网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 binding upon
释义

binding upon

例句

释义:
1.
The provisions of such special agreement shall be binding upon the carrier whether the actual carrier has agreed to the contents or not.
实际承运人是否同意,不影响此项特别协议对承运人的效力。
haishang.lawpaver.com
2.
This agreement shall be assigned by the Employer to any successor employer and be binding upon the successor employer.
这个协议应该由老板分配给后继者,然后由后继者负责。
zhidao.baidu.com
3.
The general terms and conditions on the back page of the contract shall be equally binding upon both parties .
合同背面的基本条款对合同双方具有同等的约束力。
tr.bab.la
4.
The arbitral award shall be final and binding upon the Parties and shall be enforceable in accordance with its terms.
仲裁裁决应为终局的,对各方均具有约束力,并可根据有关条款规定强制执行。
bbs.translators.com.cn
5.
The arbitral award shall be final and binding upon both parties and shall be enforceable in accordance with its terms.
仲裁裁决是终局的、约束双方的,并且应根据其规定执行。
dictsearch.appspot.com
6.
No assignment or transfer, in whole or in part, of this Agreement by Customer shall be binding upon ABC without its prior written consent.
如果事先没有取得ABC书面同意,客户全部或部分转让或移交本合同,将不对ABC有约束力。
dict.ebigear.com
7.
This Agreement shall be binding upon, and inure to the benefit of the parties thereto, their legal representatives, successors and assigns.
本协议对双方当事人、当事人的法务代理人、继承人和受让人产生约束力。
www.falvtrans.com
8.
The decision of the panel shall be Binding upon the pre shipment inspection entity and the exporter which are parties to the dispute.
专家组的决定对属争端方的装运前检验实体和出口商具有约束力。
www.jukuu.com
9.
This Contract shall be binding upon and shall inure to the benefit of the Parties and their respective permitted successors and assigns.
本合同对双方及其各自准许的继受人和受让人均有约束力并使其受益。
blog.163.com
10.
These terms and conditions shall be binding upon and inure to the benefit of the parties hereto, their successors and permitted assigns.
这项协定将具有约束力,并符合其利益的各方,以及各自的继承人和允许的受让人。
www.showxiu.com
1.
Any arbitration decision rendered in conformity with this Article shall be final and binding upon the Parties.
根据本条款做出的任何仲裁决定是终局的,对双方均有约束力。
translation168.lingdi.net
2.
The award of the Arbitration Committee shall be accepted as final and binding upon the parties hereto.
该仲裁委员会的裁决是终局的,对双方均具有约束力。
nwgstudio.spaces.live.com
3.
The certificate of quality issued by China Commodity Inspection Bureau at the port of shipment shall be final and binding upon both parties.
在装运港由中国商检局签发的品质检验证书应作为最后依据,此依据对双方具有约束力。
www.bjemark.com
4.
The award of this arbitration shall be final and binding upon the Parties hereto.
仲裁裁决是终局性的,对双方都有约束力。
bbs.legalenglish.cn
5.
This agreement shall be binding upon the parties hereto and their respective successors and assigns.
本协定应具有约束力的双方及各自的继承人和受让人。
zhidao.baidu.com
6.
This Agreement shall be binding upon and endure to the benefit of the successors and assignees of the parties hereto.
本协议对双方继承人和受让人的利益具约束力。
bbs.legalenglish.cn
7.
Each partner has the full "authority of an owner" to negotiate contracts binding upon the business.
每个合伙人都有代表企业签订合同的完全的“业主权利”。
de.bab.la
8.
The decision made by the commercial arbitration board shall be accepted as final and binding upon both parties.
作出的裁定商业仲裁委员会为终局的,对双方均有约束力。
zhidao.baidu.com
9.
the decision made by the arbitration commission shall be accepted as final and binding upon both parties.
仲裁委员会做出的决定应为最终并对双方有约束力
www.putclub.com
10.
The judgment of the arbitration shall be final and binding upon the Parties.
任何仲裁裁决应当为终局的并且对协议各方具有约束力。
www.faqs.org
1.
The determination of CIETAC shall be conclusively binding upon the Parties and shall be enforceable in any court of competent jurisdiction.
仲裁裁决对各方具有最终约束效力,能够在具有管辖权的任何法院执行。
www.faqs.org
2.
The decision made by the arbitration organization shall be taken as final and binding upon both parties.
仲裁决定是终局的,对双方具有同等的约束力。
jpkc.nwpu.edu.cn
3.
This agreement shall be binding upon the parties and their successors and assigns.
本合约将约束签约双方及其继承人及指定人。
www.24en.com
4.
Article 9 This Agreement shall be binding upon the parties hereto and their respective successors and assignees.
本协议对在此所提的双方及其继承人或受让人均有约束。
www.falvtrans.com
5.
The award passed by the Arbitration Commission shall be final and binding upon both parties.
仲裁委员会的裁决是终局的,对双方均有约束力。
hi.baidu.com
6.
The decision made by the commission shall be accepted as final and binding upon both parties.
双方必须接受由商会做出的决定作为最后的、有约束力的判决。
www.szxcpcs.com
7.
The arbitral award is final and binding upon both parties and the applicable law is the material law of P. R. C.
仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力,仲裁适用中华人民共和国法律。
dict.ebigear.com
8.
The decision of the arbitration shall be accepted as final and binding upon both parties.
仲裁决定应作为终局裁决来接受,对双方都有约束力。
zhidao.baidu.com
9.
The award rendered by: the arbitrator (s) shall be final and binding upon both parties.
仲裁人所作的裁定应是决定性的,并对双方有约束力。
www.zige365.com
10.
The findings of the independent surveyor will be final and binding upon AAA and STORER , save for fraud or manifest error.
除非欺诈或明显的错误,否则独立检验人的结果是最终的并对AAA公司和仓储方有约束力。
dictsearch.appspot.com
1.
The award by the said Commission shall be deemed as final and binding upon both parties.
仲裁裁决是结局的,对双方都有束缚力。
yibar.com.cn
2.
The award of the above arbitration shall be final and binding upon both parties.
仲裁裁决为终局裁决,对双方均有约束力。
220.178.124.24:8080
3.
e. g. The decision of the arbitration shall be final and binding upon both parties.
该仲裁裁定为终局裁决,对双方均受其约束。
wenku.baidu.com
4.
This Agreement shall be binding upon each party's respective successors and assigns.
这个协议束缚在每个党的各自后继者并且分配。
08translation.cn
5.
The arbitration award shall be final and binding upon both contracting parties.
仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。
blog.sina.com.cn
6.
The award of the arbitration shall be final and binding upon both parties.
此仲裁的判决应是终局的并对双方均有约束力。
www.xici.net
7.
The decision by such arbitration shall be accepted as final and binding upon both parties.
该仲裁裁决为终局裁决,双方均受其约束。
blog.sina.com.cn
8.
The arbitration award shall be accepted as final and binding upon both parties.
仲裁裁决应为终局的,并对双方具有约束力。
www.cdb.org.cn
9.
The award by such arbitration shall be deemed as final and binding upon both parties.
仲裁的裁决为终局裁决,对双方均有约束力。
www.qqbashi.com
10.
I do not consider these other quotations binding upon my public acts. Why should you?
我不认为这些语录能对我的公共活动构成约束,为什么你们认为会呢?
www.fane.cn
1.
Article 5 The collective contract concluded by law is binding upon the employer and all employees thereof.
第五条依法订立的集体合同,对用人单位和本单位的全体职工具有法律约束力。
51fane.net
2.
The arbitral award shall be final and binding upon both parties hereto.
仲裁结果是终局性的并对双方具有约束力。
flguwen.com
3.
a rule or body of rules of conduct inherent in human nature and essential to or binding upon human society.
因果关系是自然界和人类社会中普遍存在的一种规律性关系。
www.bing.com
4.
The Arbitration Award shall be binding upon both parties.
仲裁的裁决对双方都是终局的。
dict.hjenglish.com
5.
Objectivism holds that there is one true morality binding upon all of us.
客观主义的观点是:存在一条道德真理对我们所有人都具有约束力。
select.yeeyan.org
6.
The arbitration award is final and binding upon both parties.
仲裁裁决对双方都有约束力。
www.gupiaochina.com
7.
The arbitral awards is final and binding upon both parties.
仲裁判决是结局的,对双方均有约束力。
xueyuan.hdol.cn
8.
The arbitral award is final and binding upon both partied.
仲裁裁决是终,对双方均有约束力。
www.hnboxu.com
9.
The arbitral award is final and binding upon both parties.
仲裁裁决是最终的和有约束力对双方当事人。
zhidao.baidu.com
10.
Article 60 The arbitral award is final and binding upon both disputing parties.
第六十条仲裁裁决是终局的,对双方当事人均有约束力。
www.tdict.com
1.
Your vows are binding upon me, O God; I will render thank offerings to You.
神阿、我向你所许的愿在我身上.我要将感谢祭献给你。
dictsearch.appspot.com
2.
Once the contract is approved by the Chinese government, it is legally binding upon both parties.
合同一经中国政府批准,对双方就有了法律约束力。
blog.hjenglish.com
3.
award is final and binding upon both parties.
仲裁的裁决是终局性的,对双方都有约束力。
dictsearch.appspot.com
4.
The Arbitral award is final and binding upon.
仲裁是终局的,对双方均由约束力。
www.gupiaochina.com
5.
Article 67 The award is final and binding upon both disputing parties.
第六十七条裁决是终局的,对双方当事人均有约束力。
www.tdict.com
6.
The Arbitration shall tale place in Beijing and the decision of the Arbitration Committee shall be final and binding upon both parties ;
关于仲裁将在北京进行,仲裁委员会的仲裁是终局的,对双方均有约束力。
0772zd.cn
7.
The arbitration shall take place in Shanghai and the decision rendered by the Commission shall be final and binding upon both parties;
仲裁应在上海进行,仲裁委员会做出的裁决为最终结果,双方需共同遵守。
www.chinadaily.com.cn
8.
This Agreement shall be binding upon and inure to the benefit of each party's respective successors and lawful assigns;
本协议应具有约束力,并完全符合各党各自的继承人利益和合法受让人;
wenwen.soso.com
9.
final and binding upon both parties
(是)最后的依据,对双方都具有约束力
www.ebigear.com
随便看

 

英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/7 11:26:22