网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 poured out
释义
poured out是pour out的过去式

pour out

美 
英 
  • v.倾吐;诉说
  • 网络倾倒;浇灌;流出
第三人称单数:pours out  现在分词:pouring out  过去式:poured out  
na.
1.
to put some drink into a glass or cup from another container
2.
to tell someone everything that you are feeling

例句

释义:
1.
And the fourth angel poured out his vial upon the sun; and power was given unto him to scorch men with fire.
第四位天使把碗倒在日头上,叫日头能用火烤人。
www.for68.com
2.
c. As he sat down and began talking, words poured out.
他一坐下,就滔滔不绝地讲个没完。
wenku.baidu.com
3.
Insulted, Du Fu left the city to the outskirts and lying on the ridges of the field, poured out his sentiments towards Heaven.
杜甫蒙受羞辱,就出城到郊外,仰躺在田埂上对天浩叹。
www.jukuu.com
4.
The second angel poured out his bowl on the sea, and it turned into blood like that of a dead man, and every living thing in the sea died.
第二位把他那一碗倒在海里;海水就变成了血、像死人的血;一切有生性命的生物、海中之物、都死了。
www.jdtjy.com
5.
8The fourth angel poured out his cup on the sun and its heat began to scorch people.
第四位天使把他的盂倒在太阳上,致使太阳以烈火炙烤世人。
www.ccreadbible.org
6.
B. As he sat down and began talking, words poured out.
他一坐下来就讲开了,滔滔不绝地讲个没完。
wenku.baidu.com
7.
And the fourth poured out his bowl upon the sun; and it was given unto it to scorch men with fire.
第四个天使把他那一碗倒在太阳上面,使太阳可以用它的炎热烧灼人。
www.jdtjy.com
8.
The scariest thing is that this kind of pollution, once poured out like this into water, can no longer be recovered.
最可怕的是,这种污染如同泼出去的水一下,无法再收回来。
www.chinadialogue.net
9.
They were sitting together at a restaurant, and loud music with a heavy beat poured out of a nearby speaker as they ate.
他们一起坐在餐厅里,吃饭时听到附近喇叭里传出轰轰的音乐并伴有重重的打击声响。
blog.sina.com.cn
10.
Just the same, I felt it was my duty to say it. She got hysterical and began to weep like a walrus, poured out more wine.
我仍然认为讲明这一点是我的职责,她便像一头海象一样猛哭开了,又倒了一些酒。
www.bing.com
1.
poured out the water on the ground, gently, and then entered the kitchen and began to wipe his face diligently on the towel behind the door.
他卷起袖子,轻轻地把水泼在地上,转身走进厨房,用门后面的一条毛巾使劲地擦着脸。
chinaorb.com
2.
Now as Joseph waited for me to answer, he looked so kind and sympathetic that I poured out the whole story, trying not to cry.
现在约瑟夫正在等待我回答他的问题,他和蔼地注视着我,目光中充满了同情。
www.ryedu.net
3.
As he poured out salt for a customer, he did not like anyone to walk across the floor of the store.
因为他倾注了盐为一个客户,他不喜欢任何人,穿过一楼的商店。
wenwen.soso.com
4.
And the second angel poured out his vial upon the sea; and it became as the blood of a dead man: and every living soul died in the sea.
第二位天使把碗倒在海里,海就变成血,好象死人的血,海中的活物都死了。
www.jdtjy.com
5.
She had been busily untying the knots in a handkerchief and now she poured out a handful of pennies on the counter.
她急忙把手帕上的结解开,将一把便士倒在柜台上。“我把所有的钱都拿出来了。”
www.fzfanyi.com
6.
In the capital, there was a sense of thrill and excitement as people poured out to vote.
在首都,人们蜂拥去投票时都带着激动与兴奋的情绪。
www.hxen.com
7.
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out.
于是,妇人离开以利沙去了,关上门,自己和儿子在里面。儿子把器皿拿来,她就倒油。
bible.popcastle.com
8.
He stood at a table where he poured out a glass of water and a glass of sake in front of two plates, one of white rice and one of sea salt.
他站在桌子上,向两块木板上撒一杯水,接着又撒一杯清酒。两块木板,一块上面铺着大米,另一块铺着海盐。
dongxi.net
9.
She poured out to her closest friend the longing that surged up from her very heart.
她向最知心的朋友倾诉了内心深处的希冀。
bbs.chinabroadcast.cn
10.
The sixth angel poured out his bowl on the great river Euphrates, and its water was dried up to prepare the way for the kings from the East.
第六位把他那一碗倒在幼发拉底大河上;河水就乾了,让那些东方的列王之道路得以预备出来。
www.jdtjy.com
1.
Panic over Bear's position spread with stunning speed, leaving the bank's executives powerless to respond as money poured out the door.
对贝尔斯登处境的恐慌情绪以惊人速度蔓延,随着大量资金不断流出,该银行高管变得束手无策。
www.ftchinese.com
2.
17 the seventh angel poured out his bowl into the air , and out of the temple came a loud voice from the throne , saying , " it is done ! "
17第七位天使把碗倒在空中,就有大声音从殿中的宝座上出来,说:成了!
www.ichacha.net
3.
Despite my love for writing, I never dreamed anyone would ever read the private thoughts I poured out in the pages of my notebook.
尽管如此,我从未梦想过有人会阅读我在笔记本中倾诉的秘密。
www.america.gov
4.
Yet Mary poured out all of it in one glorious moment of sacrifice and worship at the feet of her Saviour and Lord.
然而,她却在这个向救主奉献和敬拜的荣耀时刻,用了整瓶香膏来抹主的脚。
blog.163.com
5.
Poured out of a deep gully of red light at my face you wantonly spread.
冲涌出的沟壑深深浅浅的在你我的脸上肆意漫延。
dictsearch.appspot.com
6.
And hope does not disappoint us, because God has poured out his love into our hearts by the Holy Spirit, whom he has given us.
盼望不至于羞耻,因为所赐给我们的圣灵将神的爱浇灌在我们心里。
www.bbintl.org
7.
A bored waiter poured out a few swallows of pink champagne ( "on the house" ) for everyone but the bride, who was too young to be served.
一个百无聊赖的侍者给每人都斟上了几口粉红色的香槟(说是“本店免费招待的”),唯独没给新娘斟,因为她年纪太小还不能喝酒。
www.bing.com
8.
Right now all our faith has poured out of the old institutions, and there's nowhere left to put it.
现在我们所有的信仰已经脱离了旧体系,没有地方可以安放。
dongxi.net
9.
Money also poured out of commodity funds at a pace unseen since the height of the financial crisis.
大量资金也以金融危机形势最严峻的日子以来未曾见过的速度涌出大宗商品基金。
c.wsj.com
10.
so he quickly poured out a glass of ice-cold water and emptied it over the young man's head.
就飞快地去给他倒了杯冰冷的水来,从年轻人的头上倒了下去。
www.jukuu.com
1.
As he came in and begun to talking, words poured out.
他一进来就讲开了,滔滔不绝的说个没完。
wenku.baidu.com
2.
And I poured out my indignation upon them for the blood which they had shed upon the land, and with their idols they defiled it.
因他们在此地所流的血,又因他们的偶像玷污了此地,我遂在他们身上发洩我的愤怒。
www.ccreadbible.org
3.
It seemed like I suddenly became the flute, and music just poured out of me without effort.
我自己好像突然又成为了长笛手,任音乐在自己心中流淌。
www.elanso.com
4.
The operation turned out to be unsuccessful. The blood poured out, he was sent to hospital and got hospitalized until now.
结果“手术”失败,他血流如注,被家人紧急送往医院急救,至今没有出院。
cid-7a13833f04f44154.spaces.live.com
5.
The lavas that must have poured out onto the surface had no water dissolved in them.
熔岩必须倾注到表面并且没有水溶解在它们里面。
www.bing.com
6.
The effluent poured out of a reservoir at the MAL aluminium plant in nearby Ajka on Monday, after a wall cracked and collapsed.
周一,Ajka附近MAL铝厂一处废水池的一堵墙崩裂倒塌,随后污水倾泻而出。
www.ecocn.org
7.
The circumcised believers who had come with Peter were astonished that the gift of the Holy Spirit had been poured out even on the Gentiles.
那些奉割礼和彼得同来的信徒,见圣灵的恩赐也浇在外邦人身上,就都希奇。
www.ebigear.com
8.
Though eventually cleared he quit the service and poured out his disillusionment on paper.
虽然调查最终认定他是清白的,但他辞去了公务员职务,提笔写作倾诉自己的醒悟。
www.bing.com
9.
Tom's wife up his old clothes and poured out, she found a note in the package bottom prayer-book.
汤姆的妻子把旧衣服倒了出来,在包底她发现一张纸片。
www.aixxs.cn
10.
The volcano erupted and lava , ash and locks poured out of it onto the surrounding countryside .
火山爆发了,岩浆,火山灰喷射到周围的村庄。
www.bing.com
1.
They poured out their hearts talking, not daring look the other in the eyes, as if the other one would disappear because of the gaze.
两颗心就这样交流着、倾诉着,却都不敢正视对方的眼睛,生怕对方会因为自己的注视而突然消失。
vip.book.sina.com.cn
2.
If all the waters of the Pacific Ocean were poured out , they still could not drench the flames of my love for you .
如果把整个太平洋的水倒出,也浇不熄我对你爱情的火。
www.bing.com
3.
In six letters he poured out to her his hopes, his feelings, and his frustrations.
在六封信里他向她倾诉了他的希望、感受和经受的挫折。
219.138.167.46
4.
His imagination stirred from its lethargy and fired with a new purpose and enthusiasm, Qu poured out immortal poems in great abundance.
他的想象力从慵懒中苏醒,赋予了新的目标和热情,创作出大量不朽的诗篇。
bbs.translators.com.cn
5.
As the lark poured out her melody clearer and stronger, he fell into a graver and profounder silence.
云雀的歌声越来越清脆,越来越有力,而他则越发变得庄重,越发变得沉默。
edu.qq.com
6.
The dog went to the fridge, took out a quart of milk and poured out exactly eighty ounces into a measuring cup.
只见那狗径直到了冰箱前,取出一夸脱(单位)牛奶,准确地倒出了80盎司进了量筒。
bbs.24en.com
7.
Then she poured out in detail the hurt and misery she had recently suffered.
然后她倾吐了最近遭受的伤害和痛苦。
219.138.167.46
8.
I am poured out like water, and all my bones are out of joint. My heart has turned to wax; it has melted away within me.
我如水被倒出来;我的骨头都脱了节;我心在我里面如蜡熔化。
new.fuyinchina.com
9.
e. g. As he began talking, words poured out.
他一开讲,就滔滔不绝地讲个没完。
wenku.baidu.com
10.
In his days as a community organizer, he was accustomed to listening as people on the South Side poured out their troubles for hours on end.
在他做社区组织者的日子里,当南区人们从头至尾倾诉他们的烦恼时候,他习惯于聆听几个小时的时间。
blog.sina.com.cn
1.
Thick black smoke poured out of the building and showered the ground with embers.
又黑又厚的浓烟滚滚,余烬不断地掉向地面。
www.bing.com
2.
Ha ha ha, last week's pigeon City pictures, not poured out in time, today dedicated to all the.
哈哈哈,上周的鸽市图片,没有及时倒出来,今天奉献给大家把。
zggsg.com
3.
And similarly the cup after they had dined, saying, This cup is the new covenant established in My blood, which is being poured out for you.
饭后,也照样拿起杯来,说,这杯是用我血所立的新约,这血是为你们流出来的。
edu.china.com
4.
She was extremely agitated as she poured out her tale of woe.
在倾诉自己的不幸遭遇时,她情绪非常激动。
etc.bjut.edu.cn
5.
The water poured out with a rush!
水猛地一下涌了出来。
www.nciku.cn
6.
Jehovah, in trouble have they visited thee; they poured out a prayer [when] thy chastening was upon them.
耶和华啊,他们在急难中寻求你;你的惩罚临到他们身上,他们就倾心吐胆祷告你。
www.spring4life.org
7.
Zhengzheng stand for a long time. Some of his regret. But to say the words poured out like water.
怔怔的站了好久。他有些后悔。但说出的话象泼出去的水。
blog.sina.com.cn
8.
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
我如水被倒出来。我的骨头都脱了节。我心在我里面如腊熔化。
www.ebigear.com
9.
When it finally went off the tracks, many people fell on me and hot water poured out of the thermos flasks .
最后火车脱轨的时候有很多人压在了我身上,热水从保温瓶中泼了出来。
dictsearch.appspot.com
10.
Winston poured out nearly a teacupful , nerved himself for a shock, and gulped it down like a dose of medicine.
温斯顿倒了快一茶匙,硬着头皮,象吃药似的咕噜一口喝了下去。
dictsearch.appspot.com
1.
Punk artists expressed simple sensibility by simple chords, and poured out the human beauty and ugliness by vulgar and clear words.
朋克音乐家们用简单的和弦,表达简单的情感,用粗俗明了的语言,诉说人性的美丑。
www.elanso.com
2.
He poured out his troubles to me.
他向我诉说自己的烦恼。
www.kuenglish.info
3.
Industrialization poured out blessings on unskilled laborers in the form of higher wages.
工业化给那些缺乏技能的劳工带来了更高的工资以及诸多好处。
www.bing.com
4.
In the city's financial district, people poured out of buildings, but there were no visible signs of damage.
在市中心,人们涌出建筑,但没有发现明显的损害。
hi.baidu.com
5.
Oil poured out of the wreck of the ship.
石油从遇难船上涌出。
www.hotdic.com
6.
Among them, one anonymous teacher from Beijing, poured out his feelings [1] and donated 5000 yuan.
来自北京的一位不愿意透露姓名的教师,说了很多感人的话,并捐助了5000元人民币。
blog.sina.com.cn
7.
The clouds poured out water: the skies sent out a sound: thine arrows also went abroad.
云中倒出水来。天空发出响声。你的箭也飞行四方。
shengjing.911cha.com
8.
Pleasing is the fragrance of your perfumes; your name is like perfume poured out. No wonder the maidens love you!
你的膏油馨香。你的名如同倒出来的香膏,所以众童女都爱你。
www.ebigear.com
9.
pour out of The words poured out of her.
她滔滔不绝地倾诉着。
blog.hjenglish.com
10.
Butcher Hu spat in his face, and poured out a torrent of abuse.
范进被胡屠夫一口在脸上,骂了一个狗血喷头。
www.lwlm.com
1.
e. g. He poured out his complaints before me.
他在我面前诉苦。
wenku.baidu.com
2.
He poured out his tale of misfortunes.
他倾诉自己的不幸遭遇
dict.hjenglish.com
3.
When my path was drenched with cream and the rock poured out for me streams of olive oil.
奶多可洗我的脚;磐石为我出油成河。
new.fuyinchina.com
4.
He poured out his tale of misfortune.
他滔滔不绝地讲起他的不幸遭遇。
www.lingobbs.com
5.
Rivers are being cleaned. Air is purified, and pollutants are being trapped before they are poured out of chimneys.
河水正在变清,空气正被净化,污染物从烟囱中排放出来以前,就得到了控制。
goabroad.zhishi.sohu.com
6.
The passengers poured out of the railway station in crowds.
旅客们成群结队的涌出火车站。
images.koolearn.com
7.
Once a day I cleaned up the stuff poured out from my luggage and saw a picture slipped from an envelope.
有一天,当我整理好东西并把它们都装行李箱中时,一张照片从一个信封里面滑了出来。
iask.sina.com.cn
8.
Flying termites poured out of the clefts . . .
白蚁从缝隙中纷纷飞了出来
blog.hjenglish.com
9.
rather the ghost--for he trod so softly that no sound was heard--then poured out about a spoonful into the glass, and drank it.
因为他的脚步是这样的轻,根本听不到声音,——从玻璃杯里倒出一匙羹来,喝了下去。
www.jukuu.com
10.
Yesterday evening poured out one's heart to you, proposes proposes, finally caused your such loathing.
昨天晚上向你倾诉衷情,提出求婚,结果使你那样厌恶。
tieba.baidu.com
1.
We always had the samovar brought into the outer room and she always poured out the tea.
我们的茶炊总是放在第一间房里,而且茶总是由她斟的。
www.bing.com
2.
Fifty or sixty peasants and staring children poured out to greet my caravan of one donkey.
五六十个农民目不转睛的儿童出来迎接我们这个只有一匹驴子的旅队。
jpkc.xafy.edu.cn
3.
The three or four friends listened quietly while Job poured out his questions (c. 3).
几个朋友默默聆听约伯发出连串的质问(三章)。
blog.163.com
4.
She poured out a large quantity of yellowish liquid from a bottle.
她从一个瓶子里倒出了许多黄色的液体。
www.sogood.cn
5.
Always poured out before the wind blow.
总是在涌出前被寒风吹干。
wenwen.soso.com
6.
And the third angel poured out his vial upon the rivers and fountains of waters; and they became blood.
第三位天使把碗倒在江河与众水的泉源里,水就变成血了。
www.ebigear.com
7.
And water can be poured out of the mouth.
而壶嘴还可以倒水呢。
news.cctv.com
8.
Once he opened his mouth, words poured out.
他一开口,就滔滔不绝地说个没完。
w3.hevttc.edu.cn
9.
The fans poured out of the stadium cheering wildly.
体育爱好者们欣喜若狂地从体育场中蜂涌而出。
zhidao.baidu.com
10.
Who can withstand his indignation? Who can endure his fierce anger? His wrath is poured out like fire; the rocks are shattered before him.
他发忿恨,谁能立得住呢?他发烈怒,谁能当得起呢?他的忿怒如火倾倒;磐石因他崩裂。
new.fuyinchina.com
1.
I am poured out like water, And all my bones are out of joint: My heart is like wax; It is melted within me.
我如水被倒出来;我的骨头都脱了节;我心在我里面如蜡镕化。
www.spring4life.org
2.
When it was afternoon, the "bags" fully unfolded and the water stored in them poured out----the rain tree rained.
到了午后,“袋子”完全张开,里面贮存的水便倾泻而出——雨树下雨了。
blog.sina.com.cn
3.
Once the dam broke, water poured out all over the street.
水坝一破裂,水就涌出淹没街道。
www.bing.com
4.
After the meeting , the people poured out in crowds.
散会后,人们一群一群往外涌。
www.1stenglish.com
5.
He poured out his grief.
他把悲伤向我们倾诉。
wenwen.soso.com
6.
14I am poured out like water, and all my bones are out of joint.
我如水被倒出来。我的骨头都脱了节。
www.ebigear.com
7.
she stood dumb while he poured out a stream of abuse.
他骂不绝口时她只是默不作声地站着。
wenwen.soso.com
8.
The third angel poured out his bowl on the rivers and springs of water, and they became blood.
第三位把他那一碗倒在江河跟众水之泉源里;水就变成了血。
www.jdtjy.com
9.
Is 26: 16 LORD, in trouble have they visited thee, they poured out a prayer when thy chastening was upon them.
赛26:16耶和华啊,他们在急难中寻求你;你的惩罚临到他们身上,他们就倾心吐胆祷告你。
home.godwithus.cn
10.
24For my sighing cometh before I eat, and my roarings are poured out like the waters. i.
24我未曾吃饭就发出叹息;我唉哼的声音涌出如水。
www.ccimweb.org
1.
He poured out his hate on us.
他把怨恨都发泄在了我们身上。
refbook.cnki.net
2.
He also got up, paced the floor and waved his arms as he poured out nearly 2, 000 pages of typescript over three years.
他也会爬起来在地板上踱来踱去伸展伸展手臂,他在三年之间倾述出了2000多页文稿。
www.bing.com
3.
The woman poured out a torrent of Italian.
那个女子冒出一连串意大利语。
blog.hjenglish.com
4.
Billows of smoke poured out of the chimney.
如波涛般的烟从烟囱冒出来。
chinafanyi.com
5.
The crowd poured out of the concert hall.
人群从音乐厅“涌”出来。
wenda.chinabaike.com
6.
At Philadelphia's 30th Street Station, attendees from surrounding states poured out of trains on their way to the concert.
在费城30街火车站,从附近各州赶来观看音乐会的人涌出一节节车厢。
www.america.gov
7.
Xu could not resist the fear and poured out the whole thing to the po: ice men when asked, so did other students.
当办案民警询问许玉萌时,她终于抵挡不住内心的恐惧,把事情原原本本说了出来。其他人也先后说出了真相。
www.artcomb.com
8.
Subsidies have poured out for farmers and to encourage rural households to buy household appliances.
中国政府给予农民大量补贴,并鼓励农村家庭购买家用电器。
www.bing.com
9.
He listened to her patiently while she poured out her tale of woe.
在她倾诉着她痛苦经历的同时牧师耐心的聆听着。
bbs.putclub.com
10.
e. g: She poured out her troubles to me over a cup of coffee.
她边喝咖啡边向我倾诉她的苦恼。
big5.cri.cn
1.
for they poured out the blood of the saints and the prophets, and blood hast thou given them to drink: they are worthy.
他们曾流了上帝子民和先知们的血,现在你给他们血喝;这是他们所应得的!
www.jdtjy.com
2.
I stammered that I had. She poured out her praise. Why, this poem was nothing short of genius!
我结结巴巴地说是我写的。她大大地表扬了我一番。天啊,这首诗整个是一个天才的杰作。
jpkc.hnuc.edu.cn
3.
Tons of hot lava poured out of the volcano.
大量岩浆从火山流出。
english.tw
4.
Two million gallons of radioactive chemicals have poured out from the nuclear plant.
两百万加仑放射性化学物品已从核工厂里扩散开来。
www.nciku.com
5.
The woman poured out her frustrations as the judge listened.
当法官听着的时候这个妇女滔滔不绝地说出她的挫折。
www.jukuu.com
6.
Shyly, proud-bursting, I stammered that I had. She poured out her praise.
我既难为情,又得意的不得了,期期艾艾的说,是我写的。
q.163.com
7.
Down the street a door opened and several children poured out, laughing.
艾琳娜深深地吸了一口气,在街道的前面,一扇门打开了,几个孩子大笑着蜂涌而出。
www.bing.com
8.
The beer frothed as it was poured out.
啤酒倒出来时泛起泡沫。
zhidao.baidu.com
9.
My mother read the little poem and poured out her praise.
母亲读完这首小诗倾吐赞美。
goabroad.zhishi.sohu.com
10.
Since then, hundreds have poured out their support through Twitter.
之后,成百上千人通过Twitter表示对Gaga的支持。
www.bing.com
1.
neither will I hide my face any more from them; for I have poured out my Spirit upon the house of Israel, saith the Lord Jehovah.
我也不再掩面不顾他们,因我已将我的灵浇灌以色列家。这是主耶和华说的。
www.spring4life.org
2.
Derived from magma poured out or ejected at the earth's surface. Used of igneous rocks.
喷出的火山的来自于喷出或喷在地表的岩浆的。用于火成岩
www.jukuu.com
3.
I think the rare you a lifetime to you, make sonar, gentle and poured out I love life!
咱想稀罕你一辈子呐、对你,许一生温柔、倾一世爱恋!
www.xzmsl.com
4.
After Hirohito's death in 1989, accounts of wartime atrocities, long suppressed, poured out.
裕仁天皇1989年去世后,长期以来一直遭禁的有关战时暴行的纪录大量涌现。
www.ftchinese.com
5.
People in Tokyo 370 kilometres away poured out of buildings as high-rises swayed.
远在370公里的东京其高层建筑摇晃起来,人们纷纷涌出建筑物。
www.ecocn.org
6.
If the whole water in the bathtub was poured out, it can't extinguish the flame of my love to you.
如果把整个浴缸的水倒去,也浇不熄我对你爱情的火焰。
blog.sina.com.cn
7.
And now my soul is poured out within me; Days of affliction have taken hold upon me.
现在我心极其悲伤;困苦的日子将我抓住。
www.spring4life.org
8.
Workers poured out of the factory at 5 p. m.
下午5点工人们从工厂蜂拥而出。
wenku.baidu.com
9.
She poured out her praise. Why, this poem was nothing short of genius!
母亲的赞誉接踵而来,“噢,这首诗真是天才的杰作。”
learning.sohu.com
10.
she poured out the tea , poising the cream - jug.
她斟了茶。然后举着牛奶过来。
www.ichacha.net
1.
Sitting in the simple, crowded office, they poured out their complaints while the organizer listened.
她们坐在一个简易而拥挤的办公室里,向这位社区组织者倾诉她们的苦衷。
www.america.gov
2.
As silver is melted in a furnace, so you will be melted inside her, and you will know that I the LORD have poured out my wrath upon you.
银子怎样熔化在炉中,你们也必照样熔化在城中,你们就知道我耶和华是将忿怒倒在你们身上了。
new.fuyinchina.com
3.
Thousands of factories closed and more than 23m migrant workers poured out of cities such as Wenzhou.
数千家工厂倒闭,超过2300万名农民工离开了温州等制造业城市。
www.ftchinese.com
4.
It also poured out poisoned air containing800 times the permissible level of lead emissions, officials say.
政府官员说,该工厂排出的有毒气体,含铅量是准许值的800倍。
www.jukuu.com
5.
The people poured out of the theater.
人群从剧院蜂拥而出。
www.labahua.com
6.
Light poured out into the hatchways.
一道道白光从舱口发射出来。
www.bing.com
7.
In Beijing, 1, 500 km away from the epicenter, buildings swayed and office workers poured out onto the streets.
在离震中1500公里外的北京,建筑物都在摇摆,办公室的职员们纷纷跑到街上。
www.hjenglish.com
8.
The football match (being) over, crowds of people poured out into the street.
足球赛五结束,从群便涌到大街上。
ielts.hjenglish.com
9.
Rev. 16: 6 For they poured out the blood of saints and prophets, and You have given them blood to drink; they are worthy of it.
启十六6因为他们曾流圣徒与申言者的血,你也给了他们血喝,这是他们所该受的。
big5.china.com
10.
his fury is poured out like fire, and the rocks are thrown down by him.
他的忿怒如火倾倒,磐石因他崩裂。
www.ebigear.com
1.
Snape poured out three glasses of bloodred wine and handed two of them to the sisters.
斯内普倒出三杯血红色的葡萄酒,递了两杯给姐妹俩。
dictsearch.appspot.com
2.
When she prepared her luggage, things were filled in and poured out of the bag several times.
她准备行李时,行李包里的物品被装进拿出好几次。
heigezaixian.bokee.com
3.
The grateful heart often opens the Heavens over us so that blessings are poured out.
感恩的心总是打开了天上的窗户,使祝福倾倒下来。
eden1.so-buy.com
4.
Could all water in Pacific Ocean be poured out? No.
整个太平洋的水全部倒得出吗?不行。
blog.sina.com.cn
5.
When it finally went off the tracks, many people fell on meandhot water poured out ofthe thermos flasks.
当它最终翻出轨道后,很多人都压在我身上,热水也从水瓶中倒了出来。
www.bing.com
6.
Then she poured out her tale of misfortune.
然后他讲述了自己不幸遭遇。
www.xiaolaoshi.com
7.
Chest heaving, I poured out my despair.
胸口发闷,我倾诉出了自己的绝望。
www.bing.com
8.
She poured out her story of misfortune.
她滔滔不绝地倾诉了她的不幸遭遇。
wenku.baidu.com
9.
Hundreds of people poured out of the station.
成千上万的人从火车站里涌了出来。
www.yourblog.org
10.
life stops when the "water" inside it have all poured out.
当容器里的水都流光的时候,生命也就停止了。
www.art-here.net
1.
She poured out her heart.
她倾吐肺腑。
www.24en.com
2.
They poured out their hearts to each other, looked after each other.
他们很开心地互相倾诉,互相照顾。
blog.sina.com.cn
3.
For example, I've been blogging for four years, which means I've poured out about a million words' worth of my thoughts online.
比如我写了4年博客,也就是说我在网上发表了100万字的想法。
www.bing.com
4.
seeing it , he poured out and drank another glassful.
看明白了这一点,他又倒了一杯酒灌下去。
www.ichacha.net
5.
Can the water in the bathtub be poured out?
浴缸里的水能倾尽吗?
blog.sina.com.cn
6.
So I poured out my wrath on them because they had shed blood in the land and because they had defiled it with their idols.
所以我因他们在那地上流人的血,又因他们以偶像玷污那地,就把我的忿怒倾在他们身上。
dictsearch.appspot.com
7.
He poured out the water which was used to wash the meat.
他早就把那盆洗肉的血水倒了。
www.nciku.cn
8.
Beer froths when it is poured out.
倒啤酒时会起泡沫。
9.
Some time in the future, they believe the Holy Spirit will be poured out like never before.
他们相信在未来的某个时间点,圣灵会以一种前所未有的方式浇灌下来。
blog.sina.com.cn
10.
And He said to them, This is My blood of the covenant, which is being poured out for many.
耶稣对他们说,这是我立约的血,为多人流出来的。
edu.china.com
1.
How many Gods have poured out their hearts To romance a world that has torn all apart?
有多少神们倾吐他们的心声去虚构一个已经被撕扯成碎片的世界
zhidao.baidu.com
2.
This is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.
因为这是我立约的血,为多人流出来,使罪得赦。
www.amen99.com
3.
NASB Matthew 26: 28 for this is My blood of the covenant, which is poured out for many for forgiveness of sins.
和合本圣经马太26:28因为这是我立约的血,为多人流出来,使罪得赦。
www.jmdjz.com
4.
Politically, he poured out his life in the clamour for constitutional flee, so called "constitutional father" ;
在政治上,他倾其一生都在为宪政奔走呼号,也因此被称之为“宪政之父”;
www.zidir.com
5.
As I live, saith the Lord GOD, surely with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out, will I rule over you:
主耶和华说,我指着我的永生起誓,我总要作王,用大能的手和伸出来的膀臂,并倾出来的忿怒,治理你们。
www.ebigear.com
6.
Poured out of the bags
从袋里倒出
flc.zjgsu.edu.cn
7.
We poured out liquor for you
我们为你们撒酒致意
www.aeyp.cn
8.
She poured out her worries
把担忧倾诉出去
zhidao.baidu.com
9.
we poured out liquor for ya<
我们为你泼酒(纪念)>
www.songtaste.com
10.
We poured out liquor for ya
我们为你敬了酒
lijiawei.yculblog.com
1.
For great is Your love poured out for us
因你为我们倾出的爱极伟大
wenwen.soso.com
随便看

 

英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/13 20:04:37