网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 a grain of truth
释义

a grain of truth

  • 网络一丝真理;一点儿可信的东西;一条真理
1.
一丝真理
托福常用词组 - 豆丁网 ... a favorite topic 爱谈论的话 题 a grain of truth 一丝真理 a great many 许多 ...
www.docin.com
2.
一点儿可信的东西
credit - 英汉词典 ... confirmed credit 保兑信用证 a grain of truth 一点儿可信的东西; 一丝真理 be certain of 确信, 肯定 ...
cn.wordmind.com
3.
一条真理
《最新TOEFL词组》-出国考试-背单词... ... a favorite topic 爱谈论的话题 a grain of truth 一条真理 a great many 许多 ...
word.tingroom.com
4.
一点真实性
真实... ... a grain of truth 一点真实性 At the same time,I'd like to be sure it's true. 尽管如此,我还是想证实它的真实性。 ...
www.nciku.cn

例句

释义:
1.
But there is at least a grain of truth in his assertion that China's rise could, eventually, remake the world partially in its own image.
雅克的主张可能有些夸大其辞,但其中至少有一点说得很有道理:中国的崛起可能最终会在一定程度上,按照它自己的形象重塑世界。
www.ftchinese.com
2.
There is often a grain of truth at the bottom of it, and you need to listen.
那常常也有一丝真相在里头,你应该听听。
www.bing.com
3.
Consider if there might be a grain of truth in what was said or expressed.
考虑一下别人说的一些东西或者表达的一些东西是有道理的。
www.bing.com
4.
Firstly, some of its points have at least a grain of truth.
首先,他们的一些观点至少有一些真实性。
www.ftchinese.com
5.
Our observations may contain a grain of truth for you to refer to.
我们的意见也许会有千虑一得之处,供你参考。
www.jukuu.com
6.
' There's a grain of truth in this. Carrots are high in Beta-carotene which the body converts to vitamin A, essential for healthy vision.
不过生活中吃胡萝卜确实对身体有好处,因为胡萝卜中富含β-胡萝卜素,它能在人体中转换成维生素A,对维持健康非常有益。
blog.sina.com.cn
7.
In some of the smaller and poorer countries, the populists' caricature has a grain of truth to it.
在一些较小和较穷的国家,平民主义者的讥讽也确有那么一丝真实。
www.ecocn.org
8.
The old wives' tale that a woman loses one tooth for every child she delivers may, in fact, contain a grain of truth.
女人每生一个孩子就掉一颗牙这种无稽之谈事实上可能包含一点点真理。
www.bing.com
9.
Generalizations, of course, should never be believed wholesale, but often hold a grain of truth.
当然,概括不应该全信,但还是有一定道理的。
blog.sina.com.cn
10.
Like most windy generalisations, this transatlantic contrast has a grain of truth.
和其它空洞的概况不同,这个关于跨大西洋的对比是带有真实性的。
www.bing.com
1.
They have noticed a grain of truth in the statements, but have ignored a more important fact.
如“他们注意到了这些说法中之一些道理,但他们却忽视了一个重要之事实。”可以这样表达。
www.wzksw.cn
2.
The quote may be spurious, but it contains a grain of truth.
虽然这句话可能是后人伪造的,但是有几分道理。
www.bing.com
3.
That may or may not be totally true, but with most old sayings , there is a grain of truth behind the words.
那或许是真或许是假,不过正如传统说法那样,言词的背后隐藏着真理的本质。
dictsearch.appspot.com
4.
There is a grain of truth in these statements, but they ignore a more important fact.
有一个真理的种子在这些报表,但他们忽略了一个更重要的事实。
www.zuowenw.com
5.
There is a grain of truth in these view, but they ignore a more important fact.
这些观点有些道理,但是他们忽视了一个更重要的事实。
blog.sina.com.cn
6.
But consider that if the above didn't have a grain of truth to it, you wouldn't have an emotional reaction at all.
但想一想,如果以上这些并未触及事实,你就根本不会有情绪上的反应。
www.elanso.com
7.
Or could there be a grain of truth in it?
又或者,其中是否可能有一点真实的成分?
www.ftchinese.com
8.
Some people say that soft realism is intuitionism against the "true realism" , but also a grain of truth.
有人说软现实主义是用直觉主义反对“真正的现实主义”,也有一定道理的。
www.cutpic.cn
9.
There is more than a grain of truth to this version of American history.
在美国历史中,不止一处证明了这个观点。
www.bing.com
10.
This is one of those classic urban legends that is untrue but contains a grain of truth.
这只是又一个都市传说而已,并非是真的,不过其中也包含了一些道理。
dongxi.net
1.
In this regard, deputy director Yu Kang told "Life Times" reporter, this is a grain of truth.
对此,于康副主任告诉《生命时报》记者,这种说法有一定道理。
treasure.1x1y.com.cn
2.
There is a grain of truth in his assertion.
他的活有点真实性。
www.e-l-e.net.cn
3.
This is a grain of truth, but said a rule by doing nothing negative thinking.
这话有一定道理,但却透露着一种无为而治的消极思想。
laiba.tianya.cn
4.
Every rumor has a grain of truth.
每一个谣言多少都有点儿真实性。
www.tingclass.net
5.
There is not a grain of truth in what she says.
她说的没有一句真话。
ycenglish.blogchina.com
6.
a grain of truth = the smallest amount of truth
一点儿可信的东西;一丝真理
blog.hjenglish.com
随便看

 

英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/25 15:51:32