单词 | aside from |
释义 |
例句释义: 暂置不论,加之,除…外,除...外,除…之外,除了 1. But aside from trying to grab a little more shut-eye, what exactly can you do to try to improve your memory? 但除了试图争取多一点睡眠时间,你究竟可以怎么做,来提高记忆力呢? dongxi.net 2. Aside from her duties as an assassin, Ventress was also a field commander and proxy presence for Count Dooku. 除了负责充当杀手,文崔斯也是战地指挥官和杜库伯爵的全权代表。 www.starwarschina.com 3. However, aside from being only sixteen, two years below the usual age, the plain fact was he did not study for it. 但是,这除了因为他当时只有16岁,比正常的入学年龄要小两岁外,直接原因就是他没有为这次考试复习。 www.joyen.net 4. Aside from some decorations at Pizza Hut, there seems to be very little attention in China given to the symbols and motifs of October. 万圣节虽然是十月的标志性节日,但事实上,在中国,我们基本上只能从必胜客餐厅里的装饰感受些许的节日气氛。 blog.qq.com 5. I pulls his hair aside from in front of his eyes and looks at his long eyelashes. 我把他眼前的头发捋到一旁,看着他长长的睫毛。 blog.sina.com.cn 6. What good I do, in the common sense of that word, must be aside from my main path, and for the most part wholly unintended. 我做什么好,凡属于一般常识的所谓好,一定不在我的主要轨道上,而且大多是我自己都无意去做的。 www.for68.com 7. Aside from transforming plain old human skin into stem cells, the placenta and amniotic fluid seem to have an abundance of these cells. 除了改变普通人类皮肤成干细胞,胎盘和羊水似乎有大量的这种细胞。 www.elanso.com 8. Do not turn aside from what they tell you, to the right or to the left. 他们所指示你的判语,你不可偏离左右。 www.ebigear.com 9. But it was a risk for them to treat me as anything aside from sort of a witty court jester when we were in public. 但是在公共场合,他们如果不把我当成是好笑的小丑,他们就会有危险了。 zhidao.wangchao.net.cn 10. He walked in the way of Asa his father and did not turn aside from it, doing what was right in the sight of the LORD. 约沙法效法他父亚撒所行的,不偏左右,行耶和华眼中看为正的事。 www.galcc.org 1. Aside from burning a few bridges, he ensured that the two weeks' notice he gave turned into two weeks of sheer misery. 除了烧桥之外,他还两周通知将会变成悲惨两周。 www.ttxyy.com 2. Aside from a brief respite of a year or two when he had a council flat, the London streets have been the only home he's known. 除了在公屋里呆过短暂的一两年外,伦敦的街巷已成为了他所知唯一的家。 www.bing.com 3. Aside from her shoes and a sizable number of handbags, Ms. Mellon's clothing collection veers towards simpler pieces. 除了鞋子和数量可观的手包,梅隆的衣服则倾向于更为简单的设计。 chinese.wsj.com 4. Aside from that, she has only a few TV episodes of the rebooted "90210" on her resume. 此外,她的简历还包括在电视剧《新飞跃比佛利》中演过几集。 www.bing.com 5. Just two more months before she has her boy. Aside from the occasional bout of morning sickness, it's been smooth sailing for her so far. 在她生小孩的两个多月前除了偶尔的晨吐外其他一切正常,现在孩子已经顺利出生了。 bbs.24en.com 6. It has been found out to be good for the human heart aside from piquing romance right into the atmosphere. 除了保留激起浪漫气氛的权利,它已经已经被证明是有利于人类的心脏的食物。 dictsearch.appspot.com 7. I went into it for money, and aside from the satisfaction of being able to help the family, money is all I got out of it. 我经商只是为了挣钱,除了能补贴家用给我带来一点满足以外,钱是我经商得到的一切。 www.ebigear.com 8. PHP has no limit on the size of a string, aside from the amount of host memory available. PHP对于字符串的长度没有限制,只要主机的可用内存够大就行。 www.ibm.com 9. The best thing for me is, aside from just being a part of such a great movie, I was able to learn so much from all these amazing teachers. 对我来说最好的事,除了就可以成为这样一个伟大的电影,我就能学到这么多来自这些了不起的老师。 tieba.baidu.com 10. It was an evening of joy. This match, aside from being a good training, was also useful to have fun. 这个夜晚很欢快,这场比赛除了一场好的训练以外,还很愉快。 www.milanchina.com 1. Are any other units aside from the Dark Templar going to have multiple models (ie. male and female Ghosts)? 除了黑暗圣堂之外,其他单位会有多个模型吗?(例如幽灵兵就有男性和女性)? pc.duowan.com 2. Aside from using compound movements studies also seem to favor using heavy weights when trying to stimulate greater testosterone levels. 除了这些混合的运动外,还有研究似乎还推荐举重这一项运动来刺激更高的睾丸激素。 www.elanso.com 3. Only a handful of his 150m compatriots, aside from his family and a few religious leaders, ever saw him again. 此后,除极少数国民,他的家人以及一些宗教领袖外,再没人见过总统本人。 www.ecocn.org 4. He says that aside from any questions about health risks, including from pollution, adult pigeons are not that easy to catch. 他说不考虑任何关于健康风险,包括污染的问题,成年的鸽子也不是那么容易捉到的。 www.hjenglish.com 5. But aside from the site description and the absurd price, what guarantee is there that this whip is right for you? 但除了网站的宣传和离谱的价格,怎能保证这个鞭杖让你顺心合意呢? www.bing.com 6. Despite his junior love-guru status, Alec says there are no ladies in his life, aside from his mother. 虽然身为年少的爱情专家,但亚历克说自己的生活中除了母亲还没有其他女士。 www.hjenglish.com 7. Unfortunately, the urban heritage tends to be set aside from city development. 不幸的是,城市文化遗产往往是拨出从城市发展。 zhidao.baidu.com 8. But aside from all the specifics, I had a few (spoiler-free) initial thoughts about something larger that I believe Avatar represents. 除了具体的细节,我有一个初步的想法就是对于阿凡达的大致的看法。 www.bing.com 9. Aside from it's deviation from the book, the film's most glaring problem are the dark seekers themselves. 除了它是偏离了书,电影的最明显的问题是黑暗的探索者自己。 zhidao.baidu.com 10. Regeneration in narrower sense has no meaning outside of ordo salutis; it doesn't take place aside from the Word. 狭义的重生,在圣灵救赎次序以外没有意义﹕重生并不离开上帝的道而独立发生。 dictsearch.appspot.com 1. Aside from the presets (which themselves sound pretty terrific), how would you suggest someone go about beginning to explore the options? 除了预设值外(它们已经听起来很棒了),你会如何建议用户开始探究这些选项呢? www.bing.com 2. file specifies, and I actually quite like the way they've done their typography, aside from percentage based sizing being a bear to wrangle. 除了对他们按百分比的调整方法有异议之外,我确实非常喜欢他们实现排版的方式。 www.bing.com 3. Aside from writing, he spends his time exploring the fundamental nature of existence and wishing he did more backpacking. 除了写作,他一直在探索自然的本性。希望他做更多旅行。 www.elanso.com 4. Then aside from that, you learn it in like a closed environment, where it's just you and Jamal. 除此之外,你是在一个近乎封闭的环境中学习,那里只有你和简马尔。 q.sohu.com 5. But aside from the coincidence on the graphs, is the US (or Europe) really about to suffer ten to twenty years of stagnation? 但是除了图表的巧合外,美国或是欧洲真的会遭受10到20年的经济停滞吗? dongxi.net 6. I said so before that women are very perspective, but aside from that, women are also more sensual than men. 我说过女性是非常感知性的,但除此以外,女性也被男性更感性。 tera.komica3.net 7. Viewed from the front, the iPad 2 looks largely the same as its predecessor, aside from the addition of a small camera. 从正面看,iPad2除多了一个小摄像头外,跟上一代iPad没什么太大区别。 c.wsj.com 8. But aside from the protected shores of Tayrona National Park, the beaches around Santa Marta are not always the best places to relax. 但除了泰罗那国家公园受保护的海滨以外,环绕圣玛尔塔的海滨并不总是放松消遣的好去处。 www.bing.com 9. Sometimes, it's easy to prioritize other things aside from work that may leave you becoming a lot less productive. 最好的办法就是把家变成办公室,而且制定一个有规律的工作时间表。 www.elanso.com 10. One of the biggest issues with hydrogen fuel cells, aside from the lack of fueling infrastructure, is the high cost of the technology. 作为当今氢燃料电池的一大瓶颈,不仅是燃机的普及,更是其高昂的成本。 www.bing.com 1. Aside from that, and a general weakness that makes his cushioned wheelchair useful, he looks to be in great shape. 除此之外,他的软垫轮椅在虚弱的时候能派上用场,另外他看起来不错。 www.bing.com 2. Aside from his combative midfield duties, the Brazilian also took on the captaincy and the penalty-taking in a challenging campaign. 除了在中场的拦截的任务以外,巴西人在这个充满挑战的赛季里也接任了队长的位置,负责主罚点球。 bbs.arsenal.com.cn 3. Aside from his outstanding qualifications he had gained much experience during the March and early April fighting. 由于他的杰出才能,他在三月和四月初获得了许多作战经验。 tr.bab.la 4. The cuts appear to be a first for Microsoft, aside from relatively limited staff cuts it has made after acquiring other firms. 除了他在兼并了其他公司后所做的有限度的裁员以外,这是微软第一次裁员。 www.bing.com 5. Aside from the crucial issue of freedom, most of these have had a bumpy time. 除了自由这个重要的问题外,其他的一切都是一波三折。 www.ecocn.org 6. Notice anything particular about this conversation (aside from the fact that Frank didn't major in computer science)? 在这段对话中,有没有注意到什么特别的地方呢(除了Frank不是计算机科学专业的)? www.ibm.com 7. The Doctor gently brushed the scattered ringlets of the child, aside from the face and mouth of the mother. 大夫轻轻地把女孩子散乱的长卷发从母亲的脸上和嘴上拂开。 www.jxteacher.com 8. And aside from the environmental benefit, it's a view of the worldwide monuments that we rarely get a chance to see. 除了环境可以受益外,这也使我们看到的全世界性的运动的为数不多的机会之一。 www.bing.com 9. Aside from crisis response, I was also pleased to hear the endorsement of shareholders for two long-term priorities of the World Bank Group. 除了应对危机,我也很高兴听到股东们对世界银行集团的两项长期优先重点表示支持。 web.worldbank.org 10. Aside from backup services, users can create a shared space to which multiple users can write for collaboration purposes. 除了备份服务以外,用户还可以创建一个共享空间,允许不同的用户发表言论,以达到协作的目的。 dream4ever.org 1. Aside from several years in Italy studying cinematography, Mr. Chus talent is all home-grown . 除了早年在意大利学习电影艺术外,朱家欣的才能都是土生土长的。 dictsearch.appspot.com 2. We have to put emotions aside, from a professional point of view to deal with this matter. 我们得把感情放在一边,从专业的角度来对待这件事。 wenwen.soso.com 3. Now then, my sons, listen to me; do not turn aside from what I say. 众子啊,现在要听从我,不可离弃我口中的话 www.ebigear.com 4. The only feature in my cell aside from walls and bars was an iron shackling ring in the floor. 除了墙壁和铁栏杆以外,这间号房唯一的特色就是地上拴着圆环铁镣。 www.bing.com 5. Aside from Russian retail banking, Mr Gulliver did not specify which operations would close. 除了俄罗斯零售银行业务,欧智华并未明确表示会关闭哪些业务。 www.ftchinese.com 6. Aside from its appearance, the platypus' bill is not really like a duck's bill at all. 除了外观外,鸭嘴兽和一般鸭子的喙部其实并不相同。 epaper.pchome.com.tw 7. I must tell you that, aside from the most enlightened minds, many accused me of having composed this unacceptable and anachronistic cadenza. 除了一些开明的观众,许多人都因为无法接受这种带有历史错误的华采段而归咎于我。 word.hcbus.com 8. Aside from Jackson's children, Katherine Jackson was the only member of the family named in Jackson's will. 除了杰克逊的孩子,凯瑟琳·杰克逊是出现在他的遗嘱中的唯一家庭成员。 www.hxen.com 9. (at least)Aside from exceptional circumstances , transport rates must at least cover variable costs. 除例外的情况,运输费率至少必须弥补变动成本。 bbs.91fob.com 10. They were chowing happily but , aside from KFC , we were left with only an uninspiring Chinese seafood restaurant back in the centre . 他们愉快地享受食物,但我们能找到的,除了肯德基,就只有市中心一家没有吸引力的中式海鲜餐馆。 www.bing.com 1. Aside from taxis , most cities have shuttle bus services which will take passengers to any location at a lower cost than taxis. 除了计程车外,大部份的城市有区间车服务可接送旅客到任何地方,而这比计程车便宜。 www.bing.com 2. Aside from animals, there are two other groups I would like to see coming into the office. 除动物外,我希望看到两类人来办公室。 www.ftchinese.com 3. Aside from an image you can keep for a lifetime, it will remind you, and others, how fragile life can be. 从它的身上,你将会明白生命有限,也提醒你和其他人,生命是多么的脆弱。 treasure.1x1y.com.cn 4. They said the new technology had paid off. Aside from Japan where 12 percent fewer people died, there were no regional differences. 研究小组说新技术已经偿清了债务。除了在日本病人的死亡率下降了12%之外,没有发现地区差别。 www.dxy.cn 5. Aside from music and video, it's now already marketed as a handheld gaming machine, a communications device, and a handheld Web device. 除了能听音乐看视频外,它现已被当作手持游戏机、通讯设备、手持上网设备来卖。 www.bing.com 6. Aside from his internal challenges, Kim Jong Un will inherit a wreck of a country. 除了家庭内部问题外,金正恩要接手的是个“烂摊子”的国家。 www.bing.com 7. The United States, China, South Korea, and anyone else involved aside from North Korea will not start a war, no one would benefit from it. 美国,中国,韩国和其它卷入的国家,除了朝鲜,不会想要战争,没人能获益。 txtant.com 8. But, aside from the laughter and playfulness, there was something different, and I couldn't quite pinpoint what that difference was. 但是,除了欢笑和嬉闹,还有些许不同之处。但我无法确切地说出到底有何不同。 www.putclub.com 9. Aside from the language problem, living in London is another headache for its dear prices. 除了语言问题外,极高的消费也可能令人望而却步。 www.goodedu.cn 10. Aside from young girls, most women only look great completely free from make-up in bed, on the beach, and at a spa, gym or yoga class. 除了年轻姑娘之外,多数女性只有在入眠、去海滨游泳、做水疗、健身以及瑜伽时完全不施粉黛才露出其娇美的一面。 www.ftchinese.com 1. Aside from critical defects, it is almost a tradition in software development that the testing team's work is only the tester's concern. 除了关键缺陷之外,软件开发中总有一个惯例,那就是测试团队的工作只有测试人员关注。 www.ibm.com 2. aside from the Sunday roast, we usually eat bangers and mash, toad-in-the-hole, or fish'n chips once a week. 除了星期日做些烧烤的东西,我们通常平均每周吃一次香肠配土豆泥,面包裹香肠或者炸鱼薯条。 talk.oralpractice.com 3. Aside from raw materials costs, energy ranks as one of the top cost pressures affecting manufacturers today. 除原材料成本外,能源成本已成为制造商当前所面临的最大成本压力之一。 www.uniwire.cn 4. Aside from her bedroom, another place that inspired Dickinson was her garden. 除了她的卧室,另外一个给予她灵感的场所就是她的花园。 www.elanso.com 5. Aside from any expiration date or lack thereof, if a food item is moldy or if it smells and looks spoiled, err on the side of caution. 除了或有或无的保质期外,如果你发现食物已经发霉或是闻起来和看起来都坏掉了,宁可过于谨慎。 www.bing.com 6. Well, aside from my web server, which I may have to upgrade yet again due to traffic growth. But that's a good problem to have, isn't it? 金钱滚滚而来,一切都好,除了我的网页服务器因为流量增长去更,但那也是一个好问题,是不是? www.bing.com 7. Aside from the sheer novelty of it, such observations are useful in gauging the apparent sky brightness and transparency during totality. 暂且不说它有多么地新奇,全食时的这种观测,在精确计量视天空亮度和透明度时也是很有用的。 forum.sfw.com.cn 8. LBG, meanwhile, has few peripheral assets (aside from an insurance business which it was miraculously allowed to keep). 与此同时,LBG,只有很少的外围资产(除了奇迹般被允许保留的保险业务)。 www.ecocn.org 9. Aside from his film talents, Taika is also an experienced painter and photographer having exhibited both mediums in Wellington and Berlin. 除了电影方面的才华,塔基也是一位经验老道的画家和摄影师,他曾经在惠灵顿和柏林两处举行过自己的画展和摄影展。 www.bing.com 10. Aside from low fat cooking, it seems that another important part of my fat loss plan needs to be weight training. 除了低脂烹饪看来我发的另一个重要组成部分损失须重量训练计划。 actuafreearticles.com 1. Aside from being a nice ego boost for her, this does have practical implications. 除了良好的自我提升之外,这些确实蕴含了切合暗示。 www.bing.com 2. Aside from the Tesla and a few other electric cars, demand-side cleantech lacks supply-side sex appeal. 除了Tesla以及其它的几个电力汽车之外,清洁技术的需求方远远没有供给放那么大的吸引力。 www.bing.com 3. Blumenthal said that while brain drain used to be a big concern, now - aside from Africa - the situation is more one of brain circulation. 布卢门萨尔说,人才流失曾经是一个很大的忧虑,但是现在除了非洲以外,现在的情况已经变成人才循环。 www.putclub.com 4. Aside from the recession, it is important to ask what this once- admired mechanism costs to run. 除了衰退,询问一下这个曾备受称赞的机制的运作成本也很重要。 www.ftchinese.com 5. But there was little to hear aside from the trilling hum of insects and frogs. 但是除了昆虫和青蛙发出颤巍巍的嗡嗡声之外什么都听不到。 dictsearch.appspot.com 6. Aside from Mexico itself, none of the biggest developing nations -- China, India or Brazil -- have expressly backed him. 除墨西哥外,包括中国、印度和巴西在内的主要发展中国家都还没有公开表示支持他。 c.wsj.com 7. You must set aside one loaf as the first fruits of your grain, and set this offering aside like the one set aside from your threshing. 由初熟的麦面团中,献一个饼作礼品,有如奉献才从禾场打下之物一样。 www.ccreadbible.org 8. He said that aside from sleep, we spend more time moving around than at home. And what is the automobile really about? 他认为今天除过睡觉,我们很多时间都处于移动状态,所以,汽车是什么? www.bing.com 9. Aside from the design problems, the Newton had other issues, most notably software bugs that needed to be fixed before it could be shipped. 除了设计问题,Newton也遇到了其它麻烦:大多数软件BUG都必须在上市前解决。 www.bing.com 10. Aside from some occasional requests for a particular blend of coffee, there's very little ordering off the menu. 除了有时会有人需要某种特别的混合咖啡,很少会有人点菜单上没有的东西。 www.bing.com 1. Aside from that, we would lounge around all day, waiting for dinner. 除此以外,我们整天都是闲呆着,等着开晚饭。 www.hxen.com 2. Aside from the basic necessities for everyday use, is there anything else that I should be bringing with me? 除了每日必需的生活用品之外,我还需要带些其他的什么吗? zhidao.baidu.com 3. Aside from thanking me for making the effort to come to Japan, he didn't mention the horrors of the past few days once. 除了对我飞来日本的诚意表示感谢之外,他完全没有提及最近几天内的惊恐。 dongxi.net 4. excellent. aside from any standard benefits, what else attracts you to become a flight attendant? 出色的。除了任何标准的好处,还有什么吸引你成为空姐? wenwen.soso.com 5. Aside from the removal of a number of books in the 16th Century, the Bible is essentially the same now as it was in the 2nd century. 除了在16世纪时被刻意移除过几章之外,圣经从本质上来看与二世纪时是一样的。 www.ebigear.com 6. At this time the nucleus moved aside from center of the PMC, but the rest of the cell was still fulfilled with MN filaments. 此时细胞核偏向一边,但细胞的其余部位仍充满了胞质微梁骨架。 www.biochemlab.cn 7. Literature mentioned that the King had set aside from public lands to the civilian part of the land. 文献提到,国王曾经从公有地中划出部分土地分给平民。 jztu.5d6d.com 8. There's not too much to say about caching static data, aside from images. 除了图像之外,有关缓存静态数据的内容,可讲的内容不多。 www.ibm.com 9. Aside from Tesco, the internet arms of the office supply group Staples and women's lingerie chain Victoria's Secret are both in the black. 除了乐购,互联网环抱的办公用品集团斯台普斯和妇女内衣链“维多利亚的秘密”都在黑色的。 wenwen.soso.com 10. Aside from product innovation, significant process innovation occurred across the industrial sector. 除了产品创新之外,工业部门也出诞生了重大的创新工艺。 dongxi.net 1. It has two government schools, but no health-care facilities, aside from a few quack doctors in the bazaar. 沙哈普尔有两所政府学校,但是除了在集市上有几个庸医之外,到处都没有医疗保健设施。 www.ecocn.org 2. Aside from a fall in equity prices, there has been a general reduction in risky trades. 除了股价下跌以外,风险性交易也普遍减少了。 dictsearch.appspot.com 3. Aside from China, there was also a major revision in Russia's holdings, which may be influencing the UK figures. 除中国以外,俄罗斯的持有量也得到重大修正,可能也影响到了英国的数据。 www.ftchinese.com 4. Aside from Hambantota's port, projects include a coal-fired power plant, an oil bunkering facility and a performing arts centre in Colombo. 除了汉班托特港以外,中方还帮助斯里兰卡建设一座煤电厂、一处石油仓储设施和位于科伦坡的一个表演艺术中心。 www.ftchinese.com 5. Aside from her great singing voice, Tammy has a good personality. 除了歌声动听外,黛咪的个性也很好。 www.bing.com 6. Aside from the long term absentees of Paul Scholes, Ji-sung Park and Mikael Silvestre, I had the strongest squad I. 不考虑斯科尔斯、朴智星和希尔维斯特的长期缺席,我也有足够强大的阵容。 dictsearch.appspot.com 7. "Societies" or "groups" have no independent existence aside from the actions of their individual members. 在成员的个人行动之外,“社会”与“团体”不能独立存在。 www.bing.com 8. Aside from al-Shabaab, they also have to contend with an ineffective transitional government riven by clan rivalries. 除了“伊斯兰青年运动”,他们还需要面对一个因部族斗争而分化严重的低效率的过渡政府。 dongxi.net 9. Murphy had no direct experience of the art or auction world, aside from living in its febrile centre in New York. 除了住在纽约这座行情火爆的全球拍卖中心之外,这位佳士德的新任CEO没有直接从事艺术与拍卖行的经验。 www.ftchinese.com 10. Aside from developments for the sustainability of the overall industry, we emphasize product development to satisfy consumer requirements. 除了保持在整个行业里持续发展,我们更应该强调产品的发展满足顾客的需求。 www.worlduc.com 1. And, aside from last week's measures, it has already created huge infrastructure projects to absorb the growing ranks of the unemployed. 此外,除了上周出台的措施,政府已上马了一批大型基础设施建设项目,以吸收不断扩张的失业大军。 www.ftchinese.com 2. Aside from guiding independent research and practice, FLLD teachers must teach at least one class per semester. 第六条本系专任教师除带领实习与独立研究外,每学期需至少开授一门课程。 www.jukuu.com 3. He noted that aside from Alaska, Delaware, North Dakota and Maine, all of the states have at least 100 people worth $30 million or more. 他说,除阿拉斯加州、特拉华州、北达科他州和缅因州外,所有其他州都住着至少100位拥有3,000万美元或更多可投资资产的人。 chinese.wsj.com 4. Having a solid career gives us a sense of accomplishment and self worth, aside from the practicalities of paying the bills . 牢固的事业,除了给我们物质上的满足,还能给我们成就感和自尊心。 dictsearch.appspot.com 5. Aside from the opportunity to work with Jennifer Lopez, what attracted you to the project? 除了有和詹妮弗洛佩兹合作的机会外,是什么吸引你参演这部电影的? www.mtime.com 6. aside from the protection of the environment wicca ' s central theme , called the wicca rede , is " if it does no harm do your own will " 除环境保护外巫术崇拜的中心主旨是称之为巫术的忠告,就是“不造成伤害就按自己的意愿去做”。 www.ichacha.net 7. Aside from directly creating a great deal of misery, these cuts will depress the economy even further. 除了制造许多不幸外,这些预算的删减会使经济更不振。 blog.sina.com.cn 8. Those were all the words he knew, aside from the refrain. 这就是除了副歌外他知晓的所有语句。 blog.sina.com.cn 9. Aside from that, I had a sensation of something being wrong when he was in crisis. 另外,无论何时他处于险境,我会有一种出了问题这样的感觉。 www.bing.com 10. Is there a woman here aside from me that weighs more than a 100 pounds? 这里是不是只有我体重超过100磅? www.kekenet.com 1. Aside from being wildly entertaining, Iron Man serves up a number of lessons that can be carried over to business. 除了极佳的娱乐效果之外,《钢铁侠》还给我们带来了一些可以运用在商业上启示 www.bing.com 2. The 335i looks just like its 328i little brother, aside from a pair of exhaust pipes poking out from either edge of the rear bumper. 的335i看起来就像其328i小兄弟,除了对排气管撬拨了从边缘的后保险杠。 usa.315che.com 3. Aside from sensual pleasure, the amusements of this race are among the silliest. 除了肉欲的欢乐以外,这种族的诸般消遣是再愚蠢不过了。 www.bing.com 4. Exactly what do young professional women have to offer these days, aside from hyper office talk over a business lunch? 除了办公室里围绕商业午餐而进行的侃侃而谈之外,这些年来年轻职业女性确实又弄出了些什么呢? www.elanso.com 5. The financial crisis started out similarly severe, but aside from some despondent-looking traders, there was nothing to look at. 这场金融危机开始时的严重程度也差不多,但是除了一些表情沮丧的交易员之外,好像没有什么别的视觉印象了。 dongxi.net 6. Aside from small startups, too few organizations today give people a chance to do what they love in service of a meaningful mission. 除了初创企业,很少有组织今天给人做事的机会,他们有对做有意义事情的义务。 www.bing.com 7. Aside from improving your talent in carving, it also gives you that sense of feeling the true Halloween spirit. 这样不仅可以提高你雕南瓜的技巧,还能让你真正体验到万圣节的精髓。 www.jvcxp.com 8. The few school friends who have surfaced have commented on little aside from his reclusiveness. 谁的少数学校已经出现在小有朋友从他的评论隐逸一边。 www.englishtang.com 9. Aside from the quakes and tidal bore destroying much of Singapore, its proximity to the South Pole froze the small amount of survivors. 新加坡的许多地方被地震和海潮摧毁了,它的地理位置又靠近新南极,低温将少部分幸存者冻僵。 hi.baidu.com 10. Aside from all of this, if you're often in a bad mood it may be time to address your stress. 除了这些,如果你常常心情不好,那么也许现在正是时候,该处理好你所承受的压力了。 www.bing.com 1. Aside from its main cannon, it has smoke grenade launchers to ensure a safe and swift retreat if necessary. 除了主跑外,他还备有烟幕榴弹发射器,以便的需要的时候确保自身能够安全迅速的撤退。 zhihuiguan.com 2. Beijing opera faces particular difficulties, aside from the aging and fading away of a knowledgeable audience. 京剧发展所面临的危机,不仅仅是高欣赏水平观众的流失问题。 www.chinadaily.com.cn 3. Aside from bolstering future research, McShea said the database is an engrossing way to learn about animals in their natural environments. 除了可以促进将来的研究,McShea说这些资料可以提供一个引人入胜的了机会让人们了解动物在自然环境中的状态。 www.bing.com 4. What makes India unusual, aside from its rapid growth, is its form of ownership. 除了其迅速增长,印度的所有制形式也很不同寻常。 www.ecocn.org 5. The earthquake adds two further threats to the global economy (aside from the risk of a genuine nuclear catastrophe). 这次的地震给全球经济进一步带来两项威胁(不包括核灾难真正发生的风险)。 www.ecocn.org 6. And frankly, aside from a huge push for increased nuclear power (a move that I favour) no one else has any reasonable ideas either. 老实说,除了大力推行增加核电站的数量(我个人十分赞同),没有人能够提出任何可行的方案。 www.bing.com 7. The judge was an arbitrary person, who had no interests aside from food. 法官是个武断的人,除了吃之外没有别的爱好。 www.24en.com 8. A medical check found the climber unscathed aside from some superficial cuts and bruises and a minor chest injury. 救护人员经检查发现,除了皮肤割伤和擦伤以及轻微的胸部伤之外,坠落者并没有大碍。 blog.sina.com.cn 9. Aside from a notepad-size writing surface, the desktop is made of a nice, spongy foam. 除了笔记本大小的书写表面外,整个桌面是由海绵泡沫制成的。 www.bing.com 10. Being part of the national team, aside from eventual absences , is always a big responsibility. 作为国家队的一员,可能会缺席,是最大的责任。 dictsearch.appspot.com 1. Aside from angry drivers, these guys deal with forces of nature as well -- working in rain, snow and sleet. 清洁工人除了要应对这些恼人的司机,还要战胜大自然,无论是下雨下雪还是下冰雹,都要工作。 www.elanso.com 2. Mitsubishi says that, aside from its new face, the Outlander GT will also showcase an assortment of new technologies. 三菱商事表示,除了其新的面孔,欧蓝德燃气轮机还将展示各种各样的新技术。 usa.315che.com 3. Aside from Greece, bond sentiment had improved recently as the Treasury signaled it was decreasing issue sizes. 除了希腊问题以外,债市人气近期已有改善,因美国财政部暗示将减少发债规模。 cn.reuters.com 4. Sunday he played as a central striker in the first half and made some good movements aside from the goal. 周日的比赛,上半场他踢的是中锋,跑动很好,还打进了一个进球。 www.bing.com 5. By importing savings from abroad, poor countries can invest more than they are able to set aside from their own meagre output. 通过从国外引进资金,比起他们可以通过勒紧裤腰带省出来的那点钱,他们可以进行更多的投资。 www.ecocn.org 6. Aside from extremism, the problems of unemployment, poverty and the abuse of human rights have moved to the top of the national agenda. 在沙特阿拉伯,除了极端主义,各种问题比如失业、贫穷、滥用人权等等也渐渐排上了国事日程。 www.ecocn.org 7. Aside from the waste of space in terms of sheer content, there are a couple of problems with this structure. 这段代码除了浪费篇幅之外,其结构也有两个问题。 www-128.ibm.com 8. "I hope that, aside from the system we will play in, the focus will be on keeping the ball, " Giovinco continued. 我梦想攻势足球,除开战术体系,我们还可以自由发挥,球场的焦点会始终停留在球上。 www.ept-team.com 9. Aside from that I had to pay for a lot of gas and other things, like a phone bill and food. 除此之外,我还得付车油和其它的东西,像手机费和吃的。 www.tianyayidu.com 10. The book also has little to say about prevention, aside from the campaign against tobacco. 这本书对禁烟运动之外如何预防癌症也是很少述及。 www.bing.com 1. Aside from conventional hazardous factors, many newoccupational hazards should also be given deserved attention. 除了传统的职业危害因素,新的职业危害不容忽视。 www.fabiao.net 2. Aside from making U. S. products cheaper for foreigners, a weaker dollar raises the cost of imported items Americans want or need. 除了让外国人购买美国产品价格更低以外,美元贬值还会提高美国人想要或需要的进口商品的价格。 chinese.wsj.com 3. NOTE: Aside from preparing Lotus Domino to handle IIOP, you do not need any CORBA or IIOP programming knowledge to use the taglib. 注意:如果不准备让LotusDomino来处理IIOP,在使用taglib时就不需要任何CORBA或IIOP编程的知识。 www.ibm.com 4. Are there any other ways of getting into the Red Alert 3 Beta aside from Purchasing Kane's Wrath? 是否有任何其他途径进入红色警报3试用版,除了购买凯恩的愤怒呢? zhidao.baidu.com 5. Solid and very readable, this novel is important as a social document aside from its value as literature. 《现代喜剧》内容充实,十分易读,除了具有文学价值外,也是重要的社会文献。 www.tdict.com 6. but aside from a brief fielding slump in early april , not much of it has been caused by jeter. 我们帅帅队长也只有在四月份初期有著少数不像他的守备低潮。 www.ichacha.net 7. But the opera faces particular difficulties, aside from the aging and fading away of a knowledgeable audience. 除了懂行的观众因逐渐老去而减少外,京剧还面临着特殊的困难。 www.bing.com 8. So, aside from our native brilliance, why can we see that and the companies funding these projects can't? 那么,我们这些本土精英之外的人都能看到的,投资这些项目的公司怎么就看不到呢? www.bing.com 9. Aside from a tiny section immediately around the wellhead, the whole Gulf is open for fishing. 除了水源附近的一丁点地方外,整个墨西哥湾都开放了捕鱼。 home.enboedu.net 10. Some 19 other states, aside from California, have established commissions, either as the main mapmakers or as advisers to the legislature. 撇开加利福尼亚州不算,还有其他19个州都建立了委员会,这些委员会的职能或为划分选举版图的主要执行者,或为立法机构的顾问。 www.ecocn.org 1. Aside from going to the market, I've just been studying because classes have started this week, so uh, I haven't had a lot of spare time. 除了去市场,我就学习。因为这周就要开课了。所以没有多少空闲时间。 210.28.216.200 2. Also adapt to what your opponent is doing, Predators work fine against anything aside from air units. 同样的,要根据你的对手的情况来调整,捕食者可以轻松对抗空军以外的任何东西。 www.gamersky.com 3. Aside from imports, the largest alternative supply of water comes in the form of "reclaimed, " or recycled, sewage. 除去进口,相对的最大的水源就是“再利用”,或者废水回收。 www.bing.com 4. Aside from being incrediblyhot, she's really short, or at least that's how the guys from HolyTaco describeher. 除了极为火辣之外,她的真实个子比较矮,至少HolyTaco网站上是这么说的。 www.bing.com 5. ON PIRLO'S STAY: 'Aside from Huntelaar, another 'purchase' was the announcement of Pirlo's stay. 除了亨特拉尔之外,另一笔重要的‘引援’是皮尔洛宣布留下。 www.milanchina.com 6. Aside from the direct process of changing the Constitution itself, the effect of its provisions may be changed by judicial interpretation. 除了变更组织本身的直接程序之外,它的准备的效果可能被司法解释改变。 zhidao.baidu.com 7. They sit aside from the revolution of the seasons. Their strain is unvaried as Truth. Only in their saner moments do men hear the crickets. 它们处于季节转变之外。它们的歌儿像真理那样地永垂不朽。人类只有在精神比较健全的时候,才能听见蟋蟀的鸣声。 bhygz2008.blog.163.com 8. Aside from a few symbolic gifts, most products are considered suitable gifts by Americans. 除了少数有象征意义的礼物以外,在美国人眼中没有什么礼物是不恰当的。 210.28.216.200 9. Aside from the beaches that now attract most of the 13m tourists who arrive annually, credit must be given to the Egyptians themselves. 荣誉除了归于除了每年吸引1300万游客中大多数来参观的海滩之外,还应归于埃及人民。 www.ecocn.org 10. There is no sign posted outside and no frills inside, aside from two rows of hulking games machines stacked up against peeling walls. 外墙上没有张贴任何标记,墙皮剥落的房间里,两行庞大的视频游戏机依墙而立。 www.bing.com 1. What I have to show for all of my nay-saying, aside from saved time and lower electricity bills, is thousands of dollars saved every year. 对这些科技产品的否定,除了能节约时间和省下许多电费,还让我每年攒下上千美元。 www.zm89.com 2. Aside from another teasing overhead shot, the video also shows a blurred-out car, in motion, from both sideways and a 45-degree angle. 除了另一取笑间接开枪,视频还显示,模糊出汽车,运动,都侧身和45度角。 usa.315che.com 3. Aside from XML instance data, another common description mechanism for data that must be gathered is WSDL. 除了XML实例数据以外,还必须加上另一种常用的数据描述机制,即WSDL。 www.ibm.com 4. Quite aside from tactics, the important thing is to have the right mentality. 除了战术上的作用之外,最重要的是他有正确的心态。 www.juvechina.com 5. The court hasn't permitted journalists, aside from three representatives of Chinese state-run news agencies, to attend the proceedings. 除了中国国有新闻机构的三名代表外,法院不允许新闻记者参加庭审。 chinese.wsj.com 6. Aside from briefly quoting Samuelson, he does little to explain why protectionist policies are an appropriate response to underemployment. 但除了简短地引用萨缪尔森的话以外,他基本上没有解释为什么保护主义是就业不足的恰当应对措施。 www.bing.com 7. Aside from supporting synthetic pesticides and fertilizers, they've focused their ire lately on critics of genetically modified organisms. 除了支持化学合成农药和化肥之外,他们最近在评论基因改良有机作物时表示了不满。 www.bing.com 8. Skin, aside from its obvious role in protection, serves some important functions in regulation of body water. 皮肤除了它的明显的保护作用外,还在体内水的调节中起着某些重要作用。 9. But Asahel was not willing to turn aside from following him. 但亚撒黑不愿意从追跟中转向。 www.tianyayidu.com 10. Aside from increasing your chances for a promotion or a raise, a properly arranged office will also keep back- stabbers from harming you. 布置得宜的办公室除了能让你升官、加薪以外,还能预防小人。 dictsearch.appspot.com 1. Aside from perfecting a Spanish accent for the film, Mexican Gael Garcia Bernal also had to master Spanish body language. 为出演本片,盖尔·加西亚·贝纳尔除了需要具有纯正的西班牙口音外,还要精通西班牙的肢体语言。 www.bing.com 2. Meanwhile, farmers who produce fruits and vegetables (aside from corn), don't get a dime in government subsidies. 与此同时,种植水果和蔬菜的农场主们(除了玉米种植者)没有从政府补贴中拿到一分钱。 www.bing.com 3. Aside from the Philippines, the worst performing stock market in Asia in the last month has been its biggest growth engine: China. 除菲律宾以外,亚洲上月表现最糟糕的是中国股市,而中国是亚洲最强大的增长引擎。 www.360doc.com 4. Aside from that, the resource is self-sufficient, accepting and rejecting invitations automatically. 除此之外,资源是自给自足的,即自动接受和拒绝邀请。 office.microsoft.com 5. Products labeled "100 percent organic" must contain only organically produced ingredients and processing aids (aside from water and salt). 凡产品上标明“百分之百有机”的,必须仅含有机材料和加工辅料(水和食盐除外); www.bing.com 6. Aside from just meeting new people, another great way to connect with other human beings is to help them when they need help. 除了交谈外,在别人有需要时伸出援助之手也是与他人建立联系的很好方式。 www.bing.com 7. Potter appeared unscathed aside from some superficial cuts and bruises and a minor chest injury , according to Barker . 巴克尔还称,除了皮肤割伤和擦伤以及轻微的胸部伤之外,波特并无大碍。 www.bing.com 8. Aside from the napkin oversight, I'd go so far as to say that my dinner is actually romantic. 除去忽略了餐巾以外,可以说我准备的晚餐确实罗曼蒂克。 www.bing.com 9. Land-locked. aside from most modern routes of communication . and broken up by the mighty Hindu Kush mountains and by vast deserts. 除了最现代化的通信线路。陆地被连绵起伏的兴都库什山脉和广阔的沙漠所阻隔。 word.hcbus.com 10. And i mean aside from the superior fluttering eyelids and punishing sarcasm. 我指除了她居高临下魅惑的眼神和指责性的挖苦 www.tingclass.net 1. Fidel stepped aside from the presidency but remains influential in Cuba - and an iconic, enigmatic figure abroad. 虽然菲德尔从主席台上退了下来,但他对古巴仍具有影响力,并且在国外他仍是一个标志性的神秘人物。 www.bing.com 2. In my spare time, aside from meeting my friends, I just love to be alone in my room watching television or reading books. 在课余时间,除了和朋友一起出去之外,有时也喜欢一个人在房间中看电视或看书。 www.hiabc.net 3. In this integration (encounter), what man experiences is a "leap" of spirit, aside from a psychological fantastic experience. 在此融合(相遇)中,人经历到一种灵魂的“跳跃”,而不只是心理学上的奇异体验。 www.fabiao.net 4. We really did a great job, and aside from scoring, the big fellas, obviously rebounding and controlling the paint. 今天我们打了一场伟大的比赛。除了得分,他们在拼抢篮板和保卫禁区上都做得不错。 blog.sina.com.cn 5. Aside from avionics, pilot proficiencies developed in close air support and forward air controller missions apply to the CSAR mission. 除了航电系统,飞行员在近距离空中支援和在战斗搜寻与救援任务当中前线空中管制任务中的熟练程度也很重要。 blog.sina.com.cn 6. Aside from the gay rumor, Akihiro also explained about his detention in Thailand's airport for almost half a day. 除了同性恋传闻,昭洋还解释了他在泰国的近半天机场拘留。 blog.sina.com.cn 7. Aside from the bare necessities, things do not make life better. 除了那些必需品,其他的东西不会使我们的生活变得更好。 www.bing.com 8. Anyone who looks at a picture of them can see they use the same general shape, for instance, aside from the size differences noted earlier. 例如,由下图可看出两者除了之前提到的大小差异之外拥有相同的外形。 www.bing.com 9. You are the reason we are all here, and the main reason (aside from my short temper! ) That the TSI Synchronizer exists. 你们是我们存在的理由,是TSI同步装置存在的主要理由(除了我的急躁脾气外!)。 www.kuenglish.info 10. aside from salary, what motivates you to do your best at work? 工资之外,是什么让你尽量把工作做到最好? blog.sina.com.cn 1. Rejection is the main problem when it comes to grafting donated tissue, aside from the shortage of available organs. 移植捐赠组织最主要的问题,除了可用的器官供应不足外,就是对捐赠器官产生排斥。 www.showxiu.com 2. Bahrain excepted, they suffer no toiling masses yearning to be free, aside from deportable foreign labourers. 巴林是个例外,除了一些可驱逐走的外国打工者,该国没有渴求自由的劳动大众。 www.ecocn.org 3. Aside from music, what brings a smile to your face? And that's not a sexual question. 除了音乐,还有什么会使你大笑起来呢? babybluefolk.yculblog.com 4. There is not universal set of motivations (aside from basic physiological needs, of course). 动力没有什么万用的法则,当然基本的生理需求除外。 www.elanso.com 5. All national properties aside from public use property is non-public use property such property may be benefited or sold. 非公用财产,系指公用财产以外可供收益或处分之一切国有财产。 www.cntranslators.com 6. aside from Chinese, they take English language courses that include Chinese history, maths, English, and Chinese society and culture. 在学校,除了中文,他们还有关于中国历史、数学、英语以及中国社会和文化的课程,这些都是英文授课。 dict.ebigear.com 7. Aside from injuries, has the season gone better than you had hoped for or were you expecting more? 除去伤病,这个赛季是否比你想象的更好,还是你希望的更多? www.bing.com 8. Aside from some fast-food joints and wallet-straining restaurants at five-star hotels, foreign cuisine was hard to come by. 除了一些快餐店和钱包用力五星级酒店餐厅,异国料理是很难得的。 www.englishtang.com 9. He hasn't returned to his house downtown, either, aside from a quick glimpse soon after the disaster. 他也没有回过位于市区的家中,只是在灾难发生后匆匆地望了一眼。 chinese.wsj.com 10. Unlike other familiar RPG mobile games, this one imports plenty of marvelous animation aside from the facile actions. 与其他熟悉的角色扮演手机游戏,这个进口大量的精彩动画除了轻率行动。 dictsearch.appspot.com 1. Aside from property measures, the government has given greater assistance to the poor, particularly those in earthquake zones. 除了刺激房地产市场方面的举措,政府还向穷人提供了更多补助,特别是那些地震灾区的贫困人家。 www.ftchinese.com 2. Aside from oil, there was a $2. 1bn rise in car imports, and a $1. 6bn increase in imports of capital goods. 除了石油之外,汽车进口增加了21亿美元,资本货物进口增加了16亿美元。 www.ftchinese.com 3. Although most (aside from other liches) choose to leave liches alone. Moandor's style of acting attracted many to him. 尽管绝大部分人(除了其他丧尸以外)会选择远离丧尸,莫恩多的行事风格还是吸引了很多人。 club.pchome.net 4. Rio officials have generally avoided extensive statements on the case aside from expressing hopes for transparency. 力拓官员对于胡士泰等人的案件一般不多说,只是表示希望提高透明度。 chinese.wsj.com 5. Canon: This is going to be our most exciting feature (aside from the Direct Fax button). 佳能:这是我们的最扣人心弦的特点(除直接电传按钮之外)。 pc.beareyes.com.cn 6. Aside from being tactless, however, I cannot see what S& P did wrong. 然而,除了不够圆滑之外,我看不出标准普尔有什么地方做得不对。 www.ftchinese.com 7. Even aside from the risks involved in partition resizing, hard disks sometimes fail, and software problems can render file systems useless. 即使不考虑分区调整引入的危险,有时候硬盘故障,软件问题都会导致文件系统不可用。 www.ibm.com 8. Aside from its odd bicephalic management structure, the firm's other big headache is the weak dollar. 除了其古怪的双头管理结构外,欧防的另一大难题则是弱势美元。 www.ecocn.org 9. iamsrk What do your children love most about you? Aside from the fact that you're their papa. 你的孩子最爱你什么?不要说因为你是他们的爸爸 blog.sina.com.cn 10. Aside from the ActionScript class, the rest of the files in the UI project are Flex components. 除了ActionScript类,UI项目中的其余文件都是Flex组件。 www.ibm.com 1. Aside from lower tuition fees, studying abroad offers major savings on the cost of living. 除了学费更低以外,在国外学习还可以节省一大笔生活费用。 www.ftchinese.com 2. He stepped aside from his IOC duties amid the charges. 由于受到这些指控,李健熙暂停了国际奥委会的工作。 www.ftchinese.com 3. Aside from Apple's new iPad, 3D TV could be the next big thing in consumer electronics. 除了苹果公司新出品的iPad,3D电视可能是电子消费市场的又一件大事了。 www.bing.com 4. Aside from Saturn's move out of Virgo, there will be a big emphasis on your personal life and on socializing in October. 除了土星移出处女座之外,十月中你的个人生活和社交生活也将发生极大变化。 blog.163.com 5. Aside from the glaring proof of failure, it was a slow, untidy process. 除失败之外闪耀炫目证明,它是一个缓慢,不整洁过程。 goabroad.zhishi.sohu.com 6. The North has little trade with its neighbors, aside from China. 除了中国,朝鲜几乎不和其他邻国开展贸易。 www.bing.com 7. Aside from learning the power of yes, there are other ways to fight fear and develop a more courageous attitude. 除了学习接受之外,还有其他战胜恐惧,培养勇敢品格的方法 www.bing.com 8. Aside from your friends' first and last names, no other personal information is shared through the in-game Real ID system. 顺便提醒的是,除了你朋友的真实姓名外,请不要在游戏的实名制系统中添加其任何的个人信息。 www.bing.com 9. Aside From The Exotic Coins, I HaveAlso Accumulated Treasure In The Form Of Enriching Life Experience. 所以,除了硬币外,我用自己的足迹积累了经历财富。 www.775ok.com 10. Aside from applying a few attributes to the derived PreviewHandler class, that's all there is to writing a custom preview handler. 除了将少量属性应用于派生的PreviewHandler类以外,这就是编写自定义预览处理程序的全部工作。 msdn.microsoft.com 1. If you get nothing else accomplished aside from your MITs, you've still had a pretty productive day. 即使你除开这些重要事项就没有完成其他的事,但还是度过了非常有成效的一天。 www.bing.com 2. Aside from unease about creating stars with votes, officials criticised it as profane and "unhealthy" . 除了对通过投票创造明星的方式感到不安外,官员们批评这档节目低俗和“不健康”。 www.ftchinese.com 3. Aside from showing a new employee the firm's culture and unwritten rules, they serve the same role as a mutual mentor. 除了能让新员工了解到公司的文化和潜规则之外,职场情人之间还能充当彼此的导师。 gb.cri.cn 4. Aside from great museums tucked away in temples or behind earthen garden walls, I saw few traces of Sian's glorious past. 除藏在寺庙里的大博物馆或在陶制花园围墙后面之外,我看到了西安辉煌历史的几处遗迹。 blog.sina.com.cn 5. Aside from that, I love telecommuting, I really do. And I'm sure you will too. 除了这些以外,我喜欢“远程办公”。真的是这样。并且我相信你也如此。 www.vegetour.com 6. Aside from using my craft to inspire other people, my dream is to provide a good life for my family. 除了使用我的技艺去激励其他人,我的梦想为我的家人提供了一个良好的生活。 tieba.baidu.com 7. Aside from the pain of hand-editing XML, this can only create one-way links. 除了手工编辑XML的痛苦外,它只能创建单向的连接。 www.infoq.com 8. Aside from large state-backed concerns, entrepreneurial companies are also looking overseas. 除了大型国有企业外,创业型企业也在关注海外市场。 www.ftchinese.com 9. Aside from the first character of the sheet name, allowed characters are letters, numbers, spaces, and the underline character. 除了工作表名称的首字符,允许的字符是字母、数字、空格和下划线字符。 ooo.pingju.org 10. Aside from the nice touch of being greeted by an Android icon at start-up, Froyo users can also expect a new homescreen widget. 且不说在启动时欢迎你的那个漂亮的Android图标,Froyo用户还能见到一款新的主屏幕工具。 www.bing.com 1. Aside from representing offerings to the gods, they can be famous characters or parts of scenes from legendary stories. 除了可用来代表供奉给神明的祭品,它们也可以是传奇故事中的著名角色或部份场景。 www.360abc.com 2. Aside from the channel-management profile, many emerging BEEP application profiles have used XML as an encoding for their messages. 除了通道管理配置文件以外,许多新出现的BEEP应用程序配置文件使用了XML作为它们消息的编码。 www.ibm.com 3. Aside from the above, the user can specify either blockages or "rubber necking" to occur on a lane-specific basis. 除了以上所述,用户可以指定堵塞或“橡胶缩”发生特定的行车线的基础上。 www.bing.com 4. Oh well , aside from that , it was a darn nice day . 哦好,除了认为,这是一个织补愉快的一天。 zhidao.baidu.com 5. Aside from its therapeutic benefits, milking the prostate is also a means for achieving sexual arousal in men. 此法除了治疗的益处,它也是帮助男性实现性唤起的一个手段。 www.bing.com 6. On top of this, there are also special focus areas for the squad that can be chosen aside from the regular tactical training. 除此以外,还需要特别注意球员可以选择不同的常规战术训练。 game.ali213.net 7. But aside from that, we are Liverpool, and we do not have to be afraid of anyone. 但是就算抛开这点不谈,我们也不需要惧怕谁,因为我们是利物浦。 www.ept-team.com 8. aside from offering energy for other organelles, lots of mitochondrion also participate in the formation of yolk granules. 线粒体参与卵黄颗粒形成的同时在整个卵黄发生过程中还起到供能作用。 www.ceps.com.tw 9. "The biggest problem facing women today in Afghanistan, aside from illiteracy, is the lack of support, " she says. “对于阿富汗的妇女来说,他们面临的最大问题,除了文化程度低之外,就是缺乏支持。”他指出。 www.bing.com 10. Tmac had almost no presence in the game aside from his 8 point burst in the middle of the 3rd quarter. 麦蒂除了第三节中段爆发砍下8分,其他时候几乎像不存在。 club.sohu.com |
随便看 |
英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。