网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 particularly
释义

particularly

美 [p?r?t?kj?l?rli]
英 [p?(r)?t?kj?l?(r)li]
  • adv.特别;尤其
  • 网络特别地;特别是;格外
adv. adj.
particularly interested,particularly concerned
adv. v.
particularly remember
particularly
adv.
1.
特别;尤其especially; more than usual or more than others
particularly good/important/useful
特别好╱重要╱有用
Traffic is bad, particularly in the city centre.
交通状况很差,尤其是在市中心。
I enjoyed the play, particularly the second half.
我很欣赏那部剧,特别是下半段。
The lecture was not particularly(= not very) interesting.
讲座并不特别精彩。
‘Did you enjoy it?’ ‘No, not particularly(= not very much) .’
“你玩得开心吗?”“不很开心。”

例句

释义:
1.
With a small number of exceptions, the early years of the 16th century are not particularly notable.
少数的例外,最初几年的16世纪是不是特别显着。
q.sohu.com
2.
MJ was particularly excited about the "illusion" that was to be performed the next day.
乔丹是特别兴奋的“幻觉”,第二天进行。
www.mjjcn.com
3.
This was particularly effective in second- and third-tier cities where our factories tend to be among the most attractive places to work.
这在二三线城市特别有效,在这些地方,我们的工厂往往是最有吸引力的工作单位之一。
c.wsj.com
4.
The main destination of this vacation was the Coted'Azur in France, but it was a bit far to drive on one day, particularly with a baby.
我们此行的主要目的地是法国的“蓝色海岸”,但要是自驾车一天内到达,实在有些远,尤其是我们还带着宝宝。
r-and-k.travellerspoint.com
5.
To see the point in a particularly absurd context, consider a favorite story of mine that makes the same point.
将这一观点放到一个特别荒谬的环境中来,我们看一下我最喜爱的一个故事,它也说明了这一点。
rl.rockiestech.com
6.
I particularly like to hold the back of her neck and then gently stroke her cheek with my thumb. . . while looking into her eyes.
我特别喜欢握着她脖子的后面然后用大拇指抚摸她的脸颊,同时注视着她的眼睛。
www.bing.com
7.
There have been two moments in the last 40 years when life might have improved for ordinary Afghans, particularly women.
在过去的40年时间里,阿富汗的老百姓本来是有两次机会可以让自己的生活状况得到改善的,特别是阿富汗的妇女们。
www.bing.com
8.
She refused to talk for this article, but there may be reason for that: she has one audience she's particularly interested in at the moment.
她拒绝谈论那篇文章,这正好可以作为一个解释:当时她仅仅对她的听众抱有浓厚兴趣。
www.bing.com
9.
If you come across a particularly engaging or well-written post, print it out and go through line-by-line to see how it works.
如果你遇到一篇特别优秀或者精心编写的文章,那么不要犹豫,将它打印出来并一行一行地看它究竟是怎样写出来的。
dongxi.net
10.
Particularly in Taiwan, where the rich and the powerful are posing as role models, people have learned that selfishness seems to pay.
尤其在台湾这个把富人和掌权人做为榜样的地方,人们已经学会自私自利就像买东西付钱那样天经地义。
bbs.putclub.com
1.
And they do nearly all their communicating in writing, a medium in which it's particularly easy to be misunderstood.
现在他们几乎所有的交流都是靠写作完成的,而偏偏这种方式特别容易产生误解。
dongxi.net
2.
Descriptive writing in humanity, particularly in literature is often mixed with critical writing.
人文学科中的描写性写作,特别在文学中,经常与评论式写作共同使用。
www.hjenglish.com
3.
We see threats of future actions, particularly in lending mandates. So the understanding among banks now is, get out as fast as you can.
银行业顾问BertEly称,“未来可能被迫做一些事,尤其在贷款方面,因此,银行业现在的想法就是:尽早脱身。”
cn.reuters.com
4.
He said the train has brought in new customers, particularly families from the East Valley exploring the booming Central and Camelback area.
他说,列车在带来新客户,从东谷,特别是家庭,探索中央和驼背蓬勃发展的地区。
www.cnhuu.cn
5.
Wealth inequality in the United States is particularly high, surpassing that of most other countries.
美国财富不平等特别严重,超过了其他多数国家。
www.bing.com
6.
Christmas tends to be a particularly stressful time for families, with a huge rise in people seeking advice each January, Lloyd Platt said.
LloydPlatt表示,对于家庭而言,圣诞节尤其令人压力倍增,而每年的1月份,寻求离婚咨询的人数都会急剧增加。
cn.reuters.com
7.
But JSON allows for a few extra constructs (particularly comments) that mean this will miss input from some less-than-careful JSON creators.
不过JSON允许一些额外的结构(特别是注释),它们可能会被一些不那么小心的JSON编写者误输入了。
www.infoq.com
8.
Summers brought him in to advise particularly on the financial and housing issues, the design of the new regulations structure.
萨默斯引荐他,以提供在金融和住房问题方面,以及对新的监管结构的设计的建议。
www.bing.com
9.
The speed and completeness of the Google algorithm is going to be particularly out of reach when it comes to people powered solutions.
谷歌的算法搜索在速度和完整性方面都比人力搜索更为突出。
www.bing.com
10.
Playing into the uneven nature of the first half were a number of offensive fouls on both teams, particularly moving screens.
在不均匀自然的上半场两队都有一连串的进攻犯规,尤其在移动时。
blog.sina.com.cn
1.
He said that in aristocratic societies inequality extends into the family, particularly to the father's relationship to his children.
他说,贵族社会的不平等也伸展到家庭中,特别是父亲对孩子的方式。
zhidao.baidu.com
2.
The data also underscore the vulnerability of the U. S. economy, particularly at a time when unemployment is high and wages aren't rising.
数据还凸显出美国经济的脆弱,特别是在失业率高企、工资没有上涨的时候。
c.wsj.com
3.
Particularly that of the Mid-Autumn Festival, people look to the Mid-Autumn Festival reunion! Wishes you happy holidays! Family reunion!
月到中秋分外明,人到中秋望团圆!祝您节日快乐!合家团圆!
blog.163.com
4.
There is no appetite for learning, particularly amongst senior management, who seem to others to feel that they know it all already.
没有学习的欲望,特别是对于高管,让人们感觉他们什麽都懂。
club.esnai.com
5.
Obama may take a multilateral approach to climate change, a topic in which the European community is particularly interested, he said.
弗拉纳根表示,奥巴马可能采取多边路线解决气候变化问题,这个问题是欧洲各国尤为关注的。
www.america.gov
6.
This quotative is particularly useful because it does not require the quote to be of actual speech (as 'she said' would, for instance).
这个引语标记很有用,因为它不要求其后的引语是直接引语(“她说”后面就要接直接引语)。
gb.cri.cn
7.
It's particularly important, that you never put the quality of your life in the hands of a commercial corporation.
最重要的是你绝不能让商业公司来掌控你生活的质量。
blog.sina.com.cn
8.
Most people, particularly in patients with myopia, eye doctor once a year to see and do fundus examination is necessary.
一般人,特别是近视眼的患者,每年看一次眼科医师并做眼底检查也是必要的。
uzmart.com
9.
Mother was always particularly fond of "A Grain of Desert Sand" and it is through her excellent memory that we have been able to include it.
母亲特别喜欢“沙海一粟”,凭着她惊人的记忆力,我们才能把它记录下来。
blog.sina.com.cn
10.
One particularly Gorax was an evil giant that lived in an underground cavern built into a mountain fortress beyond the Desert of Salma.
在萨勒马沙漠(DesertofSalma)之边,有一个邪恶的哥拉克斯巨人,住在改造成山谷堡垒的地下洞穴里。
starwarsfans.cn
1.
Women do seem to be particularly effective board members at companies where things are going wrong.
女董事似乎确实在问题公司能够发挥有效作用。
www.ecocn.org
2.
Make sure the system has no failing components, particularly those like the motherboard that might necessitate retiring the entire machine.
确保系统没有出现错误的组件,特别是主板这样导致整个机器被淘汰的重要组件。
www.ibm.com
3.
Your colleagues and you do not particularly like the company. The company is perceived to be a mean employer.
事实上你的同事和你都不太喜欢这家公司,因为这里对员工的待遇比较苛刻。
pkubbs.net
4.
Particularly at a time when their balance sheets are under great stress, it is going to be very difficult for them.
尤其是在它们的资产负债表压力重重的时刻,实行改造对它们来说十分艰难。
recklessboy.blog.163.com
5.
The caller had been particularly insistent on meeting with her father immediately, and he had taken an afternoon flight out of Moscow.
打电话的人坚持要马上见到她父亲,而他已经在莫斯科之外的地方乘了一下午的飞机。
www.bing.com
6.
In many of our hotels, particularly in Europe, it is something of a family business.
在我们的很多酒店,尤其是在欧洲的酒店,这就像一个家族业务。
www.ftchinese.com
7.
It's happened to me plenty of times during the early stages of my own photographic journey, particularly on my first trip to India.
在我前几次旅行摄影中,这种情况常常发生,尤其是第一次到印度。
www.bing.com
8.
Of course, there may be further catch-up to come, particularly if reports in local media are to be believed.
当然,人民币也许还会继续升值,特别是如果当地媒体的报道可以信赖的话。
www.ftchinese.com
9.
Lee this week said he never made any claims about being particularly close or influential with Gates.
李开复在这周的声明中表示,他从未说过自己和盖茨的关系特别亲近或者自己对盖茨特别重要。
www.bing.com
10.
In all its various guises , the League Cup has never been a particularly lucky tournament for United.
在所有的伪装之下,联赛杯从来不是曼联的幸运比赛。
dictsearch.appspot.com
1.
This accuracy would have been particularly important as the Air Force wanted the resulting explosion to be clearly visible from Earth.
这个精度是非常重要的,因为美国空军想要从地球可以清楚地看到导弹引发的爆炸。
www.bing.com
2.
Modernism, with its macho ideal of the artist, seems to have provided a particularly hostile environment.
而追求阳刚的现代主义似乎为女性作家提供了尤其不利的土壤。
www.ecocn.org
3.
When you are turning or waiting to enter the main road keep a special look-out for cycles, particularly as they are much less easy to see.
你在转弯或等候转入大路时,应特别留意是否有单车,因为从正面看单车的视像显得狭小。
www.td.gov.hk
4.
Some postulated how much fun it might be to brush or braid the fur covering the entire form, particularly if it grew long enough.
有些人还设想将覆盖在整个身上的毛发编织起来会多有趣,尤其长得够长时。
cqly186.blog.163.com
5.
The word "for you" I emphasised particularly, and with a particular implication.
“为了您”这个词我特别作了强调,正是使它具备某种含义。
www.bing.com
6.
The TNC will have to be particularly alert to risks of revenge killings against Qaddafi loyalists, and of score-settling among rebels.
过渡性全国委员会将不得不在对卡扎菲追随者报复性的冒险杀戮和消除叛乱者之间的矛盾方面特别留意。
www.bing.com
7.
If 2008 was the year of systemic risk, particularly in the financial sector, 2009 seems likely to be a year dominated by specific risk.
如果说危机在2008年带给经济体系尤其是金融部门的是系统性风险的话,那么在2009年似乎就会主要体现为某些特定的风险。
www.ecocn.org
8.
Mr Shen later said the QIA was more focused on emerging markets, particularly in Asia, and was diversifying away from the US as a result.
肯尼思?申随后表示,卡塔尔投资局更关注于新兴市场,尤其是亚洲,因此,其投资正从美国转移到这些市场。
www.ftchinese.com
9.
just as important, people at the company, particularly those who came originally from Western, knew him and could vouch for him.
同样重要的是,公司的员工,特别是那些从西部航空公司来的员工,也了解他,能够证明他的能力。
club.topsage.com
10.
She had one beautiful long mouth and a large grip on her front and rear, and she was particularly proud of them.
她有一个美丽的长嘴,在她的前面和后面的大抓地力,她特别为他们感到骄傲。
www.backpack.net.cn
1.
I first saw her in the cafeteria when to scan a week found a particularly striking among people face, then some amazing cold.
我第一次看见她的时候是在食堂,扫视一周就发现了人群中一张特别醒目的脸,惊艳又有些冷酷。
goabroad.zhishi.sohu.com
2.
In fact, we could almost hope for a consolidation here, particularly when it comes to all that mainframe stuff.
事实上,我们几乎可以在这里实现整合,特别是那些大型机组件。
www.ibm.com
3.
Employees must not be rewarded for breaking the bank, particularly if it is then rescued by the taxpayers.
员工决不可因耗尽银行家底而拿到奖金,尤其是在该银行随后还接受纳税人纾困的情况下。
www.ftchinese.com
4.
Lately, sales of "ready to drink" bottled teas have been growing particularly fast.
最近,“速饮(readytodrink)”瓶装茶饮料的销量增长尤为迅速。
www.ecocn.org
5.
A dangerous song to be singing, For anyone are ignorant of his meaning. Particularly a woman; Particularly a woman alone.
唱这首歌会很危险的,如果不知道它的意思的话。特别对一个女人,更特别是对独自一人的女人。
wenku.baidu.com
6.
He said this was an area, along with developing legal mechanisms to try pirates, where the European Union could be particularly effective.
这是一个方面,同时还应尝试建立海盗法律机制,欧洲联盟可能能发挥特别有效的作用。
www.etiri.com.cn
7.
It said the treaty would be too onerous, particularly the parts regulating working hours and health and safety.
他们认为这项条约太过苛刻,特别是那些涉及工作时间和健康安全方面的规定。
www.ecocn.org
8.
Nor was it a particularly British firm. About 80% of Cadbury's business and over 85% of its employees were already outside Britain.
而且显然也早已不是一个英国企业了,吉百利约80%的业务和超过85%的员工均来自英国以外。。
www.ecocn.org
9.
I just don't particularly like the idea of wasting a three-day trip out of the office on going to a different city.
我只是不想把三天假期浪费在办公室外的另一个城市而已。
bbs.oralpractice.com
10.
Barefoot walking enhances strength of the group muscles in lower part of the body particularly that of the feet, legs and hips.
光脚走路能够强健我们身体下部的肌群,尤其是脚部、腿部还有臀部。
www.bing.com
1.
The board used to act like that of a (particularly testy) joint venture, continually having to seek Franco-German entente.
董事会过去扮演着类似联合企业(极难搞定)的角色,还要继续寻求法德间的相互谅解。
www.ecocn.org
2.
Officials are particularly alive to these dangers in a year in which a new generation of leaders will take power.
在换届之年,政府官员们对这些威胁格外敏感。
www.bing.com
3.
I was angry and rebellious, with little regard for anything my parents had to say, particularly if it had to do with me.
我很生气,叛逆,与任何东西我的父母说的话很少考虑,尤其是当它与我。
www.88769253.com
4.
Excess caloric energy in the diet is stored in white fat calls that pile up in the body, particularly in the thighs and abdomen.
膳食中过量的卡路里储存于白色脂肪细胞中,囤积于身体,特别是大腿和腹部。
scifans.com
5.
What particularly aroused my interest was his deep insight into the question of the observer and the observed.
特别引起我兴趣的是他对于观察者和被观察对象这个问题的深入洞察。
www.jkrishnamurti.org.cn
6.
IPO underpricing is all the issue of the securities market, China's securities market shares particularly high degree of under-pricing.
新股发行抑价是所有证券市场都存在的问题,我国证券市场的新股抑价程度尤其高。
paper.pet2008.cn
7.
"Both of these expose parts of the body that aren't particularly attractive, " he notes.
他解释说:“它们暴露出的身体部位都不是特别吸引人。”
www.ftchinese.com
8.
Analysis of the teeth, particularly the wear on them, show that the lion lived to be very old and must have been kept in captivity.
考古学家在对该木乃伊的牙齿,特别是牙齿磨损程度分析后得出结论:这只狮子年纪很大,而且肯定是被圈养的。
www.ywhc.net
9.
They are particularly effective at night, when their light-reflecting eyes allow them to see better than much of their prey.
尤其是在晚上,其成效显著,因为它们反光的眼睛能使它们比大多数猎物看的更加清楚。
www.bing.com
10.
If I receive bad news or someone makes a particularly hurtful remark, I'm definitely going to feel the sting of the poisoned covered spear.
如果收到坏消息或是听到别人一些伤害性的言语,我立刻会有种被毒矛刺中的痛感。
www.elanso.com
1.
Listening to classical music, particularly to Bach's pieces, helped me to develop a strong sense of melody.
听古典音乐,尤其是巴赫的片段,帮助我发展了对旋律的强烈感觉。
club.163.com
2.
Traders said the narrowing of the spread was a signal that the physical oil market, particularly in the Middle East, was tightening fast.
交易员表示,价差缩小是实体石油市场(尤其是中东)正迅速收紧的信号。
www.ftchinese.com
3.
China is no doubt one the most remarkable places in the world today, particularly in terms of its architectural marvels.
中国无疑是现今世界上最值得注意的国家之一,尤其以建筑成就而言。
www.59edu.com
4.
This is something of a chore, particularly if you have a large number of fields to deal with, and is quite easy to forget to do it.
这种事情有点烦杂,特别是当您有大量的字段要处理时,很容易忘记做这件事。
www.ibm.com
5.
Hi there, none at all. All rejections so far. Still waiting for a few to get back to me. Anything particularly interesting?
还没有。不过说都被拒绝了还为时过早。我还在等一些公司的答复。有什么有意思的工作吗?
www.enread.com
6.
A member of the nobility claims to have been affected by an enchantment spell when closing a particularly disastrous trade agreement.
贵族的成员声称在其签订某个特别灾难性的贸易协定时受到法术影响。
www.odyguild.net
7.
The utility model relates to a medical appliance, particularly a pair of tweezers used in the process of a bone transplantation operation.
本实用新型涉及一种医疗器具,具体是一种用于骨移植手术过程中使用的镊子。
ip.com
8.
He said the main reason for these attacks is that the drone strikes kill innocent people, particularly women and children.
迈赫苏德说,发动这些袭击主要是为了报复美国无人驾驶飞机炸死无辜平民,特别是遇害的妇女和儿童。
www.24en.com
9.
Real interaction with the child is particularly crucial when the child is trying to 'crack the code' of speech.
父母与孩子的真正交流是极其重要的,特别是在孩子试图“解码”语言的时候。
www.bing.com
10.
Newborn care is often lacking in poor countries, particularly in hard to reach communities.
在贫穷国家,新生儿保健工作往往不为人所重视,尤其是在难以到达的社区。
www.who.int
1.
However, there was still plenty of debate about the size and length of the program, particularly in the past few days.
但是在过去几天,外界关于购买国债的规模和时间期限还有很多争论。
www.bing.com
2.
Over the last month the economic news, particularly out of the United States, has turned distinctly negative.
上个月的经济信息,尤其是美国之外的经济信息已经明显消极。
www.bing.com
3.
Germany, where service in shops is often dire, has been particularly obdurate.
德国商店的服务往往是可怕的,尤其是冷酷无情。
www.bing.com
4.
Oddly, for a culture that celebrates motherhood, we've never been particularly interested in maternal health.
我们虽然庆祝母亲节,但奇怪的是,我们却从不曾特别在意母亲的健康。
dongxi.net
5.
Lehman's story ended particularly badly, but this sort of lapse in risk governance was alarmingly common during the boom.
雷曼的故事以无比恶劣的结局结束了,但这种风险管理的失误在繁荣期却是惊人地普遍。
www.tianya.cn
6.
When it was clear that nobody was particularly interested in the matter, apart from protagonists, the heat went out of the argument.
当人们弄清楚除了倡议者之外没谁对这个问题特别感兴趣后,辩论的气氛就不大激烈了。
www.hotdic.com
7.
The moves have made it particularly difficult for bulls like Thomas Stolper, Goldman Sachs Group's currency strategist in London.
这一走势让高盛集团(GoldmanSachsGroup)驻伦敦外汇策略师斯托尔帕(ThomasStolper)这样的欧元多头尤其难受。
c.wsj.com
8.
Uh, it's going to be a problem to get the political will, you know, of some countries, and particularly America, to actually get out there.
问题是很难让某些国家的政治意愿,尤其是美国的,真正的做到那一步。
qac.yappr.cn
9.
Today in United States particularly, if you think about what is going on, I assume you watch on TV with the healthcare debate.
今天尤其在美国,如果你想到最近发生了什么的话,我猜你们是通过电视观看医疗保险的辩论。
open.163.com
10.
So, I particularly the fancy come to apologize with you and wish that you can forgive.
所以呢,我特意来跟你道歉,希望你能原谅。
www.zlqh.com
1.
The utility model relates to a medical appliance, particularly a pair of tweezers used in the process of a bone transplantation operation.
本实用新型涉及一种医疗器具,具体是一种用于骨移植手术过程中使用的镊子。
ip.com
2.
He said the main reason for these attacks is that the drone strikes kill innocent people, particularly women and children.
迈赫苏德说,发动这些袭击主要是为了报复美国无人驾驶飞机炸死无辜平民,特别是遇害的妇女和儿童。
www.24en.com
3.
Real interaction with the child is particularly crucial when the child is trying to 'crack the code' of speech.
父母与孩子的真正交流是极其重要的,特别是在孩子试图“解码”语言的时候。
www.bing.com
4.
Newborn care is often lacking in poor countries, particularly in hard to reach communities.
在贫穷国家,新生儿保健工作往往不为人所重视,尤其是在难以到达的社区。
www.who.int
5.
This may be particularly useful in athletes with a worrying ECG, and yet a "normal" echocardiogram .
这可能对于那些心电图结果令人担忧而超声心动图结果“正常”的运动员特别有用。
dictsearch.appspot.com
6.
It was all the things that I wanted in a framework, particularly in terms of being concise.
在框架中我想要的所有东西,RubyonRails都一应俱全,特别是它的简练是我最想要的。
www.infoq.com
7.
However, there was still plenty of debate about the size and length of the program, particularly in the past few days.
但是在过去几天,外界关于购买国债的规模和时间期限还有很多争论。
www.bing.com
8.
Over the last month the economic news, particularly out of the United States, has turned distinctly negative.
上个月的经济信息,尤其是美国之外的经济信息已经明显消极。
www.bing.com
9.
Germany, where service in shops is often dire, has been particularly obdurate.
德国商店的服务往往是可怕的,尤其是冷酷无情。
www.bing.com
10.
Oddly, for a culture that celebrates motherhood, we've never been particularly interested in maternal health.
我们虽然庆祝母亲节,但奇怪的是,我们却从不曾特别在意母亲的健康。
dongxi.net
1.
Newborn care is often lacking in poor countries, particularly in hard to reach communities.
在贫穷国家,新生儿保健工作往往不为人所重视,尤其是在难以到达的社区。
www.who.int
2.
This may be particularly useful in athletes with a worrying ECG, and yet a "normal" echocardiogram .
这可能对于那些心电图结果令人担忧而超声心动图结果“正常”的运动员特别有用。
dictsearch.appspot.com
3.
It was all the things that I wanted in a framework, particularly in terms of being concise.
在框架中我想要的所有东西,RubyonRails都一应俱全,特别是它的简练是我最想要的。
www.infoq.com
4.
Your fans have besieged me with concerns, particularly about whether your touring plans will take you to Europe and beyond.
您的歌迷都向我表达了他们很关心的问题,特别是您的巡演是否会去到欧洲,或者更远的地方?
www.nmgtl.com
5.
However, there was still plenty of debate about the size and length of the program, particularly in the past few days.
但是在过去几天,外界关于购买国债的规模和时间期限还有很多争论。
www.bing.com
6.
Over the last month the economic news, particularly out of the United States, has turned distinctly negative.
上个月的经济信息,尤其是美国之外的经济信息已经明显消极。
www.bing.com
7.
Germany, where service in shops is often dire, has been particularly obdurate.
德国商店的服务往往是可怕的,尤其是冷酷无情。
www.bing.com
8.
Oddly, for a culture that celebrates motherhood, we've never been particularly interested in maternal health.
我们虽然庆祝母亲节,但奇怪的是,我们却从不曾特别在意母亲的健康。
dongxi.net
9.
Lehman's story ended particularly badly, but this sort of lapse in risk governance was alarmingly common during the boom.
雷曼的故事以无比恶劣的结局结束了,但这种风险管理的失误在繁荣期却是惊人地普遍。
www.tianya.cn
10.
When it was clear that nobody was particularly interested in the matter, apart from protagonists, the heat went out of the argument.
当人们弄清楚除了倡议者之外没谁对这个问题特别感兴趣后,辩论的气氛就不大激烈了。
www.hotdic.com
1.
Your fans have besieged me with concerns, particularly about whether your touring plans will take you to Europe and beyond.
您的歌迷都向我表达了他们很关心的问题,特别是您的巡演是否会去到欧洲,或者更远的地方?
www.nmgtl.com
2.
China, the world's biggest steel maker, was the front-runner, particularly because it has dominated bridge building for the last decade.
中国作为世界上最大的钢铁制造国,尤其是因为其最近10年在桥梁建设业的统治地位,成为该项目的“领跑者”。
bigger-bigger.pcriot.com
3.
However, there was still plenty of debate about the size and length of the program, particularly in the past few days.
但是在过去几天,外界关于购买国债的规模和时间期限还有很多争论。
www.bing.com
4.
Over the last month the economic news, particularly out of the United States, has turned distinctly negative.
上个月的经济信息,尤其是美国之外的经济信息已经明显消极。
www.bing.com
5.
Germany, where service in shops is often dire, has been particularly obdurate.
德国商店的服务往往是可怕的,尤其是冷酷无情。
www.bing.com
6.
Oddly, for a culture that celebrates motherhood, we've never been particularly interested in maternal health.
我们虽然庆祝母亲节,但奇怪的是,我们却从不曾特别在意母亲的健康。
dongxi.net
7.
Lehman's story ended particularly badly, but this sort of lapse in risk governance was alarmingly common during the boom.
雷曼的故事以无比恶劣的结局结束了,但这种风险管理的失误在繁荣期却是惊人地普遍。
www.tianya.cn
8.
When it was clear that nobody was particularly interested in the matter, apart from protagonists, the heat went out of the argument.
当人们弄清楚除了倡议者之外没谁对这个问题特别感兴趣后,辩论的气氛就不大激烈了。
www.hotdic.com
9.
The moves have made it particularly difficult for bulls like Thomas Stolper, Goldman Sachs Group's currency strategist in London.
这一走势让高盛集团(GoldmanSachsGroup)驻伦敦外汇策略师斯托尔帕(ThomasStolper)这样的欧元多头尤其难受。
c.wsj.com
10.
Uh, it's going to be a problem to get the political will, you know, of some countries, and particularly America, to actually get out there.
问题是很难让某些国家的政治意愿,尤其是美国的,真正的做到那一步。
qac.yappr.cn
1.
Germany, where service in shops is often dire, has been particularly obdurate.
德国商店的服务往往是可怕的,尤其是冷酷无情。
www.bing.com
2.
Oddly, for a culture that celebrates motherhood, we've never been particularly interested in maternal health.
我们虽然庆祝母亲节,但奇怪的是,我们却从不曾特别在意母亲的健康。
dongxi.net
3.
Lehman's story ended particularly badly, but this sort of lapse in risk governance was alarmingly common during the boom.
雷曼的故事以无比恶劣的结局结束了,但这种风险管理的失误在繁荣期却是惊人地普遍。
www.tianya.cn
4.
When it was clear that nobody was particularly interested in the matter, apart from protagonists, the heat went out of the argument.
当人们弄清楚除了倡议者之外没谁对这个问题特别感兴趣后,辩论的气氛就不大激烈了。
www.hotdic.com
5.
The moves have made it particularly difficult for bulls like Thomas Stolper, Goldman Sachs Group's currency strategist in London.
这一走势让高盛集团(GoldmanSachsGroup)驻伦敦外汇策略师斯托尔帕(ThomasStolper)这样的欧元多头尤其难受。
c.wsj.com
6.
Uh, it's going to be a problem to get the political will, you know, of some countries, and particularly America, to actually get out there.
问题是很难让某些国家的政治意愿,尤其是美国的,真正的做到那一步。
qac.yappr.cn
7.
Today in United States particularly, if you think about what is going on, I assume you watch on TV with the healthcare debate.
今天尤其在美国,如果你想到最近发生了什么的话,我猜你们是通过电视观看医疗保险的辩论。
open.163.com
8.
So, I particularly the fancy come to apologize with you and wish that you can forgive.
所以呢,我特意来跟你道歉,希望你能原谅。
www.zlqh.com
9.
But an increasing number of new-build homes, particularly apartments within urban areas, seem to now come with air-conditioning as standard.
但是,现在越来越多的新建住宅,尤其是城市地区的公寓内,似乎都以安装空调作为标准。
www.bing.com
10.
Remember : whenever a question seems to be particularly difficult to answer, do not try to cram it.
请记住:如果一个问题人让你觉得很难回答,不要试图记住它。
www.bing.com
1.
Uh, it's going to be a problem to get the political will, you know, of some countries, and particularly America, to actually get out there.
问题是很难让某些国家的政治意愿,尤其是美国的,真正的做到那一步。
qac.yappr.cn
2.
Today in United States particularly, if you think about what is going on, I assume you watch on TV with the healthcare debate.
今天尤其在美国,如果你想到最近发生了什么的话,我猜你们是通过电视观看医疗保险的辩论。
open.163.com
3.
So, I particularly the fancy come to apologize with you and wish that you can forgive.
所以呢,我特意来跟你道歉,希望你能原谅。
www.zlqh.com
4.
But an increasing number of new-build homes, particularly apartments within urban areas, seem to now come with air-conditioning as standard.
但是,现在越来越多的新建住宅,尤其是城市地区的公寓内,似乎都以安装空调作为标准。
www.bing.com
5.
Remember : whenever a question seems to be particularly difficult to answer, do not try to cram it.
请记住:如果一个问题人让你觉得很难回答,不要试图记住它。
www.bing.com
6.
The run-up to the election has been particularly ugly. The charge of divisionism has been used to swat criticism.
选举预热赛黑幕重重,“分裂主义分子”的罪名被用以打击各种批判。
www.ecocn.org
7.
Some of the most dramatic declines will be in the money coming from commercial backers, particularly in the form of corporate hospitality.
收入下滑最严重的将是一些来自商业赞助商的资金,尤其是以商务接待形式赞助的资金。
www.ftchinese.com
8.
Following the bond market sell-off the remaining difference seems manageable, particularly since the risk on inflation is only latent.
在债券市场经历抛售后,剩余的分歧似乎是易于处理的,尤其是在通胀风险尚未显露的情况下。
www.ftchinese.com
9.
A particularly crooked place in a wellbore where the trajectory of the wellbore in three-dimensional space changes rapidly.
井眼中特别弯曲的地方,该处三维空间内井眼的轨迹变化很快。
www.infopetro.com.cn
10.
My nephew particularly wanted to take my son's toy for his own. He nagged for quite a while, but my son still remained unmoved.
小侄子特别想把儿子的那个据为己有,磨了半天,但儿子就是不为所动。
wenwen.soso.com
1.
The run-up to the election has been particularly ugly. The charge of divisionism has been used to swat criticism.
选举预热赛黑幕重重,“分裂主义分子”的罪名被用以打击各种批判。
www.ecocn.org
2.
Some of the most dramatic declines will be in the money coming from commercial backers, particularly in the form of corporate hospitality.
收入下滑最严重的将是一些来自商业赞助商的资金,尤其是以商务接待形式赞助的资金。
www.ftchinese.com
3.
Following the bond market sell-off the remaining difference seems manageable, particularly since the risk on inflation is only latent.
在债券市场经历抛售后,剩余的分歧似乎是易于处理的,尤其是在通胀风险尚未显露的情况下。
www.ftchinese.com
4.
A particularly crooked place in a wellbore where the trajectory of the wellbore in three-dimensional space changes rapidly.
井眼中特别弯曲的地方,该处三维空间内井眼的轨迹变化很快。
www.infopetro.com.cn
5.
In AWD cars (particularly in rallying) it is often beneficial to have a tighter diff at the back than the front.
对四轮驱动车(尤其是越野赛中使用的四轮驱动车),后差速器比前差速器紧一些通常会有好处。
dictsearch.appspot.com
6.
My nephew particularly wanted to take my son's toy for his own. He nagged for quite a while, but my son still remained unmoved.
小侄子特别想把儿子的那个据为己有,磨了半天,但儿子就是不为所动。
wenwen.soso.com
7.
Change, particularly tosomething as fundamental as the daily schedule, is often viewed with skepticismand caution.
侧重地将一些事务作为日常日程,这通常引起怀疑和注意。
www.bing.com
8.
Beyond the UK, the movie has never been out of currency, particularly in the US, and particularly among the young.
在英国以外,这部电影也从未过时,尤其对美国年轻人影响颇深。
www.bing.com
9.
It is particularly handy because, as you will see, it is possible to extract the contents of a group from a string.
它特别方便,因为正如您将看到的,从字符串中提取出一个组的内容是可能的。
www.ibm.com
10.
Our commanders on the ground are constantly adjusting their approach to stay ahead of the enemy, particularly in Baghdad.
我们前线的指挥官不断调整作战方案,来保持对敌人的优势,尤其是在巴格达。
dictsearch.appspot.com
1.
My nephew particularly wanted to take my son's toy for his own. He nagged for quite a while, but my son still remained unmoved.
小侄子特别想把儿子的那个据为己有,磨了半天,但儿子就是不为所动。
wenwen.soso.com
2.
Change, particularly tosomething as fundamental as the daily schedule, is often viewed with skepticismand caution.
侧重地将一些事务作为日常日程,这通常引起怀疑和注意。
www.bing.com
3.
Beyond the UK, the movie has never been out of currency, particularly in the US, and particularly among the young.
在英国以外,这部电影也从未过时,尤其对美国年轻人影响颇深。
www.bing.com
4.
It is particularly handy because, as you will see, it is possible to extract the contents of a group from a string.
它特别方便,因为正如您将看到的,从字符串中提取出一个组的内容是可能的。
www.ibm.com
5.
Our commanders on the ground are constantly adjusting their approach to stay ahead of the enemy, particularly in Baghdad.
我们前线的指挥官不断调整作战方案,来保持对敌人的优势,尤其是在巴格达。
dictsearch.appspot.com
6.
How do North Korean defectors view the Kim family, particularly as a third generation seems to be preparing to assume power?
朝鲜叛逃者如何看待金氏家族,尤其是在这第三代继承者即将准备掌权的时刻?
www.bing.com
7.
Some of those who attended the lecture have implied to me that not everyone took it particularly seriously.
一些参加讲座的人已经暗示我不是每个人都对此很认真。
zhidao.baidu.com
8.
After years of languishing, Europe's biggest economy is beginning to feel the benefit of reforms, particularly to its financial system.
欧洲最大的经济体在经历了数年退步之后,开始收获改革成果,尤其是在金融体系方面。
www.ecocn.org
9.
Such a barbarous country is of no importance to me, particularly since it had degraded me by making me become a spy.
我才不关心一个使我堕落成为间谍的野蛮的国家呢。
www.putclub.com
10.
This myth, particularly popular among psychics, is widespread and has been used in advertising campaigns and popular culture for years.
这个传言被广泛传播并且已在广告活动和流行文化中用了很多年,尤其在心里学方面更受欢迎。
www.bing.com
1.
How do North Korean defectors view the Kim family, particularly as a third generation seems to be preparing to assume power?
朝鲜叛逃者如何看待金氏家族,尤其是在这第三代继承者即将准备掌权的时刻?
www.bing.com
2.
Some of those who attended the lecture have implied to me that not everyone took it particularly seriously.
一些参加讲座的人已经暗示我不是每个人都对此很认真。
zhidao.baidu.com
3.
After years of languishing, Europe's biggest economy is beginning to feel the benefit of reforms, particularly to its financial system.
欧洲最大的经济体在经历了数年退步之后,开始收获改革成果,尤其是在金融体系方面。
www.ecocn.org
4.
Such a barbarous country is of no importance to me, particularly since it had degraded me by making me become a spy.
我才不关心一个使我堕落成为间谍的野蛮的国家呢。
www.putclub.com
5.
This myth, particularly popular among psychics, is widespread and has been used in advertising campaigns and popular culture for years.
这个传言被广泛传播并且已在广告活动和流行文化中用了很多年,尤其在心里学方面更受欢迎。
www.bing.com
6.
Homosexual men and heterosexual women did not seem to be effected particularly when it came to condom error.
同性恋的男人和异性恋的女人当避孕套失效似乎不太容易被感染。
www.elanso.com
7.
It's particularly urgent and necessary to carry out a variety health education and counseling to the student's mental health.
关注学生心理健康,有针对性开展各种健康教育、辅导和咨询尤为迫切和必要。
www.studa.net
8.
Treatment length also may be recorded here, particularly if it was different than study follow-up length and was not recorded under methods.
这里治疗持续时间也应该记录下来,特别是不同于随访时间以及在方法中没有记录下来时。
ebm.dxy.cn
9.
Use pressure wash at least once in a while---removes the dirt from difficult to reach areas, particularly helpful after winter.
至少过一段时间就必须用高压水冲洗-----去除难清洗部位的污垢,尤其在冬季更有好处。
www.mapeng.net
10.
It's just fantastic to be there after missing out on the last two, particularly given how we qualified against France.
在错过了上两届比赛后能参加这次比赛真是太妙了,特别是我们在预选赛上是对阵法国队。
blog.sina.com.cn
1.
It's particularly urgent and necessary to carry out a variety health education and counseling to the student's mental health.
关注学生心理健康,有针对性开展各种健康教育、辅导和咨询尤为迫切和必要。
www.studa.net
2.
Treatment length also may be recorded here, particularly if it was different than study follow-up length and was not recorded under methods.
这里治疗持续时间也应该记录下来,特别是不同于随访时间以及在方法中没有记录下来时。
ebm.dxy.cn
3.
Use pressure wash at least once in a while---removes the dirt from difficult to reach areas, particularly helpful after winter.
至少过一段时间就必须用高压水冲洗-----去除难清洗部位的污垢,尤其在冬季更有好处。
www.mapeng.net
4.
It's just fantastic to be there after missing out on the last two, particularly given how we qualified against France.
在错过了上两届比赛后能参加这次比赛真是太妙了,特别是我们在预选赛上是对阵法国队。
blog.sina.com.cn
5.
One of the early meet-ups was particularly awful. He greeted me with an exaggerated hug and a big, flamboyant personality.
其中一次过早的相见特别难堪:他个性高调,给了我一个大大的拥抱。
www.bing.com
6.
"Once upon a time, there was an ambitious young man who didn't read The Economist. The End, " read one particularly audacious ad from 2004.
2004年一则特别大胆创新的广告这么说到:“从前,有一个很有抱负的年轻人,他不看《经济学人》,完了。”
dongxi.net
7.
"It looks as if high sex ratio areas, particularly in central China, are likely to get worse, " she said.
“看起来,在男女比例高的地区,特别是中国中部地区,问题将越来越严重,”她说道。
www.bing.com
8.
And yet mainstream opinion in Warsaw is in no doubt that the nation's destiny is tied to the euro, and particularly to Germany.
然而,首都华沙的主流意见认为波兰的命运毫无疑问与欧元联系在一起,特别是与德国联系在一起。
www.ecolion.cn
9.
It is still played to this day and is particularly suited to the blind, or to those recovering from illness.
直到今天人们仍在弹奏手木琴,它特别适合盲人以及那些正在恢复健康的病人。
blog.sina.com.cn
10.
Particularly the question of how each art finds its own specific means for giving form to a whole, realized by love.
特别是,每一门艺术是如何找到自己的特殊方式,以便为爱之现实化的全体赋形。
www.douban.com
1.
One of the early meet-ups was particularly awful. He greeted me with an exaggerated hug and a big, flamboyant personality.
其中一次过早的相见特别难堪:他个性高调,给了我一个大大的拥抱。
www.bing.com
2.
"Once upon a time, there was an ambitious young man who didn't read The Economist. The End, " read one particularly audacious ad from 2004.
2004年一则特别大胆创新的广告这么说到:“从前,有一个很有抱负的年轻人,他不看《经济学人》,完了。”
dongxi.net
3.
"It looks as if high sex ratio areas, particularly in central China, are likely to get worse, " she said.
“看起来,在男女比例高的地区,特别是中国中部地区,问题将越来越严重,”她说道。
www.bing.com
4.
And yet mainstream opinion in Warsaw is in no doubt that the nation's destiny is tied to the euro, and particularly to Germany.
然而,首都华沙的主流意见认为波兰的命运毫无疑问与欧元联系在一起,特别是与德国联系在一起。
www.ecolion.cn
5.
It is still played to this day and is particularly suited to the blind, or to those recovering from illness.
直到今天人们仍在弹奏手木琴,它特别适合盲人以及那些正在恢复健康的病人。
blog.sina.com.cn
6.
Particularly the question of how each art finds its own specific means for giving form to a whole, realized by love.
特别是,每一门艺术是如何找到自己的特殊方式,以便为爱之现实化的全体赋形。
www.douban.com
7.
Organizing for this sort of hiring isn't particularly difficult, particularly in a down economy.
组织这种方式的雇佣不会特别困难,尤其是在当前低迷的经济大环境下。
www.bing.com
8.
Snowy conditions across the U. K. have had an impact on sales, particularly in Scotland, according to the finance director.
迈克尔维说,席卷英国的大雪对销售产生了很大影响,特别是苏格兰。
www.bing.com
9.
It's particularly difficult for me to turn down your request this time. Under other circumstances, I would be very happy to assist you.
这次婉拒你的要求,对我来说特别困难。不过在其他情况下,我会乐于协助。
english.tw
10.
The utility model relates to a bicycle, particularly a two-parallel-wheel bicycle which comprises wheels and a bracket with a sloping plate.
本实用新型涉及一种自行车,特别是一种两轮平行轮自行车。
ip.com
1.
It's particularly difficult for me to turn down your request this time. Under other circumstances, I would be very happy to assist you.
这次婉拒你的要求,对我来说特别困难。不过在其他情况下,我会乐于协助。
english.tw
2.
The utility model relates to a bicycle, particularly a two-parallel-wheel bicycle which comprises wheels and a bracket with a sloping plate.
本实用新型涉及一种自行车,特别是一种两轮平行轮自行车。
ip.com
3.
And let me go onto a problem that has vexed us over the last two years and particularly in the last several months, namely North Korea.
让我来谈谈在过去两年,特别是过去几个月来困扰我们的一个问题,那就是北韩。
www.america.gov
4.
"There is talk of an apocalypse and I think the word is particularly well chosen, " he said in remarks to the European Parliament.
他在对欧洲议会发言时表示启示录是对这次事件最为合适的描述。
www.bing.com
5.
Keyman insurance recognises that any business is likely to have one or two members who play a particularly key role in the company.
关键人物保险认识到,任何企业可能有一个或两个成员谁发挥了特别重要作用的公司。
dictsearch.appspot.com
6.
Ms Betancourt's mother was particularly bitter in her criticism of the president during her tireless campaign for her daughter's release.
贝当古的母亲在不懈地寻救营救女儿过程中,毫不留情地批评总统乌里韦。
www.ecocn.org
7.
One particularly promising anti-cancer antibiotic is geldanamycin and a modified form of this drug known as 17AAG.
一种特别有潜力的抗癌抗生素是格尔德霉素及其名为17AAG的修饰后衍生物。
www.dxy.cn
8.
This would have been a particularly valuable counterweight to the influential but rather ivory-tower academics in the current White House.
这将是一个特别有价值的砝码对于当下白宫里的象牙塔学术影响力而言。
gdmzxmm.blog.163.com
9.
I could not avoid communicating to her something of what lay hardest upon my mind and particularly the narrowness of my circumstance.
我免不了告诉她一些压在我心头上的最沉重的事情,尤其是我财力拮据的情况。
www.kuenglish.info
10.
He admitted that he did not particularly enjoy food, sex, music, or social gatherings, cutting himself off from most of the joys of living.
美食、异性、音乐、或社交聚会这些东西,不能给他什么乐趣,生活中的大多数乐趣与他毫不相干。
www.bing.com
1.
I could not avoid communicating to her something of what lay hardest upon my mind and particularly the narrowness of my circumstance.
我免不了告诉她一些压在我心头上的最沉重的事情,尤其是我财力拮据的情况。
www.kuenglish.info
2.
He admitted that he did not particularly enjoy food, sex, music, or social gatherings, cutting himself off from most of the joys of living.
美食、异性、音乐、或社交聚会这些东西,不能给他什么乐趣,生活中的大多数乐趣与他毫不相干。
www.bing.com
3.
But it seems quite unlikely that any of these was an indoor temperature -- a particularly chilly breeze is a more plausible explanation.
但是,这些任何一个都不可能是室外温度——貌似更合理的解释是,有一阵特别寒冷的微风。
www.ibm.com
4.
"We are confident this new range of products will prove very popular with women, particularly in the run-up to Christmas, " he said.
“我们相信这种新产品范围将证明是非常受欢迎的妇女,特别是在临近圣诞节,”他说。
zhqj.a1pak.com
5.
It may all be a bit too much for the average U. S. household, particularly with an already sluggish labor market stuttering again.
这对于普通的美国家庭来说要求有点过份,尤其是当本来已经迟滞的就业市场再度显得步履蹒跚之际。
cn.reuters.com
6.
Progress had been made since the last session of the IGC, but substantive progress had not been particularly tangible.
自IGC上届会议以来,已取得一些进展,但尚无任何特别具体的实质性进展。
www.wipo.int
7.
As you begin to feel loose and ready to race, visualize yourself running fast, particularly over the toughest portions of the course.
当你开始感到松弛和做好比赛准备的时候,想象一下你跑得很快的时候,尤其是你比赛最紧张的那个阶段。
www.bing.com
8.
But he did not talk at length about the matter, which was not considered by the White House to be a particularly important question.
但他没有详细地谈这件事,因为白宫没有把这件事看作是一个特别重要的问题。
www.zk8.net
9.
Sam Nunn gave a particularly effective argument for my reelection, and I left the state thinking we might have a chance.
萨姆·纳恩给了我的第二次竞选一个特别有效的论点,我离开这个州时,心想我们可能有机会在这个州胜出。
www.bing.com
10.
River fans, particularly the raucous hooligans known as barrabravas, did not take the news well.
河床队球迷无法接受比赛的结果,尤其是喜欢大声喧闹的「足球流氓」(barrabravas)。
www.ecocn.org
1.
Sam Nunn gave a particularly effective argument for my reelection, and I left the state thinking we might have a chance.
萨姆·纳恩给了我的第二次竞选一个特别有效的论点,我离开这个州时,心想我们可能有机会在这个州胜出。
www.bing.com
2.
River fans, particularly the raucous hooligans known as barrabravas, did not take the news well.
河床队球迷无法接受比赛的结果,尤其是喜欢大声喧闹的「足球流氓」(barrabravas)。
www.ecocn.org
3.
That's a bit of a hard number to deal with, particularly with the current economic situation.
这将是比较难付的款,尤其对于当下的经济形势来说。
www.elanso.com
4.
She said she wanted to be a "chancellor for all Germans, so Germany does better, particularly in a crisis" .
她说她想成为“所有德国人的总理,这样德国做得更好,尤其是在危机时刻”。
www.bing.com
5.
With everyone ready to go to church, Norway, the winter darkness is always particularly early, it is now gradually dark down.
和大家一起准备去教堂了,挪威的冬天天黑的总是特别早,现在已慢慢暗了下来。
blog.sina.com.cn
6.
America in 1877 was hurting all over, but as is often the case, the situation was special in California, particularly in San Francisco.
1877年的美国,到处都是伤痛。这种状况往往以加州为甚,而旧金山乃重中之重。
www.bing.com
7.
You are the representative of a country and of a continent to which China feels particularly close.
您是一位来自于使中国倍感亲切地国家禾垠洲地代表。
www.english28.com
8.
I was a pretty boy. Particularly in my early movies. I don't like looking at them so much. There's a sort of pretty thing about me.
我原来也是个帅小伙,尤其是在我早期的作品中,但是我并不太喜欢回忆他们,我现在有另外一种美好的特质。
baike.baidu.com
9.
It's been a particularly bloody week even by the standards of Tijuana, a key transit point for drugs trafficked to the United States.
即使是依据蒂华纳的标准来评判,这周也可以称得上是极其血腥的一周,对于运往美国的毒品来说,是至关重要的转捩点。
dictsearch.appspot.com
10.
But a few moments stand out particularly brightly. One was the formation of my band and some of our performances outside of Beijing.
但其中有些时刻尤其突出,一个是我成立乐队以及我们在北京以外城市的几次演出。
www.bing.com
1.
It's been a particularly bloody week even by the standards of Tijuana, a key transit point for drugs trafficked to the United States.
即使是依据蒂华纳的标准来评判,这周也可以称得上是极其血腥的一周,对于运往美国的毒品来说,是至关重要的转捩点。
dictsearch.appspot.com
2.
But a few moments stand out particularly brightly. One was the formation of my band and some of our performances outside of Beijing.
但其中有些时刻尤其突出,一个是我成立乐队以及我们在北京以外城市的几次演出。
www.bing.com
3.
This online backup and file synchronization service seems to be a popular one among freelancers, particularly our readers.
这个在线备份和文件同步服务,在自由作家特别是我们的读者中似乎是最流行的一个。
www.bing.com
4.
One particularly excited man told me, "I love Obama as if he is a woman. I would marry him if he was a woman. "
一个异常兴奋的男子告诉我,“如果奥巴马是女的,我会爱上他的,我愿意和他结婚。”
www.bing.com
5.
China has never been a particularly progressive place for gay rights.
中国从来都不是同性恋权益保护的先驱之地。
dongxi.net
6.
One of your employees is particularly outstanding, and I thought I'd drop you a line and say a word on his behalf.
有一个店员尤为突出,我觉得应该写封信,说几句表扬他的话。
www.jukuu.com
7.
Inadvertently, President Obama has exposed the hypocrisy in world opinion, particularly European opinion, which he was trying to appease.
不经意中,奥巴马揭露了他尝试去讨好的世界舆论特别是欧洲舆论的伪善。
dictsearch.appspot.com
8.
She looked like Camus to me, particularly the droopy sad intensity round the eyes and mouth.
她长得真像她父亲加缪,尤其是她眼周嘴角上分明的缱绻和悲伤。
www.bing.com
9.
His wife's distractedness was particularly challenging when the children were young.
孩子还小的时候,他妻子的注意力问题尤其令人担忧。
www.bing.com
10.
"He could be very violent and his moods were very extreme, particularly when he was building up to a seizure. "
“他会突然变得很狂暴,情绪瞬间极端化,特别是在他癫痫发作的时候。”
www.bing.com
1.
The future software mogul was a headstrong 12-year-old and was having a particularly nasty argument with his mother at the dinner table.
当时,这位后来的软件业大亨还是个12岁的任性男孩,吃饭时跟母亲吵了个天翻地覆。
dictsearch.appspot.com
2.
A particularly insightful question about how the company has handled potential challenges can demonstrate your own expertise in the field.
特别具有洞察力的关于该公司曾经如何迎接潜在挑战的问题能够表现出你在该领域的专长。
dongxi.net
3.
It's particularly worrying that over half a million unemployed people have been out of work for at least a year.
特别令人担忧的是超过50万失业人口已失去工作至少一年。
www.bing.com
4.
However, the physical quality of our teenagers has obviously declined, particularly that of endurance and pliability.
可是,青少年的身体素质却在明显下降,尤其是耐力素质和柔韧性素质下降幅度最为明显。
club.topsage.com
5.
Such restrictions, he said, would be devastating to the economies of all countries, particularly poor nations'.
他说,这样的限制将对所有国家,尤其是贫穷国家的经济造成毁灭性打击。
www.bing.com
6.
I guess I should warn you, if I turn out to be particularly clear, you've probably misunderstood what I've said.
我估计我应该警告阁下,如果你发现我说的话清楚明确,那你很有可能已误会了我说的话。
nice.m9527.com
7.
For an insider, this is difficult or impossible to see, particularly if the individual has "grown up" in the organizational culture.
这对于一个处于企业文化内部的人,特别是对于一个在这种企业文化中“成长”起来的人来说,是很难或者是不可能看到的。
club.topsage.com
8.
Her mother had grown up in a small Byelorussian town where the pursuit of higher education was rare for anyone, and particularly for women.
她的母亲出生在一个白俄罗斯的小镇。那里很少有人接受高等教育,对于女子来说更为罕见。
www.bing.com
9.
But a high proportion of this was spent on a particularly long chain, something people with a more sensible number of bikes won't need.
但是,多数花费还是用在那条相当长的链条上,一些人可能不需要这些链条。
www.bing.com
10.
The French side is ready to strengthen cooperation with China in economy, trade and technology, particularly in nuclear power, he said.
法方愿意同中方加强经贸技术合作,全面深化核电领域合作。
www.fmprc.gov.cn
1.
Particularly that of the eight-shaped black eye, as if wearing a pair of dark glasses, which are very popular.
特别是那一对八字形黑眼圈,犹如戴着一付墨镜,非常惹人喜爱。
0620hong.blog.163.com
2.
ANY conversation on the streets of New Delhi turns easily to the cost of living, particularly that of eating.
新德里大街上的谈话三句都不离生活开销,尤其是食品的消费。
www.ecocn.org
3.
Last night had been particularly brutal, and I had no desire to revisit the scene of the suffering.
昨晚的经历实在残暴难耐,我一点也不想再回顾那一幕。
bookapp.book.qq.com
4.
And one of the genes, ROMK, has turned out to be a particularly promising target for new high blood pressure therapy.
其中一个基因ROMK成为新型高血压治疗的一个特别有前途的靶基因。
www.readfree.net
5.
As you know that China has huge amounts of foreign reserves - so they need to go out to particularly to the developing economies.
中国有大量的外汇储备。所以他们需要走出去,尤其是向发展中国家投资。
www.ebigear.com
6.
The presence of thorium, which is often found mixed with silicates, was the telltale marker of a particularly shallow volcano.
钍的存在,这是经常发现与硅酸盐混合,是一个特别浅的火山的告密者的标记。
www.englishtang.com
7.
While in medical school, Dr. Tononi began to think of consciousness in a different way, as a particularly rich form of information.
当他还在医学院的时候,托诺博士就开始用一种不同的方式看待意识,他认为意识是一种信息的特别富有形式。
www.bing.com
8.
Homesickness is always with me, particularly during the time of some Chinese traditional festivals.
思乡病时刻伴随着我,特别是过中国的传统节日的时候。
edu.sina.com.cn
9.
But these pursuits give a sense of fulfillment, of being the best one can be, particularly in the long run.
但这种追求从长远意义上来讲,会给人以成就感,更好地实现自己的价值,做最好的自己。
www.bing.com
10.
This may not sound all that terrible, especially for a decade that saw one short recession and another particularly deep and long one.
对于一个经历过两次衰退(一次较短,另一次格外漫长且严重)的十年来说,这不算糟糕。
www.ecocn.org
随便看

 

英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/28 6:33:42