it is often hard to read.
游说政治如今在北京的重要性,至少已和华盛顿一样,这就是为什么人们往往很难解读中国政治的原因。
www.ftchinese.com
1.
As in the war museum, the moment is revelatory. It makes me realise with sudden clarity the futility of the whole US venture in Vietnam.
就像在战争博物馆时一样,这个时刻具有启示性,令我突然清晰地认识到,美国冒险进攻越南完全是徒劳之举。
www.bing.com
2.
and , as in the study of light, of morals, of number, one must realize such primary data for one's self, or not at all.
而且正像对于光、对于伦理、对于数字的研究那样,我们首先必须了解上述那些原始材料,否则,就等于什麽也不了解。
big5.cri.cn
3.
In Italy, as in England, the lady had a multitude of friends, both among the natives of the country and its heterogeneous visitors.
这位夫人在意大利,正如在英国一样交游广阔,无论在当地居民还是来自四面八方的游客中,她都有不少熟人。
4.
Then, as in World War II, the major objection to gelatin from the military standpoint was that it gelled at about room temperature.
然后,在第二次世界大战中,从军事角度来看反对明胶的主要原因是,它是在室温下会形成胶体。
cbs.ausbio.com
5.
When a meeting is adjourned for 30 days or more , notice of the adjourned meeting shall be given as in the case of an original meeting .
如果大会延期长达30天或以上,如同初次开会一样必须送发延期会议通知。
china.findlaw.cn
6.
He constantly uses the construct "we was" , as in: "We was hoping you'd recognise us as a sophisticated supplier. "
他经常使用“wewas”的语法结构,比如,“我们希望(Wewashoping)您会把我们视为一家久经考验的供应商”。
www.ftchinese.com
7.
The United States was a world power in fact as well as in name when Roosevelt left the White House in 1909.
1909年罗斯福离开白宫时,美国无论在名义上或实际上都是个世界强国。
8.
When a vessel, installation, or aircraft is in distress, if it fails to, as in violation of Article 34 of the Maritime Traffic Safety Law.
违反《海上交通安全法》第三十四条规定,船舶,设施或飞机遇难时。
www.juyy.net
9.
A number of boxes of many locations of indentation is close to the distance between the line, as in the above package of cigarettes hard.
有不少盒子的很多位置的压痕线之间距离很近,如上面说的硬盒烟包小盒。
www.bing.com
10.
Lifted his eyes to the heavens, and, folding his hands as in childhood.
他抬眼看着天空,合起双手,像儿时那样。
raolei3.spaces.live.com
1.
As in any job, as you continue to design things, you'll get better at it.
就象任何一项工作,当你持续地设计物体,你会得到更好的效果。
www.cnblogs.com
2.
head boat A boat that carries recreational fishers out for an individual fee, rather than renting the whole boat as in a charter.
头船一艘个别收费实行载运一般钓客的船,而不是租用整艘船在一个特许状中。
dictsearch.appspot.com
3.
Any of various light, porous, semirigid or spongy materials used for thermal insulation or shock absorption, as in packaging.
海绵如打包时用于隔热或吸震的轻质蜂状半硬性或海绵状材料。
dictsearch.appspot.com
4.
There was an intense pursuit of beauty in flowers and gardens, just as in our own age.
和我们现在一样,那个年代也有对花卉与园林之美的狂热追求。
bbs.translators.com.cn
5.
In this winter salon, as in the dining-room, there was no other furniture than a square table in white wood, and four straw-seated chairs.
在冬斋里,和在餐室里一样,除了一张白木方桌和四张麦秸心椅子外,再也没有旁的家具。
www.ebigear.com
6.
He said that in many cases, people probably changed their surnames as they came to be regarded as in bad taste.
多数情况下,一旦人们觉得自己的姓氏没品味,他们就可能改姓。
www.24en.com
7.
As in the early history of the United States, it was the English who set up the colony in Australia.
像美国早年历史一样,也是英国人在澳大利亚建立了殖民地。
edu.sina.com.cn
8.
Live cases allow students to learn by doing and yet, just as in a classical case study, there is no risk involved.
现实案例让学生从实践中学习,而且,与传统的案例研究一样,这里面不存在任何风险。
www.ftchinese.com
9.
Accordingly, the shops perform just as well in many affluent areas as in deprived neighborhoods.
因而,这些店面在富人区和穷人区一样生意火爆。
www.24en.com
10.
Instead of it returning JSON, as in the case of our data resource, we will have the resource return a reference to a view.
与我们的数据资源情形不同,它不会返回JSON,而是返回一个对视图的引用。
www.ibm.com
1.
As in the first approach, analysis is often bypassed.
与第一种方法一样,分析常被忽略。
www.ibm.com
2.
is not feasible in practice and that 'quality of life criteria'should be considered in risk assessment as well as in risk management'.
是不可行的,而且在实践中的生活质量标准,习惯被认为在风险评估以及风险管理。
zhidao.baidu.com
3.
So when a police party goes out on patrol or on a mission, they are very vulnerable, as in that bloody April ambush.
所以当警察出去巡逻办事的时候非常脆弱,就像4月份那次血腥的伏击。
www.bing.com
4.
At the moment when the ray of moonlight superposed itself, so to speak, upon that inward radiance, the sleeping Bishop seemed as in a glory.
正当月光射来重叠(不妨这样说)在他心光上的时候,熟睡着的主教好象是包围在一圈灵光里。
dictsearch.appspot.com
5.
Bamboo is a versatile, ancient plant that shows up in creation myths as well as in pots on Manhattan terraces.
竹子是用途很广的古老植物,从创世神话到曼哈坦区阳台上的花盆里,都有它的踪影。
tw.myblog.yahoo.com
6.
God's promises seem to wait for the pressure of pain to trample out their richest juice as in a wine-press.
神的应许,似乎要等待痛苦的压力,象酒坊中的压酢机那样,酢出最香烈的佳酿来。
www.ebigear.com
7.
Hansen wiped the heavy dust out of sofa hastily, stuck in sofa woodenly, as in fog; he tried to tide up main threads of the affair.
翰森草草用抹布抹去布满灰尘的沙发,呆陷在沙发上,如陷云雾,他努力想理清楚事情的头绪。
sunmoontestament.blog.com
8.
You may open, zoom or rotate a picture, inspect the parameters, - just as in any other photo album.
您可能会开放,缩放或旋转图片,检查参数,-正如在其他任何相册。
bbs.dospy.com
9.
often used as a combining form to indicate an age as specified as in a week-old infant.
常用于合并形式表明特定的年龄如一周大的婴儿。
qq163s.cn
10.
Notice that the same control IDs are used for the controls that make up the Login template as in the default template.
请注意,组成登录模板的控件与默认模板中的控件使用相同的控件ID。
msdn2.microsoft.com
1.
Gunshot wounds were serious, as in any war, but they did not cause as much death and suffering as disease did.
像每次战争一样,枪炮致伤的情况严重,但是它不及传染病带来的死亡和痛苦那么多。
www.24en.com
2.
It was a flattering picture. In truth, totalitarianism spawned heroism, treachery and corruption in the church, as in other parts of life.
事实上,和世俗生活一样,由极权主义催生的英雄主义,背信弃义和贪污腐败深深困扰着教会。
www.ecocn.org
3.
Canada is establishing a year-round Arctic presence on land and sea as well as in the air.
加拿大正在北极建立一个整年的陆海空全方位勘测基地。
www.bing.com
4.
Although he once said he doesn't like to be too close (as in body contact) with someone, we can obviously see that he loves hugging.
虽然他曾经说过他不喜欢跟别人太接近(比如肢体接触),但是我们却跟明显得看出他喜欢拥抱
zhidao.baidu.com
5.
Number theory is also referred to as the higher arithmetic, as in the title of Harold Davenport's book on the subject.
一些理论也被称为高算术,因为标题中哈罗德达文波特的书的主题。
blog.sina.com.cn
6.
His hard-hitting non-academic painting style, as in his series Black and Red, often seems to drip with ink and blood.
他那种有力的非学院式绘画风格,就像在他的《红黑历史》系列中所呈现的,通常似乎充斥着墨汁与鲜血。
www.5yi.com
7.
The expression, dealing off the bottom, now means cheating in business, as well as in cards.
从底下发牌这个表达现在意味着在生意上或者纸牌上出千。
voa.hjenglish.com
8.
As in other rich countries, children find it too easy to sit indoors, staring at screens and overeating.
与在其他的富裕国家中一样,英国孩子也是喜欢窝在家中,盯着电视屏幕,过度饱食。
club.topsage.com
9.
A thIn membrane extendIng between the body and a limb to form a wIng or wInglike extension, as In bats and flyIng squirrels.
翼膜肢体和躯干间的一种薄膜,形成一翼或似翼的伸展部分,如蝙蝠和飞行松鼠的皮肤褶
dict.ebigear.com
10.
As you can see, there is a lot involved in these GRC tools, both in terms of the evaluation as well as in the implementation.
正如您所看到的那样,无论是在评估方面还是实现方面,GRC工具都涉及到很多东西。
shi-wei.net
1.
The scalability tests and test methodology used in this environment are the same as in the out-of-the-box configuration.
这个环境中使用的可伸缩性测试和测试方法与开箱即用配置相同。
www.ibm.com
2.
Incidentally notes are grouped together with the help of an upward motion of the arm, just as in ordinary legato playing.
顺便说一下,音符是借助于手臂向上运动的力而集中在一起的,跟普通的连奏一样。
www.pianoweb.cn
3.
Chronic inflammation, however, can be a problem (as in arthritis) and acute inflammation in the form of toxic shock is life-threatening.
不过,慢性炎症(像关节炎)却是件棘手的事,还有中毒性休克这样的急性炎症更会危及生命。
www.bing.com
4.
Despite decades of feminism, women get the message that it still pays to be beautiful, just AS in the days of fairy tales.
尽管经过几十年的女权运动,女人得到的信息是美貌仍然是有价值的,就像在神话时代一样。
dict.ebigear.com
5.
That slow pace, done on single shifts instead of three shifts around the clock as in the past, also showed up in national data on Sunday.
这种缓慢的建设速度——过去是全天三班倒,而现在只有一班——也在周日发布的数据上得到了体现。
cn.nytimes.com
6.
Just be aware that as in other types of businesses, pre sales service might be better than after sales service.
只知道在其他类型的企业,可能不如预销售服务售后服务。
forexmargin.blogspot.com
7.
When investing in assets that cannot be readily sold, as in the case of many bank loans, they incur liquidity risks.
若它们投资于流动性较低的资产,例如是银行贷款,便要承担流动资金风险。
www.info.gov.hk
8.
Many who come looking for grace do not find it. As in the case of Simon Birch, grace often wears camouflage in church.
不少前来寻找的都找不到,正如西门.波切的例子,恩典在教会内常被遮盖了。
www.chinesetodays.org
9.
A controlled change in movement or direction of a moving vehicle or vessel, as in the flight path of an aircraft.
操纵机动车辆在动作或方向上的节制性改变,如飞行器的飞行路线上
blog.hjenglish.com
10.
Oxymoron: A rhetorical figure in which incongruous or contradictory terms are combined, as in a deafening silence and a mournful optimist.
矛盾修饰法,一种把互相矛盾或不调和的词合在一起的修辞手法,如震耳欲聋的沉默和悲伤的乐观。
ts.hjenglish.com
1.
Walking in the road side, it seems to pedestrian traffic, and a new day begins, as in the past.
走在马路边,看来往的车辆行人,新的一天,一如既往地开始。
www.bing.com
2.
But as in London, the procession was plagued by scuffles between the torch party and activists.
但是,就像在伦敦一样,队伍行进过程中,火炬护卫人员和抗议者发生了冲突。
dictsearch.appspot.com
3.
As in previous revisions, the essence of the RM protocol is the concept of a Sequence of messages.
在以前的版本中,RM协议的核心思想在于消息序列的概念。
www-128.ibm.com
4.
As in the last article, you just need to import the pre-built parts of the application so you can focus on the business rule aspects of it.
与在上一篇文章中一样,您只需导入预先构建好的各个应用程序部分,以便能够集中于它的业务规则方面。
www.ibm.com
5.
Lunch - the bouillon served in shining metal bowls, as in the remote summers of childhood - was one more peaceful and rewarding delight.
午饭(汤是盛在精光锃亮的金属碗里端来的,像遥远的儿时外出避暑时那样)又是宁静惬意的享受。
www.douban.com
6.
With YQL, it's a matter of a single SELECT query to extract it from its source page into a YQL result set, as in Listing 11.
使用YQL,仅需一个SELECT查询即可从源页面提取数据到YQL结果集中,如清单11所示。
www.ibm.com
7.
Perhaps it appears lost for a time, as in the experience of your Reptilian and Gray brothers and sisters.
(地球)看上去也许丢失了一段时间,就像你们在灰人与爬虫兄弟姐妹们身上经历的一样。
dipan.maidee.com
8.
Those days are over. In rural areas as well as in cities, doors do not stay unlocked, even for part of an evening.
那样的日子已经一去不复返了。在乡下,在城里,门不再关着不锁上,哪怕是傍晚一段时间也不例外。
www.kekenet.com
9.
Investors will also be keeping half an eye on what happens in North Africa and the Middle East over the next week as in recent weeks.
和最近几周一样,投资者未来一周也会对北非和中东的局势稍加留意。
cn.reuters.com
10.
However, the essential nature of the protocol remains pretty much the same as in the previous revision of the specification.
然而,协议的基本思想仍旧与以前版本的规范在很大程度上保持一致。
www.ibm.com
1.
So the goal of every company which shares are traded in the stock exchange is to make money now as well as in the future.
所以每家上市公司的目标,就是现在和未来都赚钱。
wenku.baidu.com
2.
As in any common law jurisdiction, the usual way in which to deal with such a quandary, or a legal loophole, is to amend the law.
正如任何奉行普通法的司法管辖区一样,处理这类难题或法律漏洞的惯常方法是修改法律。
www.info.gov.hk
3.
"reapers" ? as in more than one? They only gather like this at times of great catastrophe -- Chicago fire, san francisco quake. Pompeii.
死神?,好像不止一个?在大灾难的时候,他们才会这样聚集起来-,芝加哥的大火,旧金山的地震。,庞培。
www.bing.com
4.
As in the case of their predecessors, these Chinese encountered a great deal of prejudice.
正像在他们的祖先那种情况下,这些华人到处受歧视。
yaleygj99.vip.sina.com
5.
A few days ago, the snow in the world to be fitted together like a crystal ball, blowing snow, as in our youth.
前几天下雪了,世界像一个被装起来的水晶球,白雪飞扬,一如我们的青春。
blog.sina.com.cn
6.
He had scarcely tasted it, when he felt his sickness departing, and became strong and healthy as in the days of his youth.
只尝了一小口,顿觉神清气爽,病好了,就跟他年轻时一样健康强壮。
babel.2u4u.com.cn
7.
Eigen supposed a set of replicating RNA pairs of complements, each itself able to replicate as in the Orgel type experiments noted above.
艾根猜想一套成对复制的互补的RNA,其中每一个都能够像上文所述的欧高型的实验那样复制本身。
www.bing.com
8.
Cement was lacking, of course, but, as in the case of certain Roman walls, without interfering with its rigid architecture.
墙上显然缺乏水泥,但正象某些罗马的墙壁,对建筑物本身的坚固朴实却丝毫无损。
www.ebigear.com
9.
As in the days of slavery, Martin Luther King found a message of equality and brotherhood in Christian teachings.
就像在奴隶制时代那样,马丁·路德·金从基督教教义中找到了平等和兄弟情谊的启示。
pdf.sznews.com
10.
Forms of Contract; Writing Requirement A contract may be made in a writing, in an oral conversation, as well as in any other form.
第十条当事人订立合同,有书面形式、口头形式和其他形式。
cq.netsh.com
1.
Congress has used its power of the purse only in the most extreme circumstances, such as in the last couple of years of the Vietnam war.
国会只有在最极端的情况下动用过财权,如在越南战争的最后数年。
www.ecocn.org
2.
A clear winner would be the United States which comes out top overall, as well as in five of the six categories.
在这份榜单上,美国牌全面领先的地位,六种诺奖中有五种排行第一。
www.bing.com
3.
of an unknown point, as in navigation, by the formation of a triangle having the unknown point and two known points as the vertices.
三角测量通过以分别作(顶点)的两个已知点和一个未知点形成一个三角形,来求出或定位该未知点,如在航海中。
dict.ebigear.com
4.
He reckons that although prices have dropped within the naturist community, the fall is not as steep as in the general market.
他估计,尽管裸体社区内的房价有所下降,但其下降幅度并不像一般市场那样剧烈。
www.ftchinese.com
5.
As in the youth the knowledge lecture I said, puberty is a physiological, psychological rapid development period.
就像在在青春知识讲座中我所说的,青春期是一个生理、心理都迅速发展的时期。
www.tradeask.com
6.
He tried not to think about his situation and, as well as in military romancing, he also sought oblivion in wine.
他试图不想想自己的处境,以及在军事渲染、他还要求在遗忘的葡萄酒。
www.cqwx.net
7.
Intercropping: Growing TWO or more crops simultaneously as in alternate rows in the same field or single tract of land.
间种:在同一块地上或同一行间同时隔行种植两种或两种以上的作物。
dict.ebigear.com
8.
The motion of the shell due to an impulsive pressure may be examined in the same fashion as in the case of the cylinder problem.
由脉冲式的压强引起的球壳的运动,可以按照在圆管问题中所用的同一方式来进行分析。
9.
There was no sign of a Chinese internet campaign against French brands as in the spring.
没有迹象显示,中国人像春季那样展开了针对法国品牌的网络运动。
www.ftchinese.com
10.
These verbs are compared as they mean to set someone or something in opposition to another, as in an effort to overcome or defeat.
这些动词表示把某事或某物放在相反位置上以求取胜时,意思是有区别的。
www.fane.cn
1.
The implementation was an instance of the message passing broker system variant of the pattern, as in the POSA pattern documentation.
该实现是模式中的消息传递中介系统的一个变体实例,如POSA模式文档中所述。
www.ibm.com
2.
As in Randy Pausch said in the The Last Lecture, critics "are the ones telling you they still love you and care" .
就像RandyPausch在Thelastlecture里讲的那样,批评“是有人在告诉你他们仍然爱你并且关心你”。
www.bing.com
3.
Feel the breath moves in the back of your body as well as in the front.
感受气息在身体的前侧和后侧同样的流动。
blog.sina.com.cn
4.
The hot salt is then used to boil water, and as in any other generator, this steam spins a turbine to generate electricity.
高温的熔盐用来加热水,就像在任何其他发电机上一样,这些产生的蒸汽用来旋转涡轮发电。
blog.sina.com.cn
5.
treaty : A formal agreement between two or more states, as in reference to terms of peace or trade.
侧重指双方或多方订立的具有法律效力的正式的书面合同或契约。
www.ccjk.com
6.
When a device project is active, this Devices tab is available for drag-and-drop operations just as in projects for the desktop.
当设备项目处于活动状态时,可以对此“设备”选项卡进行拖放操作,就如同在桌面项目中一样。
www.kuenglish.info
7.
Mr Blagojevich sets a new standard in the genre, as in most areas to which he applies himself.
正如他在多数领域所热衷的一样,布拉戈耶维奇先生为这一体裁制定了一项新标准。
www.kaoshi123.net
8.
The conventional story of the film took place in reality, is not conventional, as in life, this story is very scarce.
电影中的俗套故事发生在现实里,往往不俗套的,因为在生活里,这样的故事非常稀缺。
learning.zhishi.sohu.com
9.
Whereas, as in other cultures, calling on the name of a god or a goddess wouldn't be considered shameful language at all.
然而在其他文化中,叫上帝的名字,或叫女神的名字,根本不算可耻的语言。
open.163.com
10.
Under Save As, in the Calendar title text box, type the name that you want to appear as the title of the Web page.
在“另存为”下的“日历标题”文本框中,键入要显示为网页标题的名称。
office.microsoft.com
随便看

 

英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/30 14:43:03