单词 | target languages |
释义 | target languages例句释义: 全部 1. However, its translation is by no means an easy job with the huge difference between the source and target languages and cultures. 然而由于中美两国在语言及文化上的差异,《老友记》的翻译绝非易事。 www.fabiao.net 2. This can be helpful if you are preparing versions of your project documents for use on different platforms or in different target languages. 在准备要在不同的平台或不同的目标语言中使用的项目文档版本时,这将很有用。 207.46.16.251 3. To be a good translator requires a sizeable investment in both source and target languages. 要做好翻译,需要在源语言和目标语言二者身上花相当大的精力。 bbs.transn.com 4. It is highly important to understand the source text in the subject field in order to translate it properly into target languages. 为了将原文正确翻译为目标语言,深刻理解原文的相关领域是非常重要的。 www.ectranslate.com.cn 5. After developing a good competence in both source and target languages, actual translating may begin. 在掌握了良好的源语言和目标语言能力之后,译员就可以开始实际的翻译了。 blog.sina.com.cn 6. BEC can help you in your globalization efforts by adapting your products and software applications into your target languages. BEC可以帮助客户将产品和软件应用程序改造成目标语版本,从而加速实现产品的全球化。 www.ectranslate.com.cn 7. Translations are carried out by translators who have related background experience and are native speakers of the target languages. 由母语是目标语言的翻译人员进行翻译,翻译人员还需要具有相关领域的专业背景。 www.ectranslate.com.cn 8. I believe a good translator is someone who has a comprehensive knowledge of both source and target languages. 我相信一个好的译者是有来源和目标语言的一种综合的知识的人。 zhidao.baidu.com 9. "Writing" skills, i. e. the ability to write smoothly and correctly in both source and target languages, are also important. “书写”能力同样重要,即能够用源语言和目标语言流畅、正确地书写。 home.netat.net 10. Create a matching class in the target languages. 在目标语言里创建一个相匹配的类; www.infoq.com 1. EasyRead 2002 is product name. The software supports many target languages and user languages. EasyRead2002是产品名称,它支持多种目标语言和用户语言。 enguru.com 2. In second language acquisition, input and output are necessary but can not successfully explain how learners acquire their target languages. 在二语习得研究链中,输入和输出都是习得的必要条件,但它们并不能充分地解释学习者对目标语的习得。 www.ceps.com.tw 3. Introduction of the Culture of Target Languages and EFL Teaching 目的语文化的导入与EFL教学 www.wanfangdata.com.cn 4. Cultural charm and value of target languages in translation 译介语言的文化魅力和商业价值 www.ilib.cn 5. Moreover, translation trainees should have a good ear for both source and target languages; 再者,翻译学习者还应该对源语言和目标语言都有较好的学习能力; home.netat.net |
随便看 |
|
英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。