网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 T.
释义

T.

美 [ti:]
英 [ti:]
  • abbr.(=tenor)
  • 网络ton吨
T.
1.
英语字母表的第 20 个字母the 20th letter of the English alphabet
‘Tin’ begins with (a) T/‘T’.
tin 一词以字母 t 开头。
IDM
Her new job suits her to a T.
她的新工作对她再合适不过了。
The novel captures the feeling of the pre-war period to a T.
这部小说对战前时期的情怀把握得恰到好处。
to a T/tee
(informal)
(用以表示完全合适)恰好,丝毫不差used to say that sth is exactly right for sb, succeeds in doing sth in exactly the right way, etc.
Her new job suits her to a T.
她的新工作对她再合适不过了。
The novel captures the feeling of the pre-war period to a T.
这部小说对战前时期的情怀把握得恰到好处。

例句

释义:
1.
And I don't want to talk about the particulars of that case, but it was just so clear how vulnerable he was.
我不想谈论这些案例的细节,但很明显他很容易受到攻击。
www.mjjcn.com
2.
Don't let me sing the song which I don't like! How much you give all the same!
不要让我唱我不喜欢的歌,姑奶奶不会,给多少也不去!
spaces.msn.com
3.
I don't know. . . I have customers leaving keys here for years. Sometimes they pick up in a few days, sometimes takes a few weeks.
我不知道。有时,一些客人会把钥匙放在这儿几年,有时几天,而有时几个礼拜。
tieba.baidu.com
4.
While it won't save you dollars per fill-up, it could save you at least the price of an air filter each year depending on your mileage.
这不会在每次加油时帮你省钱,但它却是每年视英里数最少给你省出空气过滤器的花销。
www.suiniyi.com
5.
I don't know, but she likes nothing better than to have a chat on the telephone with her friends.
我不知道,但她没有比喜欢在电话里与朋友聊天更喜欢的了。
www.cnb8.com
6.
Again, people are averting their eyes, trying to change the direction they're walking so they don't have to look at me.
大家都因此掉转目光,纷纷改变他们本来要走的方向,以避免看到我。
www.bing.com
7.
I don't think I can bear it, but I'll try, ' thought Amy, as she was left alone with Aunt March.
“这种生活我不能忍受,但我要尽量忍着,”孤零零地留在马奇婶婶身边的艾美这样想。
novel.tingroom.com
8.
There didn't seem to be any sense that the country is in a fragile situation that institutions aren't working.
似乎看不到这里正处于国家机构停止运转的脆弱局势中的任何迹象。
www.24en.com
9.
If after a week or two, you don't notice any positive change, increase the intensity of your regimen slightly.
如果一两周之后,你没发现任何改变,稍微增加你的锻炼强度。
www.elanso.com
10.
Don't do that. I'll ask Dad to take a look at it when he comes home.
不要这样。等一下爸爸回家之后,我让他看看是怎么回事。
www.fgs.org.tw:81
1.
I don't understand this word. I shall look it up in a dictionary.
我不懂这个词的词义,我要查一下字典。
blog.hjenglish.com
2.
Why don't you take a Korean person to lunch, and show how much you really care?
你干嘛不请个朝鲜人吃饭,表现一下你的关怀之情?
www.tianyayidu.com
3.
If the patient is sick with pneumonia, treating him for an ulcer isn't going to do much good.
如果病人患上肺炎,却对他进行溃疡的治疗不会起多大作用。
www.bing.com
4.
When you do this the dog will have a panic attack. You don't have to say one word here. Just hold his head for a few seconds.
当你这样做的时候狗儿可能感觉害怕。你不要说任何话。只是控制着他的头部几秒钟。
blog.sina.com.cn
5.
Jonas moved his hands together, clapping, but it was an automatic, meaningless gesture that he wasn't even aware of.
乔纳斯把双手靠在一起,轻轻拍著手,但是这是机械性的动作,没有意义的手势,甚至他自己根本没有察觉。
www.easeparts.com
6.
You may be able to slim down your stuff or reorganize it in such a way that you don't need storage outside your home anymore.
你可以通过这个办法精简物品或者重新整理一番,这样你就有空间摆下它们了。
www.elanso.com
7.
But he doesn't favor more stimulus now, saying 'lags in monetary and fiscal policy actions' should be allowed to 'work through the system. '
不过,斯奈不赞成实施更多刺激举措。他表示,货币和财政政策举措是有滞后效应的,应当给这些举措一定时间以充分发挥作用。
www.bing.com
8.
Lambda If you just want to create a temporary function and don't want to bother giving it a name, lambda is what you need.
如果你只是想创建一个临时函数,并不想给它一个命名,lambda如你所愿。
www.cnptop.com
9.
It's nothing but a magazine. I know we aren't allowed to read magazine in the classroom, but it really attracts me.
没什么,就是本杂志,我知道我不可以在教室里看杂志,但是它真的很吸引我。
www.bing.com
10.
Colleges don't alwaysknow how much debt its students are taking on, which makes it hard to offergood counsel.
学校并不总是了解学生的负债情况,因此难以给出有益的忠告。
www.bing.com
1.
I don't promise to ask you to stop, But I can run with you .
我不能保证叫你停留…但是我能陪你一起跑。
blog.sina.com.cn
2.
But well, although the movie wasn't really good but i think that an average movie is at least better than a bad movie.
虽然这部电影不是很好看,但是总的来说比其他烂电影好一点。
tieba.baidu.com
3.
A: You don't know much about the couple. One likes to be alone, but the other is a bit of a gay dog.
甲:你不了解这俩口子,一个喜欢独处,另一个却喜欢热闹。
bbs.5i5i.cn
4.
The book does not mean I'm interested in war, rather someone has sent me a trashy management book and I haven't chucked it out yet.
那本书并不代表我对战争感兴趣,不过是某个人寄给了我一本毫无价值的管理书籍,而我还没有把它扔掉。
www.ftchinese.com
5.
She did everything to get the two of them together, but I guess it just wasn't meant to be.
她极力撮合他两个,但我觉得那根本不可能。
www.jxenglish.com
6.
I didn't mind the name calling because when I got home I started to feel better and was able to fall asleep.
我并不介意她们怎么称呼我,因为回到家以后,我感觉好多了,并且睡着了。
en.eol.cn
7.
It isn't easy to be inspired in that spontaneous way for long periods at a stretch.
一连很长时间以这种即兴方式获得灵感是不容易的。
blog.sina.com.cn
8.
Don't care of the matter that has nothing with you.
别管与自己无关的事情。
bbs.ebigear.com
9.
I can predict everything that will happen from the moment they arrive to the little kiss on the cheek goodbye and I just can't goddam do it.
我可以预言从他们进门轻吻脸颊到再见离开过程中发生的所有事情,但可恶我不能这么做。
www.bing.com
10.
That's it? You waited up all this time so that you could tell me that you don't want to talk to me?
你通宵等我就是为了跟我说你不想和我说话?
blog.hjenglish.com
1.
Don't you know that is often the case with him?
难道你不知道他往往就是这样?
blog.sina.com.cn
2.
She won't let me take her anywhere, claiming that she just wanted to be with me.
她不准我带她出去,并说只想和我呆在一起。
blog.sina.com.cn
3.
And as if that wasn't enough, all of these incredibly complicating things, right, they wanted it in one shot.
好像这些都还不算什么,尽管以上所有要求已经极其苛刻了,对吧,他们还要求全程一镜到底。
www.ted.com
4.
I found a great new bar and I can't wait to introduce you to it.
我发现了一个新的非常好的酒吧,我迫不及待得像介绍你去。
www.examw.com
5.
People aren't knocked off-kilter when a young office assistant shows up in a revealing dress.
如果一位年轻的办公室助理穿着暴露,人们往往不会感到惊讶;
bbs.enfamily.cn
6.
The Maro Polo Effect has been going on for far longer than I ever imagined, and I see no reason to say it won't continue on indefinitely.
马可·波罗现象持续的时间超出了我的想象,而且也没理由不继续下去。
www.kle100.cn
7.
Before getting started, understand that this isn't meant to be a comprehensive review.
开始之前,你要知道这并不一定是一个综合性的评定。
www.bing.com
8.
After a moment I said, "Yes, the turtle is dead and you won't hurt it, but stepping on his head is not a very nice thing to do. "
过了一会儿我说:“的确,乌龟死了你不会弄痛它,但是踩它的头并不是一个友好的行动。”
www.bing.com
9.
"We really don't have to be quite as fastidious unless the child has an immune deficiency, " she said.
她说:“除非宝宝存在免疫缺陷,否则我们真的没有必要过于认真。”
www.ebigear.com
10.
If he didn't know before that this turbo lift led to only two exits, he had no doubt made it his business to know.
就算Lorian之前不知道电梯只有两个出口,毫无疑问,他也会想方设法知道。
starwarsfans.cn
1.
It must have been a very moving scene, but what a pity I haven't seen it with my own eyes. I can only picture it in my mind longingly.
那情景必然是非常动人的,可惜我从未能见到,只是心向往之而已。
www.putclub.com
2.
I don't want to see my boy hang out with those guys. They are nothing but party animals.
我真不想看到我儿子和这些人混在一起。他们只知道玩乐,别的什么都不知道。
edu.sina.com.cn
3.
Don't apologize for what you are about to say. Begin with a bang and get straight to the point.
不要为你所说的感到抱歉,以精彩开头,并且直奔主题。
www.elanso.com
4.
Given how much time we spend on them, maybe a bit more passion about our keyboards from all of us wouldn't go amiss.
鉴于我们每天要与键盘打如此长时间的交道,对键盘的关注超乎寻常一些恐怕不算有毛病吧。
www.ebigear.com
5.
But it is deceptive in one thing--like a sense of humor, if you think you've got it, you probably haven't.
但它又具有迷惑性——比如幽默感,当你觉得自己有幽默感时,很可能根本就没有。
blog.sina.com.cn
6.
I don't need the money as I am married to a lawyer, and I would like to spend more time with the children.
我不需要那份工资(我老公是律师),而且也想多陪陪孩子们。
www.ftchinese.com
7.
I've had this feeling for many years but when I examine it I don't seem to be able to touch it.
多年来我一直有这种感觉,但是当我审视它时,我似乎无法触及它。
www.j-krishnamurti.org.cn
8.
If the user can't find the link which leads to a sign-up form, he also won't be able to sign up for your service.
如果用户找不到通往注册表单的链接,他可能就不会注册你的服务。
blog.sina.com.cn
9.
They said he couldn't do that, he had to go and fight where they sent him, and kill whoever happened to be there.
他们对他说他不能这样做,他必须到被派遣的地方作战并且杀掉任何那些在那儿的敌人。
www.bing.com
10.
He was saying something, but tears misted my eyes, and I couldn' t understand what he was saying.
他说了什么,但是眼泪朦胧了我的眼睛,我没有听清。
zhidao.baidu.com
1.
We don't have to be funny, but the attempt tells students that we're trying to make the course more interesting.
我们不必很搞笑,但是这样的尝试让学生觉得我们在试着让课程更有趣。
www.bing.com
2.
It didn't look like a baby, in fact there seemed to be more than one set of eyes blinking back at him.
看起来不像是个婴儿,实际上,不止有一双眼睛在对着他眨动。
ienglish.eol.cn
3.
Anyway private company is not that dependable. Don't waste your money, at least deposit the living fee for half a year.
私人单位始终不是那么可靠,你花钱不要大手大脚的,起码要存够半年的生活费呀。
www.yinghanhuyi.com
4.
We can't see in the dark yet, so we're going to leave for home before the sun goes down. See you next time.
由于不能夜视,所以我们要起赶在日落之前回家了。下次再见!
www.bing.com
5.
Maybe I is a heretical person, so I didn't even take the trouble to make a detour through the back gate, and I chose to over the wall.
如果绕回到后门太麻烦,像我这样喜欢走旁门左道的人,当然选择了翻墙。
www.elanso.com
6.
I'm sorry. I'm very tired. I'm going to bed early. I didn't have a good time and I don't really want to see you again.
很抱歉,我累了,我要早点上床休息,我和你在一起玩得不开心也不照相再见到你了。
www.bing.com
7.
The word 'geisha' itself, of course, doesn't mean prostitute at all, that means artistic person.
“艺伎”字的本身,当然,并不意味着妓女,这意味着艺术的人。
www.beiin.net
8.
He will perform a behavior and accept the ball as a reward but he isn't going to try and second guess what his owner wants him to do.
它执行某个行为然后接受球作为奖励,但是它不会尝试,也不去猜想主人想让它做什么。
blog.sina.com.cn
9.
I didn't know Pea well, but he had been a fine mayor and had spearheaded the building of Denver's massive new airport.
我跟培尼亚并不熟,但我知道他是一位好市长,并率先在丹佛市建起了壮观的机场。
www.bing.com
10.
Edith: Don't you dare to call me that! You know very well I never even made one decision without your knowledge and consent!
伊迪丝:你竟然那样叫我!你很清楚,不通知你或未经你的同意我从来没有做过一项决定!
www.bing.com
1.
The car wouldn't idle and the doctor challenged him to give it a try.
那车不会被闲置,而他的医生鼓励他尝试一下。
www.bing.com
2.
Get out, don't shed crocodile tears to me, you know you are really glad; they've met with misfortune.
滚出去!别在我面前掉你那鳄于鱼眼泪。你自己清楚,你分明是幸灾乐祸。
jpkc.wzu.edu.cn
3.
He told me that he was about to give a student a zero for his answer to a physics question, but the student protested that it wasn't fair.
他告诉我,他要就一个学生给物理题做的答案判零分,可那个学生抗议说这不公平。
shantiangang163.blog.163.com
4.
" Laughing again she said: " I poured your own love-philtre into it, that you sold me at the agricultural show, don't you re-member?
她说,又笑起来:“酒里头放了你自个儿配的春药,你在农业展览会卖给我的,还记得吗?”
novel.tingroom.com
5.
Uther the Lightbringer: I'm surprised that you kept things together as long as you did, lad. If I hadn't arrived just then. . .
乌瑟尔。光明使者:我很吃惊你居然能坚持那么久,小伙子。但如果我刚才没及时赶到的话…
www.wow8.org
6.
Good. I wish you didn't have to stay here. Kyle's going to talk to Allison, and I assume everyone else, but then you'll be able to come out.
很好,我希望你不用一直呆在这里,凯尔会和艾莉森还有其他人解释的,随后你就可以出来了。
myterminator.cn
7.
Serena: I don't mind at all, but I'd like to know how much travel would be required.
瑟瑞娜:我一点也不介意,但我想知道,出差旅行大约多久一次?
enews.tacocity.com.tw
8.
Isn't it just a little ironic to see a group of pro-lifers throwing eggs at an abortion clinic?
那些反堕胎人士朝人流诊所砸鸡蛋是不是有点挖苦?
tianyami.net
9.
'It was fortunate Tarun weighed as much as he did because if he had been any lighter he probably wouldn't be here now.
很幸运塔伦当时能有那么重。因为他要是再轻一点,估计都活不到现在。
dongxi.net
10.
You're barking up the wrong tree if you think I'm gonna give you guitar lessons. You know I can't play.
如果你以为我能够教你弹吉他你就找错人了。我根本就不会弹。
wske.spaces.live.com
1.
I really should have gone through it with a fine tooth comb before I started writing and I didn't.
我真的应该在写作之前好好地梳理一下思路,但我没有。
www.hoolee8.com
2.
Not that you have to tell them that they are not the only one, just don't tell them they are. Oh, and avoid the word "love. "
不是要你跟他们讲说他们不是你的唯一,只要不要说是就好了。噢,还有要避开「爱」这个字。
www.bing.com
3.
Since this isn't exactly a new version of the software, we're only going to delve into a few points that we think are notable.
正因为它不算是个全新版本的系统,所以我们打算针对几个值得注意的地方探讨。
cn.engadget.com
4.
A game on the face of it doesn't seem to do a lot, but the key gameplay fixes and changes create a domino effect on the rest of the product.
这是一个表面上不需要做很多改动的版本,但关键的修复和改进会产生多米诺效应。
game.ali213.net
5.
You know, Garrett, how much I love my sister, so don't break her heart.
你是知道的,我有多爱我的妹妹,所以别让她伤心。
blog.sina.com.cn
6.
Basically, gaming isn't going to ravage your idea machine upstairs, but, you know, maybe it's good diversify your interests.
总而言之,游戏不会破坏你的高级灵感机器,但,你知道,也许可他可以分散你的兴趣。
www.bing.com
7.
It's a feeling of power, isn't it? All that information, all that content, right there for you whenever you want it?
它是一种感觉的能力,不是吗?所有的信息,所有的内容,都时刻为你准备着,无论你何时想要。
www.bing.com
8.
My German isn't very good, but I got the general drift of what he said.
我的德语不太好,但是我领会了他所说的大意。
219.138.167.46
9.
it wouldn't hurt to call sometimes and invite them down for a minute or two. They might come with bags of groceries in each arm.
偶尔给家里打打电话不会有什么困难吧,或者邀他们下来坐两分钟也好,他们会一手拿一只袋子的。
www.bing.com
10.
Don't act. Your mind will urge you to eat that cake ( "Just a bite! " ) or smoke that cigarette or stop running or procrastinate.
你的思想会劝你吃那块蛋糕(“就咬吧,不要管其他的”)或者抽那只烟吧或者停止跑步或者拖延下来吧。
www.bing.com
1.
Though you won't find puffer fish in the U. S. , many in Korea as well as Japan find some parts of the fish to be delicacies.
虽然你在美国吃不到,但许多韩国人和日本人觉得这种鱼的部分肉质非常鲜美。
zxpyyyz.blog.163.com
2.
Law of encounters: The probability of meeting someone you know increases when you are with someone you don't want to be seen with.
相遇法则:你越不想被人碰到跟某人在一起,就越是会被人碰到。
www.chinadaily.com.cn
3.
She didn't invite John to her wedding because he might turn out to be a bull in a china shop .
她没请约翰参加婚礼,因为他也许会因莽撞而生事。
blog.sina.com.cn
4.
They're gonna charge me a few thou I don't have to tell me to rest a bit and not to drink alcohol or caffeine.
他们会收我几千块,不用说我也知道他们会告诉我休息休息,不要喝酒,不要摄入咖啡因。
www.bing.com
5.
Aren't you tired and burned out on all that religious stuff, anyway?
不管怎么说,你是否已经疲于奔命,对那些宗教事务筋疲力尽了?
www.bing.com
6.
Ex: Stop eating while you're using your computer! Can't you see that hand salsa is getting all over the keyboard?
别再一边吃东西一边打电脑了!你难道没看到键盘上已满是碎屑了吗?
dictsearch.appspot.com
7.
They usually are. The build-up to these things is just too much. And lists like this don't help.
对于这些事情的炒作实在是太多了,像我们这样的许愿清单是没有用处的。
www.bing.com
8.
I think if you know what you believe it makes it a lot easier to answer questions. I can't answer your question.
我认为如果你知道你相信什么,那么回答这些问题就会简单很多。我无法回答你的问题。
www.jukuu.com
9.
Some prescription drugs that were judged to perform "better than placebo" in clinical trials don't work unless you know you're taking them.
如果你不知道自己正在服药,那么就连一些被判定为临床试验效果“比安慰剂还要好”的处方药也不会起作用。
www.bing.com
10.
However, when Jennifer sounded Bradley, 38, out about Taylor he said he wasn't interested and that she was too young for him!
但是,当劳伦斯联系库伯时,38岁的库伯却对此不感兴趣还称斯威夫特太年轻了!
edu.sina.com.cn
1.
It's a feeling of power, isn't it? All that information, all that content, right there for you whenever you want it?
它是一种感觉的能力,不是吗?所有的信息,所有的内容,都时刻为你准备着,无论你何时想要。
www.bing.com
2.
My German isn't very good, but I got the general drift of what he said.
我的德语不太好,但是我领会了他所说的大意。
219.138.167.46
3.
it wouldn't hurt to call sometimes and invite them down for a minute or two. They might come with bags of groceries in each arm.
偶尔给家里打打电话不会有什么困难吧,或者邀他们下来坐两分钟也好,他们会一手拿一只袋子的。
www.bing.com
4.
Don't act. Your mind will urge you to eat that cake ( "Just a bite! " ) or smoke that cigarette or stop running or procrastinate.
你的思想会劝你吃那块蛋糕(“就咬吧,不要管其他的”)或者抽那只烟吧或者停止跑步或者拖延下来吧。
www.bing.com
5.
Don't go to a conference without a list of stories that you hope to get out of it.
去参加会议一定要带上一个你希望从中获得的新闻的清单。
www.scidev.net
6.
"If we don't get a reply by the end of the week our client is currently intending to vote against the transactions, " he said.
他表示:“如果到本周末之前我们得不到回复,我们的客户目前有意投票反对这一交易。”
www.ftchinese.com
7.
Though you won't find puffer fish in the U. S. , many in Korea as well as Japan find some parts of the fish to be delicacies.
虽然你在美国吃不到,但许多韩国人和日本人觉得这种鱼的部分肉质非常鲜美。
zxpyyyz.blog.163.com
8.
Law of encounters: The probability of meeting someone you know increases when you are with someone you don't want to be seen with.
相遇法则:你越不想被人碰到跟某人在一起,就越是会被人碰到。
www.chinadaily.com.cn
9.
She didn't invite John to her wedding because he might turn out to be a bull in a china shop .
她没请约翰参加婚礼,因为他也许会因莽撞而生事。
blog.sina.com.cn
10.
They're gonna charge me a few thou I don't have to tell me to rest a bit and not to drink alcohol or caffeine.
他们会收我几千块,不用说我也知道他们会告诉我休息休息,不要喝酒,不要摄入咖啡因。
www.bing.com
1.
Don't act. Your mind will urge you to eat that cake ( "Just a bite! " ) or smoke that cigarette or stop running or procrastinate.
你的思想会劝你吃那块蛋糕(“就咬吧,不要管其他的”)或者抽那只烟吧或者停止跑步或者拖延下来吧。
www.bing.com
2.
Don't go to a conference without a list of stories that you hope to get out of it.
去参加会议一定要带上一个你希望从中获得的新闻的清单。
www.scidev.net
3.
"If we don't get a reply by the end of the week our client is currently intending to vote against the transactions, " he said.
他表示:“如果到本周末之前我们得不到回复,我们的客户目前有意投票反对这一交易。”
www.ftchinese.com
4.
I shall have to make a report to my company. Then if you don't co-operate, it'll be taken out of my hands.
我将不得不向我的公司汇报,如果你们不合作,我将再无责任处理此事。
www.jukuu.com
5.
Though you won't find puffer fish in the U. S. , many in Korea as well as Japan find some parts of the fish to be delicacies.
虽然你在美国吃不到,但许多韩国人和日本人觉得这种鱼的部分肉质非常鲜美。
zxpyyyz.blog.163.com
6.
Law of encounters: The probability of meeting someone you know increases when you are with someone you don't want to be seen with.
相遇法则:你越不想被人碰到跟某人在一起,就越是会被人碰到。
www.chinadaily.com.cn
7.
She didn't invite John to her wedding because he might turn out to be a bull in a china shop .
她没请约翰参加婚礼,因为他也许会因莽撞而生事。
blog.sina.com.cn
8.
They're gonna charge me a few thou I don't have to tell me to rest a bit and not to drink alcohol or caffeine.
他们会收我几千块,不用说我也知道他们会告诉我休息休息,不要喝酒,不要摄入咖啡因。
www.bing.com
9.
Aren't you tired and burned out on all that religious stuff, anyway?
不管怎么说,你是否已经疲于奔命,对那些宗教事务筋疲力尽了?
www.bing.com
10.
Ex: Stop eating while you're using your computer! Can't you see that hand salsa is getting all over the keyboard?
别再一边吃东西一边打电脑了!你难道没看到键盘上已满是碎屑了吗?
dictsearch.appspot.com
1.
I shall have to make a report to my company. Then if you don't co-operate, it'll be taken out of my hands.
我将不得不向我的公司汇报,如果你们不合作,我将再无责任处理此事。
www.jukuu.com
2.
I said. Those who do not know her not casually. She didn't like.
我说。那些并不了解她的人不要随便地评价她。她不喜欢。
blog.sina.com.cn
3.
Though you won't find puffer fish in the U. S. , many in Korea as well as Japan find some parts of the fish to be delicacies.
虽然你在美国吃不到,但许多韩国人和日本人觉得这种鱼的部分肉质非常鲜美。
zxpyyyz.blog.163.com
4.
Law of encounters: The probability of meeting someone you know increases when you are with someone you don't want to be seen with.
相遇法则:你越不想被人碰到跟某人在一起,就越是会被人碰到。
www.chinadaily.com.cn
5.
She didn't invite John to her wedding because he might turn out to be a bull in a china shop .
她没请约翰参加婚礼,因为他也许会因莽撞而生事。
blog.sina.com.cn
6.
They're gonna charge me a few thou I don't have to tell me to rest a bit and not to drink alcohol or caffeine.
他们会收我几千块,不用说我也知道他们会告诉我休息休息,不要喝酒,不要摄入咖啡因。
www.bing.com
7.
Aren't you tired and burned out on all that religious stuff, anyway?
不管怎么说,你是否已经疲于奔命,对那些宗教事务筋疲力尽了?
www.bing.com
8.
Ex: Stop eating while you're using your computer! Can't you see that hand salsa is getting all over the keyboard?
别再一边吃东西一边打电脑了!你难道没看到键盘上已满是碎屑了吗?
dictsearch.appspot.com
9.
They usually are. The build-up to these things is just too much. And lists like this don't help.
对于这些事情的炒作实在是太多了,像我们这样的许愿清单是没有用处的。
www.bing.com
10.
I think if you know what you believe it makes it a lot easier to answer questions. I can't answer your question.
我认为如果你知道你相信什么,那么回答这些问题就会简单很多。我无法回答你的问题。
www.jukuu.com
1.
Though you won't find puffer fish in the U. S. , many in Korea as well as Japan find some parts of the fish to be delicacies.
虽然你在美国吃不到,但许多韩国人和日本人觉得这种鱼的部分肉质非常鲜美。
zxpyyyz.blog.163.com
2.
Law of encounters: The probability of meeting someone you know increases when you are with someone you don't want to be seen with.
相遇法则:你越不想被人碰到跟某人在一起,就越是会被人碰到。
www.chinadaily.com.cn
3.
She didn't invite John to her wedding because he might turn out to be a bull in a china shop .
她没请约翰参加婚礼,因为他也许会因莽撞而生事。
blog.sina.com.cn
4.
They're gonna charge me a few thou I don't have to tell me to rest a bit and not to drink alcohol or caffeine.
他们会收我几千块,不用说我也知道他们会告诉我休息休息,不要喝酒,不要摄入咖啡因。
www.bing.com
5.
Aren't you tired and burned out on all that religious stuff, anyway?
不管怎么说,你是否已经疲于奔命,对那些宗教事务筋疲力尽了?
www.bing.com
6.
Ex: Stop eating while you're using your computer! Can't you see that hand salsa is getting all over the keyboard?
别再一边吃东西一边打电脑了!你难道没看到键盘上已满是碎屑了吗?
dictsearch.appspot.com
7.
They usually are. The build-up to these things is just too much. And lists like this don't help.
对于这些事情的炒作实在是太多了,像我们这样的许愿清单是没有用处的。
www.bing.com
8.
I think if you know what you believe it makes it a lot easier to answer questions. I can't answer your question.
我认为如果你知道你相信什么,那么回答这些问题就会简单很多。我无法回答你的问题。
www.jukuu.com
9.
Some prescription drugs that were judged to perform "better than placebo" in clinical trials don't work unless you know you're taking them.
如果你不知道自己正在服药,那么就连一些被判定为临床试验效果“比安慰剂还要好”的处方药也不会起作用。
www.bing.com
10.
However, when Jennifer sounded Bradley, 38, out about Taylor he said he wasn't interested and that she was too young for him!
但是,当劳伦斯联系库伯时,38岁的库伯却对此不感兴趣还称斯威夫特太年轻了!
edu.sina.com.cn
1.
She didn't invite John to her wedding because he might turn out to be a bull in a china shop .
她没请约翰参加婚礼,因为他也许会因莽撞而生事。
blog.sina.com.cn
2.
They're gonna charge me a few thou I don't have to tell me to rest a bit and not to drink alcohol or caffeine.
他们会收我几千块,不用说我也知道他们会告诉我休息休息,不要喝酒,不要摄入咖啡因。
www.bing.com
3.
Aren't you tired and burned out on all that religious stuff, anyway?
不管怎么说,你是否已经疲于奔命,对那些宗教事务筋疲力尽了?
www.bing.com
4.
Ex: Stop eating while you're using your computer! Can't you see that hand salsa is getting all over the keyboard?
别再一边吃东西一边打电脑了!你难道没看到键盘上已满是碎屑了吗?
dictsearch.appspot.com
5.
They usually are. The build-up to these things is just too much. And lists like this don't help.
对于这些事情的炒作实在是太多了,像我们这样的许愿清单是没有用处的。
www.bing.com
6.
I think if you know what you believe it makes it a lot easier to answer questions. I can't answer your question.
我认为如果你知道你相信什么,那么回答这些问题就会简单很多。我无法回答你的问题。
www.jukuu.com
7.
Some prescription drugs that were judged to perform "better than placebo" in clinical trials don't work unless you know you're taking them.
如果你不知道自己正在服药,那么就连一些被判定为临床试验效果“比安慰剂还要好”的处方药也不会起作用。
www.bing.com
8.
However, when Jennifer sounded Bradley, 38, out about Taylor he said he wasn't interested and that she was too young for him!
但是,当劳伦斯联系库伯时,38岁的库伯却对此不感兴趣还称斯威夫特太年轻了!
edu.sina.com.cn
9.
My advice to you is let her go. You can't force her to fall in love with you.
我的建议是由她去。你不可能强迫她爱上你。
www.tingclass.net
10.
You framed a CIA agent? -Well, he wasn't under covert status. He was a punk analyst who stepped out of line and needed to be put in a place.
你陷害了一位中情局特工吗?他不再是秘密特工了,而是个不守规矩的垃圾分析员,得让他规矩点。
www.hjenglish.com
1.
Aren't you tired and burned out on all that religious stuff, anyway?
不管怎么说,你是否已经疲于奔命,对那些宗教事务筋疲力尽了?
www.bing.com
2.
Ex: Stop eating while you're using your computer! Can't you see that hand salsa is getting all over the keyboard?
别再一边吃东西一边打电脑了!你难道没看到键盘上已满是碎屑了吗?
dictsearch.appspot.com
3.
They usually are. The build-up to these things is just too much. And lists like this don't help.
对于这些事情的炒作实在是太多了,像我们这样的许愿清单是没有用处的。
www.bing.com
4.
I think if you know what you believe it makes it a lot easier to answer questions. I can't answer your question.
我认为如果你知道你相信什么,那么回答这些问题就会简单很多。我无法回答你的问题。
www.jukuu.com
5.
Some prescription drugs that were judged to perform "better than placebo" in clinical trials don't work unless you know you're taking them.
如果你不知道自己正在服药,那么就连一些被判定为临床试验效果“比安慰剂还要好”的处方药也不会起作用。
www.bing.com
6.
However, when Jennifer sounded Bradley, 38, out about Taylor he said he wasn't interested and that she was too young for him!
但是,当劳伦斯联系库伯时,38岁的库伯却对此不感兴趣还称斯威夫特太年轻了!
edu.sina.com.cn
7.
My advice to you is let her go. You can't force her to fall in love with you.
我的建议是由她去。你不可能强迫她爱上你。
www.tingclass.net
8.
You framed a CIA agent? -Well, he wasn't under covert status. He was a punk analyst who stepped out of line and needed to be put in a place.
你陷害了一位中情局特工吗?他不再是秘密特工了,而是个不守规矩的垃圾分析员,得让他规矩点。
www.hjenglish.com
9.
"You want how much price the fee heel handicraft money? " The Louis Si doesn't entertain what hope that the joys asks son Jin.
“你要多少成本费跟手工钱?”路易斯不抱什么希望欢问子衿。
ralphlaurenpolo.fuwu.taskcn.com
10.
You two got so much to say, I don't get a chance to open my mouth all lunch-time.
你们两个有那么多可说的,我午餐时间都没有机会开口。
www.bing.com
1.
They usually are. The build-up to these things is just too much. And lists like this don't help.
对于这些事情的炒作实在是太多了,像我们这样的许愿清单是没有用处的。
www.bing.com
2.
I think if you know what you believe it makes it a lot easier to answer questions. I can't answer your question.
我认为如果你知道你相信什么,那么回答这些问题就会简单很多。我无法回答你的问题。
www.jukuu.com
3.
Some prescription drugs that were judged to perform "better than placebo" in clinical trials don't work unless you know you're taking them.
如果你不知道自己正在服药,那么就连一些被判定为临床试验效果“比安慰剂还要好”的处方药也不会起作用。
www.bing.com
4.
However, when Jennifer sounded Bradley, 38, out about Taylor he said he wasn't interested and that she was too young for him!
但是,当劳伦斯联系库伯时,38岁的库伯却对此不感兴趣还称斯威夫特太年轻了!
edu.sina.com.cn
5.
My advice to you is let her go. You can't force her to fall in love with you.
我的建议是由她去。你不可能强迫她爱上你。
www.tingclass.net
6.
You framed a CIA agent? -Well, he wasn't under covert status. He was a punk analyst who stepped out of line and needed to be put in a place.
你陷害了一位中情局特工吗?他不再是秘密特工了,而是个不守规矩的垃圾分析员,得让他规矩点。
www.hjenglish.com
7.
"You want how much price the fee heel handicraft money? " The Louis Si doesn't entertain what hope that the joys asks son Jin.
“你要多少成本费跟手工钱?”路易斯不抱什么希望欢问子衿。
ralphlaurenpolo.fuwu.taskcn.com
8.
You two got so much to say, I don't get a chance to open my mouth all lunch-time.
你们两个有那么多可说的,我午餐时间都没有机会开口。
www.bing.com
9.
We stood outside trying to see if the acoustics worked. And you could see the guys doing this but you couldn't hear them.
我们在外面测试了它的音响系统你可以看到里面的人的活动,但完全听不到他们。
www.ted.com
10.
It has showed how much our leaders tried to built democracy into society years by years, but it doesn't work as they really want it.
它显示了有多少领导人若干年以来努力建立民主社会,但是事与愿违。
hi.baidu.com
1.
Some prescription drugs that were judged to perform "better than placebo" in clinical trials don't work unless you know you're taking them.
如果你不知道自己正在服药,那么就连一些被判定为临床试验效果“比安慰剂还要好”的处方药也不会起作用。
www.bing.com
2.
However, when Jennifer sounded Bradley, 38, out about Taylor he said he wasn't interested and that she was too young for him!
但是,当劳伦斯联系库伯时,38岁的库伯却对此不感兴趣还称斯威夫特太年轻了!
edu.sina.com.cn
3.
My advice to you is let her go. You can't force her to fall in love with you.
我的建议是由她去。你不可能强迫她爱上你。
www.tingclass.net
4.
You framed a CIA agent? -Well, he wasn't under covert status. He was a punk analyst who stepped out of line and needed to be put in a place.
你陷害了一位中情局特工吗?他不再是秘密特工了,而是个不守规矩的垃圾分析员,得让他规矩点。
www.hjenglish.com
5.
"You want how much price the fee heel handicraft money? " The Louis Si doesn't entertain what hope that the joys asks son Jin.
“你要多少成本费跟手工钱?”路易斯不抱什么希望欢问子衿。
ralphlaurenpolo.fuwu.taskcn.com
6.
You two got so much to say, I don't get a chance to open my mouth all lunch-time.
你们两个有那么多可说的,我午餐时间都没有机会开口。
www.bing.com
7.
We stood outside trying to see if the acoustics worked. And you could see the guys doing this but you couldn't hear them.
我们在外面测试了它的音响系统你可以看到里面的人的活动,但完全听不到他们。
www.ted.com
8.
It has showed how much our leaders tried to built democracy into society years by years, but it doesn't work as they really want it.
它显示了有多少领导人若干年以来努力建立民主社会,但是事与愿违。
hi.baidu.com
9.
If I hadn't been sure of my position and had been bound for Reykjavik, I would have expected to arrive within a few hours.
如果不是对自己的方位和驶往雷克雅维克非常确定,我会以为能在数小时内到达。
kk.dongxi.net
10.
The human body was made to move around and since we don't do that, we end up with a long list of these 'lifestyle' health problems.
人的身体天生需要活动,因为我们老是不动,最后就会出现一长串的“办公室不良生活方式”导致的健康问题。
www.putclub.com
1.
My advice to you is let her go. You can't force her to fall in love with you.
我的建议是由她去。你不可能强迫她爱上你。
www.tingclass.net
2.
You framed a CIA agent? -Well, he wasn't under covert status. He was a punk analyst who stepped out of line and needed to be put in a place.
你陷害了一位中情局特工吗?他不再是秘密特工了,而是个不守规矩的垃圾分析员,得让他规矩点。
www.hjenglish.com
3.
"You want how much price the fee heel handicraft money? " The Louis Si doesn't entertain what hope that the joys asks son Jin.
“你要多少成本费跟手工钱?”路易斯不抱什么希望欢问子衿。
ralphlaurenpolo.fuwu.taskcn.com
4.
You two got so much to say, I don't get a chance to open my mouth all lunch-time.
你们两个有那么多可说的,我午餐时间都没有机会开口。
www.bing.com
5.
We stood outside trying to see if the acoustics worked. And you could see the guys doing this but you couldn't hear them.
我们在外面测试了它的音响系统你可以看到里面的人的活动,但完全听不到他们。
www.ted.com
6.
It has showed how much our leaders tried to built democracy into society years by years, but it doesn't work as they really want it.
它显示了有多少领导人若干年以来努力建立民主社会,但是事与愿违。
hi.baidu.com
7.
If I hadn't been sure of my position and had been bound for Reykjavik, I would have expected to arrive within a few hours.
如果不是对自己的方位和驶往雷克雅维克非常确定,我会以为能在数小时内到达。
kk.dongxi.net
8.
The human body was made to move around and since we don't do that, we end up with a long list of these 'lifestyle' health problems.
人的身体天生需要活动,因为我们老是不动,最后就会出现一长串的“办公室不良生活方式”导致的健康问题。
www.putclub.com
9.
VIII-When they show shots of any of the angels, they rarely blink. I don't know whether you've noticed or not.
我不知道大家在看电影的时候有没有注意到一点,那就是在所有天使的镜头里面,演员很少眨眼睛。
english.cri.cn
10.
So far utilities have been so focused on tamping costs that they haven't been willing to pay for robust across-the-board security measures.
目前,基础设施建设将精力集中在充分利用资金上,并不愿意为稳固的、全面的安全措施埋单。
www.bing.com
1.
Aren't you tired and burned out on all that religious stuff, anyway?
不管怎么说,你是否已经疲于奔命,对那些宗教事务筋疲力尽了?
www.bing.com
2.
Ex: Stop eating while you're using your computer! Can't you see that hand salsa is getting all over the keyboard?
别再一边吃东西一边打电脑了!你难道没看到键盘上已满是碎屑了吗?
dictsearch.appspot.com
3.
They usually are. The build-up to these things is just too much. And lists like this don't help.
对于这些事情的炒作实在是太多了,像我们这样的许愿清单是没有用处的。
www.bing.com
4.
I think if you know what you believe it makes it a lot easier to answer questions. I can't answer your question.
我认为如果你知道你相信什么,那么回答这些问题就会简单很多。我无法回答你的问题。
www.jukuu.com
5.
Some prescription drugs that were judged to perform "better than placebo" in clinical trials don't work unless you know you're taking them.
如果你不知道自己正在服药,那么就连一些被判定为临床试验效果“比安慰剂还要好”的处方药也不会起作用。
www.bing.com
6.
However, when Jennifer sounded Bradley, 38, out about Taylor he said he wasn't interested and that she was too young for him!
但是,当劳伦斯联系库伯时,38岁的库伯却对此不感兴趣还称斯威夫特太年轻了!
edu.sina.com.cn
7.
My advice to you is let her go. You can't force her to fall in love with you.
我的建议是由她去。你不可能强迫她爱上你。
www.tingclass.net
8.
You framed a CIA agent? -Well, he wasn't under covert status. He was a punk analyst who stepped out of line and needed to be put in a place.
你陷害了一位中情局特工吗?他不再是秘密特工了,而是个不守规矩的垃圾分析员,得让他规矩点。
www.hjenglish.com
9.
"You want how much price the fee heel handicraft money? " The Louis Si doesn't entertain what hope that the joys asks son Jin.
“你要多少成本费跟手工钱?”路易斯不抱什么希望欢问子衿。
ralphlaurenpolo.fuwu.taskcn.com
10.
You two got so much to say, I don't get a chance to open my mouth all lunch-time.
你们两个有那么多可说的,我午餐时间都没有机会开口。
www.bing.com
1.
They usually are. The build-up to these things is just too much. And lists like this don't help.
对于这些事情的炒作实在是太多了,像我们这样的许愿清单是没有用处的。
www.bing.com
2.
I think if you know what you believe it makes it a lot easier to answer questions. I can't answer your question.
我认为如果你知道你相信什么,那么回答这些问题就会简单很多。我无法回答你的问题。
www.jukuu.com
3.
Some prescription drugs that were judged to perform "better than placebo" in clinical trials don't work unless you know you're taking them.
如果你不知道自己正在服药,那么就连一些被判定为临床试验效果“比安慰剂还要好”的处方药也不会起作用。
www.bing.com
4.
However, when Jennifer sounded Bradley, 38, out about Taylor he said he wasn't interested and that she was too young for him!
但是,当劳伦斯联系库伯时,38岁的库伯却对此不感兴趣还称斯威夫特太年轻了!
edu.sina.com.cn
5.
My advice to you is let her go. You can't force her to fall in love with you.
我的建议是由她去。你不可能强迫她爱上你。
www.tingclass.net
6.
You framed a CIA agent? -Well, he wasn't under covert status. He was a punk analyst who stepped out of line and needed to be put in a place.
你陷害了一位中情局特工吗?他不再是秘密特工了,而是个不守规矩的垃圾分析员,得让他规矩点。
www.hjenglish.com
7.
"You want how much price the fee heel handicraft money? " The Louis Si doesn't entertain what hope that the joys asks son Jin.
“你要多少成本费跟手工钱?”路易斯不抱什么希望欢问子衿。
ralphlaurenpolo.fuwu.taskcn.com
8.
You two got so much to say, I don't get a chance to open my mouth all lunch-time.
你们两个有那么多可说的,我午餐时间都没有机会开口。
www.bing.com
9.
We stood outside trying to see if the acoustics worked. And you could see the guys doing this but you couldn't hear them.
我们在外面测试了它的音响系统你可以看到里面的人的活动,但完全听不到他们。
www.ted.com
10.
It has showed how much our leaders tried to built democracy into society years by years, but it doesn't work as they really want it.
它显示了有多少领导人若干年以来努力建立民主社会,但是事与愿违。
hi.baidu.com
1.
Some prescription drugs that were judged to perform "better than placebo" in clinical trials don't work unless you know you're taking them.
如果你不知道自己正在服药,那么就连一些被判定为临床试验效果“比安慰剂还要好”的处方药也不会起作用。
www.bing.com
2.
However, when Jennifer sounded Bradley, 38, out about Taylor he said he wasn't interested and that she was too young for him!
但是,当劳伦斯联系库伯时,38岁的库伯却对此不感兴趣还称斯威夫特太年轻了!
edu.sina.com.cn
3.
My advice to you is let her go. You can't force her to fall in love with you.
我的建议是由她去。你不可能强迫她爱上你。
www.tingclass.net
4.
You framed a CIA agent? -Well, he wasn't under covert status. He was a punk analyst who stepped out of line and needed to be put in a place.
你陷害了一位中情局特工吗?他不再是秘密特工了,而是个不守规矩的垃圾分析员,得让他规矩点。
www.hjenglish.com
5.
"You want how much price the fee heel handicraft money? " The Louis Si doesn't entertain what hope that the joys asks son Jin.
“你要多少成本费跟手工钱?”路易斯不抱什么希望欢问子衿。
ralphlaurenpolo.fuwu.taskcn.com
6.
You two got so much to say, I don't get a chance to open my mouth all lunch-time.
你们两个有那么多可说的,我午餐时间都没有机会开口。
www.bing.com
7.
We stood outside trying to see if the acoustics worked. And you could see the guys doing this but you couldn't hear them.
我们在外面测试了它的音响系统你可以看到里面的人的活动,但完全听不到他们。
www.ted.com
8.
It has showed how much our leaders tried to built democracy into society years by years, but it doesn't work as they really want it.
它显示了有多少领导人若干年以来努力建立民主社会,但是事与愿违。
hi.baidu.com
9.
If I hadn't been sure of my position and had been bound for Reykjavik, I would have expected to arrive within a few hours.
如果不是对自己的方位和驶往雷克雅维克非常确定,我会以为能在数小时内到达。
kk.dongxi.net
10.
The human body was made to move around and since we don't do that, we end up with a long list of these 'lifestyle' health problems.
人的身体天生需要活动,因为我们老是不动,最后就会出现一长串的“办公室不良生活方式”导致的健康问题。
www.putclub.com
1.
My advice to you is let her go. You can't force her to fall in love with you.
我的建议是由她去。你不可能强迫她爱上你。
www.tingclass.net
2.
You framed a CIA agent? -Well, he wasn't under covert status. He was a punk analyst who stepped out of line and needed to be put in a place.
你陷害了一位中情局特工吗?他不再是秘密特工了,而是个不守规矩的垃圾分析员,得让他规矩点。
www.hjenglish.com
3.
"You want how much price the fee heel handicraft money? " The Louis Si doesn't entertain what hope that the joys asks son Jin.
“你要多少成本费跟手工钱?”路易斯不抱什么希望欢问子衿。
ralphlaurenpolo.fuwu.taskcn.com
4.
You two got so much to say, I don't get a chance to open my mouth all lunch-time.
你们两个有那么多可说的,我午餐时间都没有机会开口。
www.bing.com
5.
We stood outside trying to see if the acoustics worked. And you could see the guys doing this but you couldn't hear them.
我们在外面测试了它的音响系统你可以看到里面的人的活动,但完全听不到他们。
www.ted.com
6.
It has showed how much our leaders tried to built democracy into society years by years, but it doesn't work as they really want it.
它显示了有多少领导人若干年以来努力建立民主社会,但是事与愿违。
hi.baidu.com
7.
If I hadn't been sure of my position and had been bound for Reykjavik, I would have expected to arrive within a few hours.
如果不是对自己的方位和驶往雷克雅维克非常确定,我会以为能在数小时内到达。
kk.dongxi.net
8.
The human body was made to move around and since we don't do that, we end up with a long list of these 'lifestyle' health problems.
人的身体天生需要活动,因为我们老是不动,最后就会出现一长串的“办公室不良生活方式”导致的健康问题。
www.putclub.com
9.
VIII-When they show shots of any of the angels, they rarely blink. I don't know whether you've noticed or not.
我不知道大家在看电影的时候有没有注意到一点,那就是在所有天使的镜头里面,演员很少眨眼睛。
english.cri.cn
10.
So far utilities have been so focused on tamping costs that they haven't been willing to pay for robust across-the-board security measures.
目前,基础设施建设将精力集中在充分利用资金上,并不愿意为稳固的、全面的安全措施埋单。
www.bing.com
1.
"You want how much price the fee heel handicraft money? " The Louis Si doesn't entertain what hope that the joys asks son Jin.
“你要多少成本费跟手工钱?”路易斯不抱什么希望欢问子衿。
ralphlaurenpolo.fuwu.taskcn.com
2.
You two got so much to say, I don't get a chance to open my mouth all lunch-time.
你们两个有那么多可说的,我午餐时间都没有机会开口。
www.bing.com
3.
We stood outside trying to see if the acoustics worked. And you could see the guys doing this but you couldn't hear them.
我们在外面测试了它的音响系统你可以看到里面的人的活动,但完全听不到他们。
www.ted.com
4.
It has showed how much our leaders tried to built democracy into society years by years, but it doesn't work as they really want it.
它显示了有多少领导人若干年以来努力建立民主社会,但是事与愿违。
hi.baidu.com
5.
If I hadn't been sure of my position and had been bound for Reykjavik, I would have expected to arrive within a few hours.
如果不是对自己的方位和驶往雷克雅维克非常确定,我会以为能在数小时内到达。
kk.dongxi.net
6.
The human body was made to move around and since we don't do that, we end up with a long list of these 'lifestyle' health problems.
人的身体天生需要活动,因为我们老是不动,最后就会出现一长串的“办公室不良生活方式”导致的健康问题。
www.putclub.com
7.
VIII-When they show shots of any of the angels, they rarely blink. I don't know whether you've noticed or not.
我不知道大家在看电影的时候有没有注意到一点,那就是在所有天使的镜头里面,演员很少眨眼睛。
english.cri.cn
8.
So far utilities have been so focused on tamping costs that they haven't been willing to pay for robust across-the-board security measures.
目前,基础设施建设将精力集中在充分利用资金上,并不愿意为稳固的、全面的安全措施埋单。
www.bing.com
9.
You know. When you get back home tonight, tell him that you didn't mean to quarrel with him.
你知道,今晚你回家的时候,告诉他你不是真想和他吵。
www.bing.com
10.
A group of Americans is trying to save the house and its contents. Yet the US government won't let them.
一群美国人试图拯救这间屋子和里面的信件,但是美国政府不让他们这么做。
pinqing10.blog.163.com
1.
We stood outside trying to see if the acoustics worked. And you could see the guys doing this but you couldn't hear them.
我们在外面测试了它的音响系统你可以看到里面的人的活动,但完全听不到他们。
www.ted.com
2.
It has showed how much our leaders tried to built democracy into society years by years, but it doesn't work as they really want it.
它显示了有多少领导人若干年以来努力建立民主社会,但是事与愿违。
hi.baidu.com
3.
If I hadn't been sure of my position and had been bound for Reykjavik, I would have expected to arrive within a few hours.
如果不是对自己的方位和驶往雷克雅维克非常确定,我会以为能在数小时内到达。
kk.dongxi.net
4.
The human body was made to move around and since we don't do that, we end up with a long list of these 'lifestyle' health problems.
人的身体天生需要活动,因为我们老是不动,最后就会出现一长串的“办公室不良生活方式”导致的健康问题。
www.putclub.com
5.
VIII-When they show shots of any of the angels, they rarely blink. I don't know whether you've noticed or not.
我不知道大家在看电影的时候有没有注意到一点,那就是在所有天使的镜头里面,演员很少眨眼睛。
english.cri.cn
6.
So far utilities have been so focused on tamping costs that they haven't been willing to pay for robust across-the-board security measures.
目前,基础设施建设将精力集中在充分利用资金上,并不愿意为稳固的、全面的安全措施埋单。
www.bing.com
7.
You know. When you get back home tonight, tell him that you didn't mean to quarrel with him.
你知道,今晚你回家的时候,告诉他你不是真想和他吵。
www.bing.com
8.
A group of Americans is trying to save the house and its contents. Yet the US government won't let them.
一群美国人试图拯救这间屋子和里面的信件,但是美国政府不让他们这么做。
pinqing10.blog.163.com
9.
So perhaps Phan was not working in this part of the company, and is now having to do something she didn't have to do before.
因此可能Phan过去没有在公司这方面工作,而现在必须要做一些以前不必做的事情。
www.remword.cn
10.
If this doesn't work, bring in friend that you -- trust, and let him or her to help you -- 2, My mother was used to work in a toy factory.
如果这还不奏效,使朋友,你-信赖,让他或她能够辅助你-2,我的母亲曾经工作在一个玩具厂。
www.biwen.org
1.
If I hadn't been sure of my position and had been bound for Reykjavik, I would have expected to arrive within a few hours.
如果不是对自己的方位和驶往雷克雅维克非常确定,我会以为能在数小时内到达。
kk.dongxi.net
2.
The human body was made to move around and since we don't do that, we end up with a long list of these 'lifestyle' health problems.
人的身体天生需要活动,因为我们老是不动,最后就会出现一长串的“办公室不良生活方式”导致的健康问题。
www.putclub.com
3.
VIII-When they show shots of any of the angels, they rarely blink. I don't know whether you've noticed or not.
我不知道大家在看电影的时候有没有注意到一点,那就是在所有天使的镜头里面,演员很少眨眼睛。
english.cri.cn
4.
So far utilities have been so focused on tamping costs that they haven't been willing to pay for robust across-the-board security measures.
目前,基础设施建设将精力集中在充分利用资金上,并不愿意为稳固的、全面的安全措施埋单。
www.bing.com
5.
You know. When you get back home tonight, tell him that you didn't mean to quarrel with him.
你知道,今晚你回家的时候,告诉他你不是真想和他吵。
www.bing.com
6.
A group of Americans is trying to save the house and its contents. Yet the US government won't let them.
一群美国人试图拯救这间屋子和里面的信件,但是美国政府不让他们这么做。
pinqing10.blog.163.com
7.
So perhaps Phan was not working in this part of the company, and is now having to do something she didn't have to do before.
因此可能Phan过去没有在公司这方面工作,而现在必须要做一些以前不必做的事情。
www.remword.cn
8.
If this doesn't work, bring in friend that you -- trust, and let him or her to help you -- 2, My mother was used to work in a toy factory.
如果这还不奏效,使朋友,你-信赖,让他或她能够辅助你-2,我的母亲曾经工作在一个玩具厂。
www.biwen.org
9.
In other countries referees don't have this media pressure, as if they make a mistake it isn't dragged on for a week.
在其他国家,裁判并没有这种媒体压力,如果他们出现了误判,那么一周之内就被忘记得一干二净。
sports.163.com
10.
There doesn't seem to be anything on this road except farm houses. And I don't see any signs, either.
这条路上除了农舍外似乎没有别的东西了。而且,我也看不到任何路标。
www.ivyenglish.com.cn
随便看

 

英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/15 0:04:33