单词 | A bird in the hand is worth two in the bush. | ||||||||||||||||
释义 | A bird in the hand is worth two in the bush.
更多释义 收起释义 例句释义: 双鸟在林不如一鸟在手,一鸟在手胜过双鸟在林,得到手的才靠得住 1. John: Well, you know what they say: A bird in the hand is worth two in the bush. 约翰:这样喔,你知道有句话是这么说的:一鸟在手,胜过两鸟在林。 www.tsungwahlink.org 2. I would quit my job because maybe could get a better one. A bird in the hand is worth two in the bush. 我不会因为可能找到更好的工作,就把现在的工作辞了,究竟一鸟在手,胜似二鸟在林.酷卡十三 wenku.baidu.com 3. People like me believe in the saying, "A bird in the hand is worth two in the bush. " 像我这种人相信俗话说的:“一鸟在手胜于两鸟在林。” www.ivyenglish.com.cn 4. eg. Bill has offered to buy my car for $4000. Someone else might pay more, but a bird in the hand is worth two in the bush. 比尔愿出4000美元买我的车,也许有人会出更多,但有一只鸟在手胜过两面三刀只鸟在林子里。 wenku.baidu.com 5. People like me prefer the saying, "A bird in the hand is worth two in the bush. " 像我这样的人喜欢这句格言:「一鸟在手胜于两鸟在林」。 www.24en.com 6. Mary: Don't go. A bird in the hand is worth two in the bush. 玛丽:别去为好。双鸟在林不如一鸟在手。 www.bing.com 7. Don't go. A bird in the hand is worth two in the bush. 不要去。要知道一鸟在手胜过双鸟在林。 club.qingdaonews.com 8. Take the $250. A bird in the hand is worth two in the bush. 就250块卖了吧,一鸟在手胜过二鸟在林。 bulo.hjenglish.com 9. His father thinks that a bird in the hand is worth two in the bush. 他父亲认为得到手的东西才靠得住。 netcourse.cug.edu.cn:7310 10. just gave you the bird! Proverbs A bird in the hand is worth two in the bush. 一鸟在手胜于两鸟在林。 www.ebigear.com 1. His father says that a bird in the hand is worth two in the bush. 他的父亲说,双鸟在林不如一鸟在手。 bulo.hjenglish.com 2. You should know that a bird in the hand is worth two in the bush. 岂不知一鸟在手,胜似二鸟在林。 www.sinoexam.com |
||||||||||||||||
随便看 |
|
英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。