网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 trans-fats
释义

trans-fats

  • 网络反式脂肪;反型脂肪
1.
反式脂肪
? 反式脂肪Trans-fats),所有部分氢化的食用油都属反式脂肪,包括麦淇淋和大多数起酥油? 腌制或其他方法加工过的熟肉( …
blog.sina.com.cn
2.
反型脂肪
...hydrogenation),通 常,会产生多量的反型脂肪(Trans-fats),其反型脂肪含量可达 15%~65%。它仍为不饱和脂肪,系属顺型 …
www.docin.com

例句

释义:
1.
Ingredients to avoid: Saturated fat and trans fats, which encourage the body to produce that wrong sort of cholesterol.
避免使用的食材:饱和脂肪和转化型脂肪酸,它们促使身体产生那种不合适的胆固醇。
www.bing.com
2.
Trans fats are potentially deadly because the body cannot break them down in the same way it deals with natural fat.
反式脂肪之所以致命,是因为机体不能通过降解天然脂肪的途径而降解反式脂肪。
dictsearch.appspot.com
3.
The only way to be sure you're getting a product without trans fats is to avoid products that include "hydrogenated oil. "
确保你得到不含转脂肪的产品的唯一方法是避免含有“氢化油”的产品。
www.foodmate.net
4.
Trans fats are alien to the body and are dangerous free radicals capable of causing cellular (DNA) damage.
在二战后,我们知道反式脂肪是身体的外来物,它是危险的自由基,它可导致细胞(DNA)损伤。
www.bing.com
5.
Nutritionists would shudder at all the fat, sodium and trans-fats. Defenders say that the key is moderation.
营养学家对这些富含脂肪、钠盐以及转化脂肪的食物嗤之以鼻,而拥护者却认为关键在于自我节制。
www.ecocn.org
6.
Unfortunately, a diet high in trans fats might also contribute to liver disease, he said.
不幸的是,含大量反式脂肪酸的食物也可能促发肝脏疾病。
www.bing.com
7.
As it so happens, consumers are waking up to the dangers of trans fats.
因为有情况发生了,顾客们开始意识到反式脂肪的危害。
www.bing.com
8.
Despite fat's ability to lower the GI of a meal, not all fats are equal. Trans fats, common in fast food, are the worst.
尽管脂肪能够降低一餐中的GI(升糖指数),但并不是所有脂肪都是一样的。
www.bing.com
9.
"Avoiding trans fats is a good idea for many reasons, and one of them may be reducing infertility risk, " he says.
“从多方面考虑,避免食用反式脂肪确是是一个好主意,其中之一就是可以降低不育风险。”他说道。
news.dxy.cn
10.
Trans fats were the only fats found to negatively affect ovulation-related fertility.
反式脂肪是唯一的对排卵有关的生育有不利作用的脂肪。
news.dxy.cn
1.
MERRIAM, Kan. -- Americans have been warned to watch out for trans fats because of the strong link to heart disease.
美国人已经被告知需提防反型脂肪,因之与心脏疾病有密切联系。
med.essaystar.com
2.
Eat more of these foods and less saturated fats. Eliminate trans fats completely from your diet.
多吃这些食物,少吃饱和脂肪,将转化脂肪年夜你的饮食中完全剔除…
www.suiniyi.com
3.
And a decrease in total fat intake would tend to reduce the consumption of harmful saturated and trans fats.
而脂肪总摄取量的降低,应该有助于降低有害的饱和脂肪及反式脂肪的摄取量。
edba.ncl.edu.tw
4.
It is hoped that the removal of artificial trans fats from the menu will provide everyone with a safer and healthier diet.
希望从菜单中移除人工反式脂肪,让每个人有一个更安全更健康的一餐。
www.newdaai.tv
5.
Trans fats, which are processed, unsaturated fats found in deep-fried dishes, many baked goods and margarine , should be avoided completely.
转化脂肪则应完全避免,这是一种经处理的不饱和脂肪酸,用于油炸菜肴、很多糕饼面包和人造奶油中。
dictsearch.appspot.com
6.
DO: As described above, avoid refined carbohydrates, too much fat (especially trans fats which cause weight gain), and processed foods.
DO:就像前面说的,避免精制碳水化合物,过多脂肪(尤其是导致体重增加的反式脂肪),和加工的食物
www.bing.com
7.
What's needed is a recognition that salt, like fat and trans fats, is not good for you.
需要认识到的是,盐和脂肪以及转化脂肪一样,对于每个人来讲是不好的。
www.bing.com
8.
The city of Cleveland took a stand against unhealthy restaurant food this year, adopting a ban on added trans fats.
今年克利夫兰市采取了对不健康的餐厅的食物立场,采取了禁止添加反式脂肪。
www.englishtang.com
9.
Some food companies, fast-food industry, restaurants, hotels, breakfast shop, are also likely to use trans-fats.
部分食品公司、快餐业者、餐厅、饭店、早餐店,也都可能使用反式脂肪。
www.qiyeku.com
10.
Cutting trans fats from the diet may be especially important for women of childbearing age who want to have children.
从饮食中弃用反式脂肪,对于那些想要孩子的育龄妇女尤为重要。
news.dxy.cn
1.
More generally, Mr Alaniz says, the district has already cut down on trans-fats, sugar and junk.
更广泛的,Alaniz先生说该地区已经削减了转化脂肪、糖和垃圾食品的供应。
www.ecocn.org
2.
Pass on commercially prepared baked goods, which are often made with hydrogenated oils or trans fats.
不要购买烘烤的产品,因为它们常常是由氢化油或反式脂肪制成的。
www.bing.com
3.
Eating food containing trans fats and saturated fats could contribute to depression, scientists reported Wednesday.
科学家周四称食用含有反式脂肪、饱和脂肪的食物会加重抑郁症状。
www.bing.com
4.
But he says women planning pregnancies should be especially vigilant about replacing trans fats, just in case.
但是他说道,对于那些计划怀孕的女性来说应该特别注意替换反式脂肪,就算是以防万一。
news.dxy.cn
5.
We have no high- fructose corn syrup , no trans fats , no processed foods .
我们不供应含高浓度果糖的玉米糖浆、不提供反式脂肪、不提供加工食品。
www.bing.com
6.
Trans fats didn't just disappear because companies woke up one day and said, "Let's do something healthy. "
但是顺式脂肪并不是因为食品商有天醒来突然说“让我们生产些健康食品”才消失的。
www.bing.com
7.
Less than 1% of your diet should be from trans fats.
饮食中的反式脂肪含量应该低于1%。
www.kekenet.com
8.
The vast majority are also lacking in nutritional value, contain dangerous trans fats and are high in chemical preservatives.
大多数加工食物缺少营养价值,含有危险的反型脂肪和很高的化学防腐剂。
www.elanso.com
9.
But because soybean oil spoiled when heated, producers had to hydrogenate the oil to keep it stable, thus creating trans fats.
但是药物豆油在加热的时候会变质,所以不得不将这种油氢化以使之保持稳定,因此产生了反式脂肪。
news.dxy.cn
10.
Eating food containing trans fats and saturated fats could contribute to depression, scientists reported.
科学家发现,多吃富含发式脂肪和饱和脂肪的食物可能使人患上抑郁症。
www.for68.com
1.
Trans Fats: Trans fats increase bad cholesterol, promote inflammation, obesity and resistance to insulin.
反式脂肪:反式脂肪会升高有害胆固醇,引起炎症、肥胖和胰岛素抵抗。
www.bing.com
2.
Trans fats increase the risk of heart disease by increasing "bad" cholesterol, while reducing "good" cholesterol.
反式脂肪由于能增加“恶性”胆固醇、减少“良性”胆固醇,因而会加大心脏病的患病机率。
www.21food.cn
3.
However, margarine contain trans - fats, the best choice of trans -fat-free margarine plant.
但人造黄油含有反式脂肪,最好选择不含反式脂肪的植物人造黄油。
dictsearch.appspot.com
4.
Whatever you do, stay away from trans fats, the hardened oils that are abundant in crackers and snack foods.
无论你做什么,远离逆态脂肪(transfat),它是饼干和零食里富含的一种硬化油。
www.bing.com
5.
Totally cut out trans fats if you can, but by no means consume more than 1% of total energy from trans fat.
如果你能完全停止反式脂肪、但是从反式脂肪上消耗绝不超过总能源的1%。
news.dxy.cn
6.
Nuggets from two major global fast-food chains contain very high levels of artery-clogging "trans" fats, researchers warn.
研究人员警告说,两大全球快餐连锁企业出售的炸薯条和炸鸡块中有高含量可引发动脉血管阻塞的“反式”脂肪。
edu.sina.com.cn
7.
The diet should be low in fats (especially saturated and trans fats) and sugars, and high in fiber and protein.
这种饮食应是低脂肪(尤其是饱和脂肪酸和反式脂肪酸)和低糖,但应是高纤维素和高蛋白。
www.bing.com
8.
trans fats are typically found in things like donuts, french fries, cookies, microwave popcorn, and potato chips.
反式脂肪广泛存在于甜甜圈、薯条、饼干、微波爆米花和薯片这类食品中。
zhidao.baidu.com
9.
New York City was the first to completely ban trans fats and other cities will soon follow.
约市是第一个全面禁止反式脂肪的城市和其他城市也将会很快跟进。
www.bing.com
10.
The New York City Board of Health voted recently to eliminate the use of artificial trans fats in its restaurants.
纽约市卫生委员会近日以投票形式决定禁止市内餐馆使用人造反式脂肪。
dictsearch.appspot.com
1.
It was science that told us margarine made from trans fats is better for us than butter made from cow's milk.
正是科学告诉我们由反式脂肪制成的人造黄油比从牛奶中提炼出的黄油更有利于我们的健康。
wy.xiaoxue123.com
2.
Processed foods, very high in salt, trans fats, and sugar, have become the new staple food in nearly every corner of the world.
盐、糖和反式脂肪含量极高的加工食品已成为几乎遍及世界各个角落的新型主要食品。
www.who.int
3.
Healthy choices: Training for firearms, fugitives and . . . trans-fats?
健康的选择:枪支训练,逃犯…反式脂肪酸?
dictsearch.appspot.com
4.
Trans fats raise bad cholesterol levels and are more harmful than saturated fats.
反式脂肪是坏胆固醇水平和提高比饱和脂肪更有害。
blog.sina.com.cn
5.
Researchers who analysed the fast food say that daily consumption of 5 grams or more of trans fats raises the risk of heart attack by 25%.
进行本次快餐食品分析的研究人员说,如果每天食用5克以上反式脂肪,患心脏病的风险就会增加25%。
edu.sina.com.cn
6.
Trans fats are the latest target of health activists in rich countries today.
反式脂肪是如今富裕国家里那些健康活动家攻击得最猛烈的目标。
www.ecocn.org
7.
New York (CNN) -- First it was trans fats. Then it was high- calorie fast food.
纽约(有线电视新闻网)-先是反式脂肪,然后是高热量快餐。
www.hjenglish.com
8.
Many scientists believe that saturated fats and trans fats have a greater impact than does dietary cholesterol in raising blood cholesterol.
许多科学家认为,饱和脂肪和反式脂肪在提高血液中的胆固醇方面,比膳食胆固醇产生更大的影响。
www.suiniyi.com
9.
The New York City Board of Health voted unanimously to rid the city's restaurants of trans fats.
纽约城卫生部一致表决通过:将反式脂肪从城中的餐馆中清除出去。
blog.sina.com.cn
10.
Crispy cookies often contain trans fats, which will increase blood cholesterol and the risk of heart disease.
脆的饼乾常常含有反式脂肪,它会增加血液中的胆固醇及心脏疾病的风险。
epaper.edu.tw
1.
Avoid eating fast food. These foods are typically high in saturated fats, trans-fats, and calories.
不要吃快餐。这些食品含有大量饱和脂肪酸,反式脂肪酸和热量。
www.kekenet.com
2.
In a 2003 interview with EatingWell, Willett blamed trans fats for millions of unnecessary premature deaths from heart disease.
在2003年EatingWell所进行的访谈中,威勒特指责转脂肪造成数百万计不必要的心脏病早亡。
www.foodmate.net
3.
In their study, they found women with ovulation-related fertility problems tend to eat more trans- fats than fertile women.
研究人员发现,与能生育的女性相比,有排卵相关性生育问题的女性喜吃较多反式脂肪。
dictsearch.appspot.com
4.
Trans fats diminish the brain cells' ability to communicate with eachother, and HFCS can actually shrink the brain by damaging cells.
转脂肪会降低大脑细胞的传导能力,HFCS对细胞的损害会导致脑萎缩。
www.bing.com
5.
New York City wants to fight fat. The Board of Health has passed a ban on trans fats in all restaurants.
纽约市要与肥胖宣战。市卫生局通过了餐馆禁止在食物中使用反式脂肪的条例。
dictsearch.appspot.com
6.
You'll be amazed to see how many products contain trans fats nowadays.
您会惊奇地看到今天有多少产品含有反式脂肪。
www.bing.com
7.
Interesting Fact: The Center for Science in the Public Interest sued KFC over its use of trans fats in their fried foods.
趣闻:公共利益科学中心控告肯德基在其油炸食品中用了过量的反式脂肪。
www.elanso.com
8.
Unhealthful fats include saturated and trans fats. The study did not note differences between these two kinds of fat.
不健康的脂肪包括饱和脂肪和转化脂肪,研究报告没有记录这二种脂肪的区别。
dictsearch.appspot.com
9.
Legislation has been passed in some cities that prohibits restaurants from using trans fats, and such laws may eventually spread nationwide.
一些城市已经颁布了有关于禁止餐馆使用反式脂肪的法律,而这些法律会最终延伸到全国各地。
www.bing.com
10.
A motion moved by Hon Albert Jinghan CHENG on " Legislating against the use of artificial trans fats in food production " was passed .
郑经翰议员就“立法禁止使用人造反式脂肪制造食物”动议议案,并获通过。
www.bing.com
1.
So what if butter is a natural saturated fat and trans fats are unnatural saturated fats?
如果黄油是天然的饱和脂肪,反式脂肪不是天然的饱和脂肪,那又怎么样呢?
www.bing.com
2.
Not only are processed foods generally high in fat and oil, but they often also contain trans-fats, another risk for high cholesterol.
脂肪本身不是有害的,但是很多加工过的食品含有反式脂肪酸,尤其是面包、蛋糕等等高糕点。
www.suluku.com
3.
They now scrutinize labels for hazards like trans fats and have switched from margarine to heart-healthy olive oil.
他们现在严格检查食物标签上是否有反式脂肪,并且从人造黄油改为食用对心脏健康更好的橄榄油。
www.bing.com
4.
New York is set to become the first city in the US to ban all but tiny quantities of trans fats from being used in its 24, 000 restaurants.
反式脂肪曾被纽约24,000家饭店广泛使用,而纽约将成为全美第一个禁止使用反式脂肪(仅可使用微量)的城市。
news.dxy.cn
5.
The FSA says manufacturers in the UK are fully committed to reducing the level of trans fats to as low as is technically possible.
FSA说:英国的生产企业完全同意尽可能地降低反式脂肪酸的水平,只要生产工艺上可能达到。
news.dxy.cn
6.
Avoid trans fats, high fructose corn syrup, artificial sweeteners, and other 'junk' foods.
避免转化型脂肪酸,高果糖谷物糖浆,人工甜味剂和其他垃圾食品。
www.bing.com
7.
most nuts are roasted in oils ( possible source of trans fats ) , so stick to natural or dry - roasted nuts.
大多果仁是用油炸的(返胖的可能根源),因此要坚持食用天然的或者干烘的果仁。
www.ichacha.net
8.
Not only do trans fats raise "bad" LDL cholesterol, as saturated fat does, but they also lower heart-healthy HDL cholesterol.
反式脂肪不但象饱和脂肪一样,使有害的低密度脂蛋白浓度升高,而且它还会使有利于心脏的高密度脂蛋白浓度降低。
www.oldkids.cn
9.
The missing link between saturated and unsaturated fats is trans fats.
在饱和脂肪和不饱和脂肪间缺少的联系是反式脂肪。
www.bing.com
10.
Replacing trans fats with good fats could cut your heart attack risk by a whopping 53 percent.
用好脂肪替换反式脂肪能够减少高达53%的心脏病发作风险。
www.bing.com
1.
And unlikesaturated fats, trans fats also raise your levels of artery-clogginglipoprotein and triglycerides.
与饱和脂肪不同的是,反式脂肪还会提高阻塞动脉的脂蛋白和甘油三酯的浓度。
www.bing.com
2.
Trans fats carry an even greater risk of heart disease than saturated fats.
转化脂肪引发心脏疾病的危险比饱和脂肪更大。
terms.shengwuquan.com
3.
Trans fatty acids, also called trans fats, are produced in the process of hydrogenation of plant oils.
反式脂肪酸,亦称反式脂肪,是在植物油加工过程采取氢化技术而成。
www.24en.com
4.
Nonetheless, customers won't find trans fats in KFC's chicken anymore, according to the restaurant chain.
虽然如此,根据KFC餐馆连锁店表示顾客在也不会在KFC出售的鸡肉里找到任何转脂肪。
bbs.chinadaily.com.cn
5.
And the level of trans-fats served by the chains varies dramatically from country to country.
他们还指出,这两家连锁企业供应的快餐食品的反式脂肪含量在各个国家差异巨大。
edu.sina.com.cn
6.
In 2006, before the health department ban, half of New York City's restaurants were using trans fats.
在2006年,在卫生处发出禁令之前,一半的纽约城市里的酒店都在使用这种反式脂肪。
www.suiniyi.com
7.
A link was found between increased infertility and trans fats.
人们发现不育症的增多与反式脂肪之间存在着一定的联系。
www.elanso.com
8.
Good nutrients like fiber raise the score, while the not-so-good, like trans fats and excess sugar, lower the score.
好的营养成分像纤维就会增加这个数值,而不好的,例如转化脂肪和过量的糖就会降低数值。
www.bing.com
9.
Eliminate trans fats completely from your diet.
将转化脂肪从你的饮食中完全剔除。
www.jukuu.com
10.
Trans fats found in fast foods were linked to lower scores in tests and more shrinkage typical of Alzheimer's.
快餐中的反式脂肪导致智力测试的低成绩,也造成典型的阿兹海默症症状——大脑萎缩。
www.bing.com
1.
Eating foods high in trans-fats increasethe risk of depression, research finds.
据研究报告,食用高含量反式脂肪酸食物会增加抑郁症风险。
www.bing.com
2.
It seems the more trans fats you eat, the higher your risk of depression.
你吃进越多的反式脂肪,你就越有可能感觉沮丧、绝望。
www.bing.com
3.
You should try to eliminate trans fats completely from your diet.
你应当尽量从你的饮食中根除反式脂肪。
www.elanso.com
4.
Trans fats are a type of unsaturated fat.
反式脂肪是不饱和脂肪的一种。
www.newdaai.tv
5.
In 2003 Denmark became the first country to ban foods containing large amounts of trans fats.
在2003年,丹麦在世界上第一个对含大量反式脂肪的食品颁发了禁令。
www.elanso.com
6.
Use unsaturated fats instead of saturated and trans fats .
选择不饱和脂肪酸,不用饱和脂肪酸和反式脂肪。
www.bing.com
7.
You will also want to add healthy unsaturated fats to your diet and avoid trans fats.
你也同样希望自己的饮食中多摄入不饱和脂肪,避免反式脂肪。
www.elanso.com
8.
Avoid trans fats and high fructose corn syrup.
避免转脂肪的和高糖分的谷物。
www.bing.com
9.
Both companies say they are committed to phasing out the trans fats from their cooking oils.
两家快餐公司都表态说他们将不断努力减少食用油中的反式脂肪。
edu.sina.com.cn
10.
Eating foodshigh in trans-fats can lead to depression, research finds. Click to enlarge this image.
研究发现,食用高含量反式脂肪酸会导致抑郁症。点击这里放大图片
www.bing.com
1.
Eating foodshigh in trans-fats can lead to depression, research finds. Click to enlarge this image.
研究发现,食用高含量反式脂肪酸会导致抑郁症。点击这里放大图片
www.bing.com
2.
Wal-Mart is pledging to reduce sodium by 25 percent, eliminate industrially added trans fats and reduce added sugars by 10 percent by 2015.
沃尔玛将于2015年前减少其食品中25%的钠与10%的添加糖,并完全去除工业添加反式脂肪酸。
www.bing.com
3.
Stay away from trans fats.
远离反式脂肪。
www.elanso.com
4.
On the flip side, it's important to avoid trans fats, and you should limit saturated fats.
相反,避免反型脂肪很重要,你应该限制饱和脂肪的摄入。
www.bing.com
5.
The highest-scoring McDonald's meal was from New York, US (10 grams), cooked in oil containing 23% trans fats.
麦当劳快餐中被检出反式脂肪含量最高的在美国本土的纽约(10克),其烹制用油的反式脂肪含量为23%。
edu.sina.com.cn
6.
Trans fats will be listed on the "Nutrition Facts" panel on foodbeginning in 2006.
从2006年开始,食品的“营养标示”说明中要列出反式脂肪。
www.bing.com
7.
The study was conducted on a population of people that, traditionally, does not consume a diet that is high in trans fats.
该研究的试验人群此前并不常吃反式脂肪含量较高的食物。
www.bing.com
8.
Today, we know that margarine was made with trans fats.
如今,我们知道黄油是由反式脂肪酸制成的。
news.dxy.cn
9.
The worst kinds of fat are trans fats and saturated fats.
最坏的发式脂肪和饱和脂肪的。
actuafreearticles.com
10.
New York City restaurants and fast food chains have already stopped using trans fats following a ruling last year.
纽约市的餐厅和快餐连锁店,已经决定在去年停止使用反式脂肪了。
www.newdaai.tv
1.
For example, fats in some foods like fish and nuts are considered good for human health. Unhealthful fats include saturated and trans fats.
例如有些在鱼或者坚果食物中的脂肪是对人体健康有益的。不健康的脂肪指饱和的反向脂肪。
log.hjbbs.com
2.
and that ' s good news for most consumers because trans fats can pose a double whammy for the heart
对于多数的消费者而言,这是条好消息,因为反式脂肪会对心脏造成双重打击。
www.ichacha.net
3.
While some meats and dairy products naturally contain trans fat, most trans fats in people's diet are artificial;
在一些肉和乳制品中普遍都含有反式脂肪,在人类的饮食中,大多数反式脂肪都是人造的。
www.suiniyi.com
4.
Health experts want trans fats to be eliminated from food
健康专家希望从食物中清除反义脂肪
www.myresearchspace.cn
5.
Legislating against the use of artificial trans fats in food production
立法禁止使用人造反式脂肪制造食物
www.legco.gov.hk
6.
Starbucks to drop trans fats in 10 cities Wednesday
星巴克在10个城市下降横贯脂肪星期三
www.2getnews.com
7.
Starbucks vows to end use of trans fats
星巴克将停用反式脂肪
gzmp.dayoo.com
随便看

 

英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/10 14:48:07