网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 throbbed
释义
throbbed是throb的过去式

throb

美 [θrɑb]
英 [θr?b]
  • v.震响;(有规律地)抽动
  • n.(强烈有规律的)跳动;阵阵的疼痛
  • 网络悸动;搏动;脉搏
过去式:throbbed  现在分词:throbbing  第三人称单数:throbs  
n.
pounding,thump,pulsation,pulse,rhythm
v.
pound,pulsate,vibrate
throbbed
v.
1.
[i]
~ (with sth)
(有规律地)抽动,抽痛to feel a series of regular painful movements
His head throbbed painfully.
他的头一抽一跳地痛。
My feet were throbbing after the long walk home.
我走了很长的路回到家后,双脚阵阵作痛。
2.
[i]
(强烈有节奏地)跳动,搏动,震响to beat or sound with a strong, regular rhythm
The ship's engines throbbed quietly.
船上的发动机有节奏地轻轻震动。
a throbbing drumbeat
咚咚的击鼓声
The blood was throbbing in my veins.
血液在我的血管里有节律地涌动着。
His voice was throbbing with emotion.
他的声音激动得颤抖。
n.
— see also
heart-throb
1.
[sing]
(强烈有规律的)跳动;阵阵的疼痛a strong regular beat; a feeling of pain that you experience as a series of strong beats
the throb of the machines
机器有节奏的颤动
My headache faded to a dull throbbing.
我的头痛逐渐减轻,后来变得微微抽痛。

例句

释义:
1.
It did not, but soon he felt feverish: his pulse quickened, his extremities became cold, his head throbbed.
结果没有,但是他很快就感到发热:脉搏加快、四肢发冷、头脑颤动。
blog.sina.com.cn
2.
Deep down there in the recesses of the soil , the great heart throbbed once more , thrilling with passion, vibrating with desire .
在土壤深处,那颗巨大的心脏又跳动起来,激荡着热情,震颤着欲望。
www.bing.com
3.
His pulse throbbed in his throat as he crossed the dark room, the old floorboards creaking under his feet.
穿过黑漆漆的屋子时,他心提到了嗓子眼,老旧的木地板在他脚下发出吱吱的响声。
blog.sina.com.cn
4.
Bruises along the underside of his arm throbbed impatiently and he felt like he was about to puke again.
他胳膊下面的瘀伤没有耐性地悸动着,他感觉自己又要吐了。
dictsearch.appspot.com
5.
Something about this detail suddenly throbbed with metaphor, I'm afraid.
我想有关这件事的详情一下子就充满了隐喻性。
www.bing.com
6.
And the blood of her veins, in the moonlight, throbbed to her love's refrain.
那伤痕中迸出的血,映着月光,因她的痴情而鲜艳
blog.sina.com.cn
7.
Her breathing was light and shallow, a little pulse throbbed in her neck.
她的呼吸又轻又浅,脉搏在脖子里微微地簌簌跳动。
engnet.jiangnan.edu.cn
8.
His back had throbbed for the rest of the morning with a dull constant ache .
他背上还是隐隐感到一阵阵钝痛,不停地痛了一个上午。
www.bing.com
9.
With products' development, technology improvement and equipment update, our products and service keeps being throbbed forever.
产品开发,技术改进,设备更新使我们的产品和服务永远充满活力。
www.cntrades.com
10.
His head throbbed with pain.
他的头一阵阵地痛。
blog.hjenglish.com
1.
Although her temples throbbed , she tried to analyze the letter ( Winston Churchill ) .
仅管她的太阳穴直跳,她还是尽力分析那封信(温斯顿·丘吉尔)。
www.bing.com
2.
After reading the letter, my heart throbbed with excitement. B. After reading the letter, I felt my heart throbbing with excitement.
读了那封信后,我的心兴奋得直跳。
bbs.whkaoshi.com
3.
exertion Her head throbbed with exertion . . .
她因用脑过度而感到头部阵阵抽痛
blog.hjenglish.com
4.
The ship's engines throbbed quietly.
船上的发动机发出轻微的震动。
dict.hjenglish.com
5.
Her heart throbbed , and her ears tingled with every casual sound in the shop below .
下面店铺偶然有些响动,她的心就不禁怦怦地跳,耳朵里在嗡嗡作响。
www.bing.com
6.
The blood throbbed in her temples.
她太阳穴里血管卜卜跳。
7.
Her heart throbbed violently.
她的心剧烈地跳动。
8.
The back of my head throbbed, as usual, when I remembered that money.
我的后脑勺一如往常我想到那些钱般抽痛。
www.douban.com
9.
My heart ached with sympathy and sympathy and throbbed with fright.
我的心因同情而痛苦,因恐惧而猛跳。
dictsearch.appspot.com
10.
Again a spasm of longing and remorse throbbed through Ashurst.
艾舍斯特心头又激动起一阵渴望和悔恨。
dict.veduchina.com
1.
My heart hurt, my muscles ached and my head throbbed.
我经常心悸,肌肉酸疼,脑袋阵阵作痛。
chinese.wsj.com
2.
In one sense the problem with Power Gig is that it is too real. Playing it, my fingers throbbed, my wrist cramped, my shoulder ached.
在某种意义上说,《激情演奏》的问题在于它太现实了。玩它,我手指发抖、手腕痉挛,肩膀酸痛。
www.bing.com
3.
For weeks my gums, teeth, jaw and sinuses throbbed.
好几周我的牙龈、牙齿、下巴、鼻窦阵痛不止。
www.ebigear.com
4.
But let the elder be passed over here for those under whose bodices the life throbbed quick and warm.
不过还是让我们把年长的妇女放在一边,述说那些生命在胸衣下跳动得快速而热烈的妇女吧。
www.hjenglish.com
5.
His temples throbbed with the rush of blood.
他的太阳穴猛地跳动起来,血液澎湃。
www.bing.com
6.
A golden afterglow throbbed in the west.
金色的晚霞在西方颤动着。
tr.bab.la
7.
His heart throbbed at the good news.
兴奋得心直跳。
www.godict.com
8.
On the mornings that had once throbbed with the dawn chorus of scores of bird voices there was now no sound;
那曾在每个早晨随著破晓合唱的鸟叫声已不复存在;
dictsearch.appspot.com
随便看

 

英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/13 20:37:27