单词 | out to | ||||||||||
释义 | out to
更多释义 收起释义 例句释义: 试图,给输出,凹凸之外 1. When two or more people ride, don't drive, each side more help, don't you climb out to chase me mad, or mutual joking. 两人或多人一起骑车时,不要并排行驶,更不能互相攀扶,不要你追我赶地疯闹,或相互开玩笑。 women.zhishi.sohu.com 2. I agree, China is no longer the backwards nation it is still made out to be. 我同意,中国已经不再是落后国家。 www.1n0.net 3. His greatest love was for his wife Laurene and his family. Our hearts go out to them and to all who were touched by his extraordinary gifts. 他伟大的爱留给了他的妻子劳伦和他的家庭,谨向他们,向所有被他超凡天赋触动的人们聊表心意。 www.china-w3.com 4. They had set out to determine what effects commuting time might have on the psychological health of adult males and females. 他们便希望了解通勤时间对于成年男性和女性的心理健康会有什么影响。 www.bing.com 5. We facilitate actions of every sort: sending e-mails out to millions and millions of people, organizing tens of thousands of events. 我们让任何一种行动变得简便易行——向数百万人发送电子邮件,组织数万个活动。 www.bing.com 6. Today, my girlfriend decided to bribe me to be good since we were going out to dinner with her parents by giving me blowjob. 今天我GF用给我咬来贿赂我,因为我们晚上要和她爸妈去吃饭。 ccoboss.blog.163.com 7. When this worker spotted a mark on an apartment window, he just had to pop out to give the glass a quick wipe with a squeegee. 当这个工人发现公寓的窗户上有个斑点,他只能探身用橡皮滚子将玻璃快速擦拭一番。 www.bing.com 8. Clifford feels very lonely. The next morning he sets out to find us. He sniff s his way along the road. Clifford觉得很孤单。第二天一早他就出发去找我们了。一路上他用小鼻子嗅着前进。 ts.hjenglish.com 9. But I'd be very surprised if this turned out to be the case. 但如果事实真是如此,我会非常吃惊的。 www.ftchinese.com 10. The total value works out to US$234 a subscriber, which he said is the lowest figure in the Asian-Pacific region. 目前该公司的市值相当于每个用户234美元,他说这在亚太地区是最低的。 news.139shop.com 1. Funny, I thought this little 25-meter race would be a motivator for them, but it turned out to be one for me as well. 有意思的是,我本以为这短短的25米赛跑会成为他们的动力,但结果证明也是我的动力之一。 www.bing.com 2. We will only reach out to parents to obtain what they want, something for nothing seems to have become a matter of course. 我们只会向父母伸出手去索取自己想要的东西,不劳而获似乎已经成为了理所当然的事情。 www.bing.com 3. Now cler out to bed, and don't lemme see no more of you till morning! 好了,睡觉去吧,天亮以前,别让我再看见你。 www.putclub.com 4. If my wife wants to tell me she's ducking out to the shops, that's fine, but I don't want to hear what just happened on Neighbours. 如果我妻子想要告诉我她要去商店,那是可以的,但是我不想听刚才邻居们发生了什么。 www.elanso.com 5. I thought that the crossing over could be a beautiful thing and a time of comfort when people could reach out to each other. 我认为,跨越可能是一个美丽的东西和舒适的时候,当人们可以深入到对方。 zhidao.baidu.com 6. Last year the art critics praised Jonas as if he were a maser, but he turned out to be a nine day's wonder. 去年艺术评论家们还赞颂乔纳斯为大师呢,但后来证明它只是一个昙花一现的人物。 www.360abc.com 7. The problem was that some of the products turned out to be sub-standard or even fakes that could damage your health. 问题是,部分产品竟然是不合标准,甚至假货,可能会损害您的健康。 zhidao.baidu.com 8. Did the supper eat? Did not go out to play at and your French friend chat? Can you see understand if I write Chinese? 晚饭吃过了吗?没出去玩在跟你的法国朋友聊天吗?如果我写中文你能看懂吗? zhidao.baidu.com 9. On blue days you can become paranoid that everyone is out to get you. This is not always such a bad thing. 在忧郁的日子里,你可能变成偏执狂,觉得每个人都想要吃定你。其实情况并不总是那么糟。 www.tingroom.com 10. Pakistani authorities say the rumors are baseless and are desperately trying to get the word out to prevent a spread of disorder. 巴基斯坦官方已经辟谣传言毫无依据,并将坚持到底以防止造成混乱。 www.bing.com 1. The Australian research team set out to see whether the intensity of these desires affects our ability to concentrate on other things. 考虑到这种渴望的强烈程度,澳大利亚研究人员试图弄明白,将注意力集中到其他事情上的能力是否因此受到了影响。 edu.sina.com.cn 2. That turned out to be premature, as there remains a strong chance that Fiat may walk away from the talks. 这原来是为时尚早,因为仍然有很大的机会,菲亚特可能离开会谈。 usa.315che.com 3. But whatever "focus" turns out to be (so far we don't know), we must include it in any view of the mind. 但是不论”注意力“最终是什么(目前,我们还不知道),我们必须将它纳入对思维的任何看法之中。 bbs.chinadaily.com.cn 4. And when they had mocked him, they took off the purple robe and put his own clothes on him. Then they led him out to crucify him. 戏弄完了,就给他脱了紫袍,仍穿上他自己的衣服,带他出去,要钉十字架。 www.ebigear.com 5. While they were speaking, they observed the two yachts , which had hitherto been hid by a point of land, standing out to sea. 他们在谈话时发现原先被陆地一角遮挡的两艘游艇已经驶到了海面上。 dictsearch.appspot.com 6. Provided you don't let it out to any body, I will tell you the truth. 如果你不泄漏给被人,我就告诉你实情。 study.feloo.com 7. A relevant book may be in use by someone else and it takes time to get it back and check it out to you. 你所需要的相关专著可能别人正在使用,你需要花些时间等那人还回在借过来。 blog.vsharing.com 8. In the two seasons since, Kobe's body has done nothing but deteriorate and his game has sagged out to the perimeter. 在这两个赛季中,科比的身体除了变得更糟糕外,没有其他变化。而且他的比赛也越来越远离篮筐。 www.bing.com 9. And it has, in a way, been funny to see how childish and thin-skinned the Masters of the Universe turn out to be. 顺便要说的是,看到这些宇宙主人们竟然如此幼稚、如此敏感,真令人可笑。 www.bing.com 10. And she said if you were to ask me out to dinner, I should tell you that she is waiting for you in the restaurant across the street. 她还说如果你邀请我去吃饭,让我告诉她在街对面的的餐馆里等你呢。 www.cn-cn.net.cn 1. As she pointed out to me, my real apology to her will not come in the form of words. It will come from my behavior over time. 她向我指出,我如果真的想悔过自新的话,那就需要用时间和行动来证明,而不能光在嘴上说。 amyzhou0807.blog.163.com 2. If you are saving a file to a library that requires files to be checked out, the file is initially checked out to you. 如果要将文件保存到要求签出文件的库中,则该文件最初将签出给您。 office.microsoft.com 3. Miss Lucas perceived him from an upper window as he walked towards the house, and instantly set out to meet him accidentally in the lane. 卢卡斯小姐从楼上窗口看见他向她家里走来,便连忙到那条小道上去接他,又装出是偶然相逢的样子。 www.hjenglish.com 4. The Czechs faced Canada in the semifinals and it turned out to be one of the greatest games in Olympic history. 半决赛,捷克遇到加拿大队,这场比赛也成为奥运会历史上,最精彩的冰球比赛之一。 www.bing.com 5. A beautiful maiden, captured by an evil dragon, and a fearless warrior out to rescue her? 一个美丽的年轻女子被一条邪恶的龙抓走,一位勇敢的战士去援救她? dict.bioon.com 6. On his way back, he took a detour off the road and went out to the patch of green. 在回去的路上,他特意绕道去了那片小树林。 www.ecocn.org 7. Where once it had recycled mountain rain into a vast aquifer underneath, its hard bottom now ushers occasional floodwater right out to sea. 从前她还能将山间雨水回收到河道下方的广阔的蓄水层,而现在其坚硬的底部会将偶然光临的洪流直接送入大海。 www.ecocn.org 8. Frank is such a flip-flopper! He said he wanted to go out to dinner with me, but now he said he has plans with another girl! Frank总是临时变卦。他原本说他想和我一起去吃晚饭,但他说他现在想和别的女孩一起去了!真可恶! www.bing.com 9. As I said before, all the right places, all those places between on-the-go and at-your-desk, they turn out to be a lot of places. 正如我之前所说的,在所有对的地方,包括行程中,办公中,有许许多多的地方。 www.bing.com 10. The crowd carried me out to the center of the lawn, then dropped me on my back in what felt like a pile of fresh dog waste. 人群将我带到了草坪的中心,然后把我像一堆狗屎一样四脚朝天的丢在地上。 blog.sina.com.cn 1. In the end, I decided to take her out to play some day we dined together, to talk about the heart and another slip of the ice. 终于,我决定带她出去玩一下,那天我们一起吃了饭,谈了心,又一起溜了冰。 tieba.baidu.com 2. If so, then this fascinating and long-neglected phenomenon might turn out to be more than just a sexual curiosity. 如果真的存在,那么这种令人着迷并且长期被忽略的现象可以被证明就不仅仅是一个性爱奇物了。 www.bing.com 3. And yet, there seems, still, something especially authentic in Mr Obama's frequent reaching out to Islam and Judaism. 但是,在奥巴马与伊斯兰教和犹太教的频繁接触中,似乎有什么特别真实的东西。 www.ecocn.org 4. Austria would go all out to support the Shanghai World Expo, an event sure to be a splendid occasion for the city to remember, Fischer said. 费希尔说,奥地利将尽全力支持上海世博会,这一盛会注定是值得这个城市铭记的辉煌时刻。 www.transcn.org 5. In China, she said, workers are often asked to appraise their peers, but this turns out to be less feedback than snitching. 她说,在中国,老板经常要求员工对同事进行评价,但结果往往是打小报告的成分多于反馈。 www.ftchinese.com 6. All of them also seemed to have learned the secret to long life, although sometimes they had to be wheeled out to attend public activities. 他们似乎都通晓养生之道,即使不时的坐着轮椅出来参加一些公众活动。 www.ecocn.org 7. He turned out to be a natural -- a gifted speaker with charisma, humor, and a quick wit. 结果证明他天生就是出色的演说家:富于个人魅力、幽默和机智。 www.bing.com 8. The daughter of a couple across the street turned out to have been hidden by Polish peasant neighbors. 街对面一对夫妻的女儿就是被他们曾经的波兰邻居,一户农民隐藏起来的。 www.bing.com 9. We continue up the ramp and out to the surface. The driver is waiting. 我们继续沿着斜坡网上走,走到了地面,司机正在在等我们。 www.ditiezu.com 10. He took his wife out to dinner on her birthday. 他要在妻子过生日时请她出去吃晚饭。 wenwen.soso.com 1. If it turns out to be technically and economically sound, the laser might prove to be a major breakthrough in telephone communication. 要是激光在技术上可靠,在经济上又有利的话,那么,它就可能成为电话通讯方面的一个重要突破。 dictsearch.appspot.com 2. But she turned out to be chatty and confident and laughed as she told me her story. 但是当她要告诉我她的故事时却变的比较健谈、自信还有笑声。 www.bing.com 3. Although there is still one more trading day left this year, it looks very likely that the fall will turn out to be a substantial one. 今年股市还剩一个交易日,但按照目前情况来看,全年很可能会录得相当大的跌幅。 www.info.gov.hk 4. The way Wall Street reached out to these funds and how they responded suggests there is nothing sinister about this two-way courtship. 华尔街与这些基金接洽的方式,以及这些基金的反应表明,两者合作并无险恶之处。 www.ftchinese.com 5. Incremental on-boarding was also helpful to IBM employees by giving more time for awareness of the changes to be rolled out to all users. 增量式加载还能给IBM员工带来好处,让他们有更多的时间注意到对所有用户推出的更改。 www.ibm.com 6. I had thought that I could wish her a happy life, but my wish turned out to be so reluctant. 暗恋的人本以为自己可以祝她幸福,但这个祝福是如此的勉强。 6688rosemary.blog.163.com 7. This was the day the dirty laundry got hung out to air in a private session between parent, child and counselor. 在这一天,家长、孩子和辅导员会在私下碰头,历数桩桩丑事。 blog.sina.com.cn 8. Yes, we opened a small recording studio in Manila. It turned out to be a winner-- far better than we expected. 是的,我们在马尼拉开了一间小型录音室,生意极佳,远远超出我们的预期。 shenyongjuan.spaces.live.com 9. The event turned out to be one of the best Safety Functions among all the departments in my company! 这次讲习会,成为我们公司各部门中办得最好的一次。 sm2000.org 10. In less than 100 characters she'd recognised what I'd set out to achieve and given my confidence a real boost. 她用不到100个特征认识到了我努力实现的,让我的信息得到了一个真正的提高。 www.bing.com 1. No doubt something has been released, but what was buried in the bones and muscles turned out to be feelings, not simply physical tension. 无疑,我体内的某种东西已得到释放,而埋藏在血肉骨骸间的那种东西,原来却是我的种种情感,而不只是身体上的紧张疲劳。 www.ftchinese.com 2. A good bit of misunderstanding between our militaries can be cleared up by reaching out to each other. 通过互相沟通,我们两国军方之间小的误解就可以得到消除。 www.bing.com 3. Just as I was heading back out to shoot, a few friends and colleagues came into the hotel with injuries. 我正要回去继续拍摄时,就看见几位朋友和同事受了伤来到酒店。 www.bing.com 4. One clue there was, however, and the inspector himself pointed it out to me the following morning. 不管如何有个线索,而且检察官本人在第二天对我指出来了。 www.alonev.com 5. Just when you think China is starting to behave more like other large economies, something leaps out to remind you that it is not so. 就在你认为中国的行为方式开始更像其它大型经济体时,有些事情会跳出来提醒你情况并非如此。 www.ftchinese.com 6. One of the most intriguing parts of our anatomy turns out to be . . . 是通过解剖学了解到的我们人体最有趣的一个部分。 www.bing.com 7. To put that in perspective, it would be as if 75 million Americans turned out to demonstrate against their government. 也就是说,这就像是7500百万的美国人民进行游行反对他们的政府一样。 31cl.com 8. Thus the children of Israel were compelled to rely on a miracle. So they cried out to Moses, and Moses cried out to the Lord. 这样,以色列百姓被迫去求神迹,他们就向摩西发怨言,摩西则向耶和华呼求。 pearlpig2000.spaces.live.com 9. One day, when he was a child, his mother sent him out to buy her some brown sugar, but he returned with some white sugar instead. 他小的时候,有一次,他妈叫他去买红糖,他买了白糖回来。 blog.sina.com.cn 10. Even coffee could not pull me out of it but as soon as I walked out to go home, I felt like I could do an iron man. 咖啡也不能让我清醒。可是一出办公室要回家了,我觉得我都能演钢铁侠了。 edu.21cn.com 1. Who would have thought it would turn out to be a little sliver of crystal with reaching on its surface? 可谁又想得到,“炼金石”原来是一小块表面刻过的小晶薄片呢? www.rrting.com 2. In pure military terms, the Great Wall turned out to be something of a failure. 从纯军事角度来看,长城可以算是一个失败的工程。 hi.baidu.com 3. They're always reaching. And reaching out to the people they work with, trying to help them do their jobs better. 他们总是全力以赴。他们善于接触同事们,协助他们把事情办好。 4. Meteorites are rare, but out of the thousands of inquires we have received, a number have turned out to be genuine. 陨石是罕见的,但我们已收到数以千计的查询,这个数字竟然是真正的。 blog.sina.com.cn 5. Oh, to have such vivid impressions of His person, and work, and glory that we may with heart and soul cry out to His praise! 既然对神性、上帝的工作、和祂荣耀的国度,有这样的认识,我们就禁不住要开口赞美。 cllc-agape.spaces.live.com 6. Time will tell, of course, whether the $50 billion valuation on the social networker implied by the deal turns out to be a good investment. 根据这笔交易推算,Facebook的估值达到500亿美元。当然,时间会告诉我们对这家社交网站的投资是否物有所值。 c.wsj.com 7. In the age of moral and practical confusions, the self-help book is crying out to be redesigned and rehabilitated. 在道德和实践困惑的时代,自助书正在大声疾呼要求被重新设计和修复。 www.bing.com 8. You know, maybe I' ll just hustle myself out to Seattle and give him a little gift for New Year Eve. 你知道吗,可能我会赶到西雅图去给他一份新年的小礼物。 z.tougao98.com 9. Severaltimes a day, I pointed out to Dan the number of men we met sporting white linen slacks or silk Hawaiian shirts. 一天有好几次,我指给丹看,很多人惹眼地穿着白色亚麻布休闲裤或丝绸制的夏威夷衬衫。 blog.163.com 10. And even if this does turn out to be a stock picker's market, what makes you think your broker is the stock picker in question? 面且,即使市场确实是一个选股人的市场,你要怎样才能相信你的经纪商就是合适的选股人呢? c.wsj.com 1. Example : She didn't like the course but she stuck it out to get the certificate. 她并不喜欢这门课,但为了拿证书还是耐着性子学完了。 bulo.hjenglish.com 2. When that wealth turned out to be ephemeral as the paper it was made of rapidly depreciated, their financial world was turned upside down. 当纸质的财富最终像纸一样不堪一击、迅速贬值时,他们的财务世界被彻底颠覆了。 chinese.wsj.com 3. Suppose one of these firms turns out to be a high performer, while the other one is low performer. 假设其中一个公司的地位提高了很多,而另一个公司地位还是很低。 zhidao.baidu.com 4. One day, the lazy man ready to go out to do business, let his wife go out to see how the weather like. 有一天,懒惰鬼准备外出做买卖,就让妻子出门看看天气怎么样。 shenyang0704.blog.163.com 5. if I might properly rear my child and see him turn out to be a useful person. 如果我能哺育我的孩子并看着他成为有用的人。 www.hjenglish.com 6. I know, this sounds very arrogant -- allotting my time out to specific groups of people as if it were some precious and priceless resource. 我知道,这听上去太傲慢了——分配我的时间给特定的人群,如果其中有一些珍贵和无价的资源。 www.elanso.com 7. My girlfriend and I recently set out to circumnavigate the globe without the aid of any aircraft. 我和我的女友最近打算环游世界,不坐飞机。 dongxi.net 8. Had I turned back or tried to run away when they marched out to meet me, I am certain the whole the pack would have attacked me in a moment. 如果我回头或试图逃跑时,大步走了出来迎接我,我一定会全体攻击我的包在一个时刻。 wenwen.soso.com 9. It will keep 37 per cent of the money from these sales, passing the rest to the registry to be paid out to copyright holders. 谷歌将保留这些销售所得的37%,其余部分给登记处支付给版权所有者。 www.ftchinese.com 10. He took me out to the county fair to see the county sheriff, whose support Ron said we had to have to carry the county. 他带我到县里的集会上去见县治安官,他说如果我们要想在这个县里赢得选举,就一定得去见他。 www.bing.com 1. In the age of moral and practical confusions, the self-help book is crying out to be redesigned and rehabilitated. 在道德和实践困惑的时代,自助书正在大声疾呼要求被重新设计和修复。 www.bing.com 2. You know, maybe I' ll just hustle myself out to Seattle and give him a little gift for New Year Eve. 你知道吗,可能我会赶到西雅图去给他一份新年的小礼物。 z.tougao98.com 3. Severaltimes a day, I pointed out to Dan the number of men we met sporting white linen slacks or silk Hawaiian shirts. 一天有好几次,我指给丹看,很多人惹眼地穿着白色亚麻布休闲裤或丝绸制的夏威夷衬衫。 blog.163.com 4. And even if this does turn out to be a stock picker's market, what makes you think your broker is the stock picker in question? 面且,即使市场确实是一个选股人的市场,你要怎样才能相信你的经纪商就是合适的选股人呢? c.wsj.com 5. He never knew how important his motion would turn out to be. 他不知道他的动议得出的结果是多么重要。 hourofpower.org.hk 6. And much of what I stumbled into by folly wing my curiosity and intuition turned out to be priceless later on. 而且,许多我出于猎奇和直觉而偶然去做的事,后来也变证明是十分值得的。 www.zm89.com 7. Example : She didn't like the course but she stuck it out to get the certificate. 她并不喜欢这门课,但为了拿证书还是耐着性子学完了。 bulo.hjenglish.com 8. When that wealth turned out to be ephemeral as the paper it was made of rapidly depreciated, their financial world was turned upside down. 当纸质的财富最终像纸一样不堪一击、迅速贬值时,他们的财务世界被彻底颠覆了。 chinese.wsj.com 9. Suppose one of these firms turns out to be a high performer, while the other one is low performer. 假设其中一个公司的地位提高了很多,而另一个公司地位还是很低。 zhidao.baidu.com 10. One day, the lazy man ready to go out to do business, let his wife go out to see how the weather like. 有一天,懒惰鬼准备外出做买卖,就让妻子出门看看天气怎么样。 shenyang0704.blog.163.com 1. And even if this does turn out to be a stock picker's market, what makes you think your broker is the stock picker in question? 面且,即使市场确实是一个选股人的市场,你要怎样才能相信你的经纪商就是合适的选股人呢? c.wsj.com 2. He never knew how important his motion would turn out to be. 他不知道他的动议得出的结果是多么重要。 hourofpower.org.hk 3. And much of what I stumbled into by folly wing my curiosity and intuition turned out to be priceless later on. 而且,许多我出于猎奇和直觉而偶然去做的事,后来也变证明是十分值得的。 www.zm89.com 4. Unfortunately, it's also an unpleasant reminder of just how much data you're giving out to Google. 不幸的是,这也是一个不愉快的提醒,让你看看你给了Google多少数据。 www.bing.com 5. Example : She didn't like the course but she stuck it out to get the certificate. 她并不喜欢这门课,但为了拿证书还是耐着性子学完了。 bulo.hjenglish.com 6. When that wealth turned out to be ephemeral as the paper it was made of rapidly depreciated, their financial world was turned upside down. 当纸质的财富最终像纸一样不堪一击、迅速贬值时,他们的财务世界被彻底颠覆了。 chinese.wsj.com 7. Suppose one of these firms turns out to be a high performer, while the other one is low performer. 假设其中一个公司的地位提高了很多,而另一个公司地位还是很低。 zhidao.baidu.com 8. One day, the lazy man ready to go out to do business, let his wife go out to see how the weather like. 有一天,懒惰鬼准备外出做买卖,就让妻子出门看看天气怎么样。 shenyang0704.blog.163.com 9. if I might properly rear my child and see him turn out to be a useful person. 如果我能哺育我的孩子并看着他成为有用的人。 www.hjenglish.com 10. I know, this sounds very arrogant -- allotting my time out to specific groups of people as if it were some precious and priceless resource. 我知道,这听上去太傲慢了——分配我的时间给特定的人群,如果其中有一些珍贵和无价的资源。 www.elanso.com 1. Unfortunately, it's also an unpleasant reminder of just how much data you're giving out to Google. 不幸的是,这也是一个不愉快的提醒,让你看看你给了Google多少数据。 www.bing.com 2. Nick and Mary Ann came out to the bays together one afternoon. "Justin, " Nick said, "you got a minute? " 一天下午,尼克和玛丽安一起来到修理区。“贾斯汀,”尼克说,“你现在有空吗?” www.bing.com 3. Example : She didn't like the course but she stuck it out to get the certificate. 她并不喜欢这门课,但为了拿证书还是耐着性子学完了。 bulo.hjenglish.com 4. When that wealth turned out to be ephemeral as the paper it was made of rapidly depreciated, their financial world was turned upside down. 当纸质的财富最终像纸一样不堪一击、迅速贬值时,他们的财务世界被彻底颠覆了。 chinese.wsj.com 5. Suppose one of these firms turns out to be a high performer, while the other one is low performer. 假设其中一个公司的地位提高了很多,而另一个公司地位还是很低。 zhidao.baidu.com 6. One day, the lazy man ready to go out to do business, let his wife go out to see how the weather like. 有一天,懒惰鬼准备外出做买卖,就让妻子出门看看天气怎么样。 shenyang0704.blog.163.com 7. if I might properly rear my child and see him turn out to be a useful person. 如果我能哺育我的孩子并看着他成为有用的人。 www.hjenglish.com 8. I know, this sounds very arrogant -- allotting my time out to specific groups of people as if it were some precious and priceless resource. 我知道,这听上去太傲慢了——分配我的时间给特定的人群,如果其中有一些珍贵和无价的资源。 www.elanso.com 9. My girlfriend and I recently set out to circumnavigate the globe without the aid of any aircraft. 我和我的女友最近打算环游世界,不坐飞机。 dongxi.net 10. Had I turned back or tried to run away when they marched out to meet me, I am certain the whole the pack would have attacked me in a moment. 如果我回头或试图逃跑时,大步走了出来迎接我,我一定会全体攻击我的包在一个时刻。 wenwen.soso.com 1. Example : She didn't like the course but she stuck it out to get the certificate. 她并不喜欢这门课,但为了拿证书还是耐着性子学完了。 bulo.hjenglish.com 2. When that wealth turned out to be ephemeral as the paper it was made of rapidly depreciated, their financial world was turned upside down. 当纸质的财富最终像纸一样不堪一击、迅速贬值时,他们的财务世界被彻底颠覆了。 chinese.wsj.com 3. Suppose one of these firms turns out to be a high performer, while the other one is low performer. 假设其中一个公司的地位提高了很多,而另一个公司地位还是很低。 zhidao.baidu.com 4. One day, the lazy man ready to go out to do business, let his wife go out to see how the weather like. 有一天,懒惰鬼准备外出做买卖,就让妻子出门看看天气怎么样。 shenyang0704.blog.163.com 5. if I might properly rear my child and see him turn out to be a useful person. 如果我能哺育我的孩子并看着他成为有用的人。 www.hjenglish.com 6. I know, this sounds very arrogant -- allotting my time out to specific groups of people as if it were some precious and priceless resource. 我知道,这听上去太傲慢了——分配我的时间给特定的人群,如果其中有一些珍贵和无价的资源。 www.elanso.com 7. My girlfriend and I recently set out to circumnavigate the globe without the aid of any aircraft. 我和我的女友最近打算环游世界,不坐飞机。 dongxi.net 8. Had I turned back or tried to run away when they marched out to meet me, I am certain the whole the pack would have attacked me in a moment. 如果我回头或试图逃跑时,大步走了出来迎接我,我一定会全体攻击我的包在一个时刻。 wenwen.soso.com 9. It will keep 37 per cent of the money from these sales, passing the rest to the registry to be paid out to copyright holders. 谷歌将保留这些销售所得的37%,其余部分给登记处支付给版权所有者。 www.ftchinese.com 10. He took me out to the county fair to see the county sheriff, whose support Ron said we had to have to carry the county. 他带我到县里的集会上去见县治安官,他说如果我们要想在这个县里赢得选举,就一定得去见他。 www.bing.com 1. Suppose one of these firms turns out to be a high performer, while the other one is low performer. 假设其中一个公司的地位提高了很多,而另一个公司地位还是很低。 zhidao.baidu.com 2. One day, the lazy man ready to go out to do business, let his wife go out to see how the weather like. 有一天,懒惰鬼准备外出做买卖,就让妻子出门看看天气怎么样。 shenyang0704.blog.163.com 3. if I might properly rear my child and see him turn out to be a useful person. 如果我能哺育我的孩子并看着他成为有用的人。 www.hjenglish.com 4. I know, this sounds very arrogant -- allotting my time out to specific groups of people as if it were some precious and priceless resource. 我知道,这听上去太傲慢了——分配我的时间给特定的人群,如果其中有一些珍贵和无价的资源。 www.elanso.com 5. My girlfriend and I recently set out to circumnavigate the globe without the aid of any aircraft. 我和我的女友最近打算环游世界,不坐飞机。 dongxi.net 6. Had I turned back or tried to run away when they marched out to meet me, I am certain the whole the pack would have attacked me in a moment. 如果我回头或试图逃跑时,大步走了出来迎接我,我一定会全体攻击我的包在一个时刻。 wenwen.soso.com 7. It will keep 37 per cent of the money from these sales, passing the rest to the registry to be paid out to copyright holders. 谷歌将保留这些销售所得的37%,其余部分给登记处支付给版权所有者。 www.ftchinese.com 8. He took me out to the county fair to see the county sheriff, whose support Ron said we had to have to carry the county. 他带我到县里的集会上去见县治安官,他说如果我们要想在这个县里赢得选举,就一定得去见他。 www.bing.com 9. I'll do it while I'm watching TV or reading a book, but friends have pointed it out to me while we're in the middle of a conversation. 我看电视和看书的时候都会去做这件事,但一次谈话中间,我的朋友给我指出了这一点。 www.bing.com 10. The two sides' interests turn out to be aligned, or at least not in conflict. 由此,合资双方的利益趋于一致,或者至少不会是相互冲突的。 www.bing.com 1. if I might properly rear my child and see him turn out to be a useful person. 如果我能哺育我的孩子并看着他成为有用的人。 www.hjenglish.com 2. I know, this sounds very arrogant -- allotting my time out to specific groups of people as if it were some precious and priceless resource. 我知道,这听上去太傲慢了——分配我的时间给特定的人群,如果其中有一些珍贵和无价的资源。 www.elanso.com 3. My girlfriend and I recently set out to circumnavigate the globe without the aid of any aircraft. 我和我的女友最近打算环游世界,不坐飞机。 dongxi.net 4. Had I turned back or tried to run away when they marched out to meet me, I am certain the whole the pack would have attacked me in a moment. 如果我回头或试图逃跑时,大步走了出来迎接我,我一定会全体攻击我的包在一个时刻。 wenwen.soso.com 5. It will keep 37 per cent of the money from these sales, passing the rest to the registry to be paid out to copyright holders. 谷歌将保留这些销售所得的37%,其余部分给登记处支付给版权所有者。 www.ftchinese.com 6. He took me out to the county fair to see the county sheriff, whose support Ron said we had to have to carry the county. 他带我到县里的集会上去见县治安官,他说如果我们要想在这个县里赢得选举,就一定得去见他。 www.bing.com 7. I'll do it while I'm watching TV or reading a book, but friends have pointed it out to me while we're in the middle of a conversation. 我看电视和看书的时候都会去做这件事,但一次谈话中间,我的朋友给我指出了这一点。 www.bing.com 8. The two sides' interests turn out to be aligned, or at least not in conflict. 由此,合资双方的利益趋于一致,或者至少不会是相互冲突的。 www.bing.com 9. That's not going to work politically, and economically it also turns out to be a very poor way to help the world. 且不论这种方法在政治领域不可能通过,从经济学的角度而言,它对世界也无法产生丝毫改变。 www.bing.com 10. The company also plans to roll it out to enterprise users, he said, but didn't elaborate. 他说,谷歌还计划将这项服务推广到企业用户,不过没有详谈。 c.wsj.com 1. My girlfriend and I recently set out to circumnavigate the globe without the aid of any aircraft. 我和我的女友最近打算环游世界,不坐飞机。 dongxi.net 2. Had I turned back or tried to run away when they marched out to meet me, I am certain the whole the pack would have attacked me in a moment. 如果我回头或试图逃跑时,大步走了出来迎接我,我一定会全体攻击我的包在一个时刻。 wenwen.soso.com 3. It will keep 37 per cent of the money from these sales, passing the rest to the registry to be paid out to copyright holders. 谷歌将保留这些销售所得的37%,其余部分给登记处支付给版权所有者。 www.ftchinese.com 4. He took me out to the county fair to see the county sheriff, whose support Ron said we had to have to carry the county. 他带我到县里的集会上去见县治安官,他说如果我们要想在这个县里赢得选举,就一定得去见他。 www.bing.com 5. I'll do it while I'm watching TV or reading a book, but friends have pointed it out to me while we're in the middle of a conversation. 我看电视和看书的时候都会去做这件事,但一次谈话中间,我的朋友给我指出了这一点。 www.bing.com 6. The two sides' interests turn out to be aligned, or at least not in conflict. 由此,合资双方的利益趋于一致,或者至少不会是相互冲突的。 www.bing.com 7. That's not going to work politically, and economically it also turns out to be a very poor way to help the world. 且不论这种方法在政治领域不可能通过,从经济学的角度而言,它对世界也无法产生丝毫改变。 www.bing.com 8. The company also plans to roll it out to enterprise users, he said, but didn't elaborate. 他说,谷歌还计划将这项服务推广到企业用户,不过没有详谈。 c.wsj.com 9. This morning, moreover, he had gone out to see if the damage to the hay by the flood was considerable or not. 而且这天早晨,他还出门去了解过洪水冲走干草是不是带来了巨大的损失。 www.hjenglish.com 10. I thought I married the man of my dreams, but he turned out to be a real nightmare! 我以为我嫁给了我的梦中情人,但却发现他是个真正的恶梦! www.ebigear.com 1. It will keep 37 per cent of the money from these sales, passing the rest to the registry to be paid out to copyright holders. 谷歌将保留这些销售所得的37%,其余部分给登记处支付给版权所有者。 www.ftchinese.com 2. He took me out to the county fair to see the county sheriff, whose support Ron said we had to have to carry the county. 他带我到县里的集会上去见县治安官,他说如果我们要想在这个县里赢得选举,就一定得去见他。 www.bing.com 3. I'll do it while I'm watching TV or reading a book, but friends have pointed it out to me while we're in the middle of a conversation. 我看电视和看书的时候都会去做这件事,但一次谈话中间,我的朋友给我指出了这一点。 www.bing.com 4. The two sides' interests turn out to be aligned, or at least not in conflict. 由此,合资双方的利益趋于一致,或者至少不会是相互冲突的。 www.bing.com 5. That's not going to work politically, and economically it also turns out to be a very poor way to help the world. 且不论这种方法在政治领域不可能通过,从经济学的角度而言,它对世界也无法产生丝毫改变。 www.bing.com 6. The company also plans to roll it out to enterprise users, he said, but didn't elaborate. 他说,谷歌还计划将这项服务推广到企业用户,不过没有详谈。 c.wsj.com 7. This morning, moreover, he had gone out to see if the damage to the hay by the flood was considerable or not. 而且这天早晨,他还出门去了解过洪水冲走干草是不是带来了巨大的损失。 www.hjenglish.com 8. I thought I married the man of my dreams, but he turned out to be a real nightmare! 我以为我嫁给了我的梦中情人,但却发现他是个真正的恶梦! www.ebigear.com 9. On coming down from his room at six, he looked carefully about to see if Drouet was present and then went out to lunch. 6点钟,他从房间下来时,仔细地看了看四周,杜洛埃不在。然后,他出去吃饭。 www.bing.com 10. They were listed among the elders, but did not go out to the Tent. Yet the Spirit also rested on them, and they prophesied in the camp. 他们本是在那些被录的人中,却没有到会幕那里去.灵停在他们身上,他们就在营里说预言。 www.ebigear.com 1. I'll do it while I'm watching TV or reading a book, but friends have pointed it out to me while we're in the middle of a conversation. 我看电视和看书的时候都会去做这件事,但一次谈话中间,我的朋友给我指出了这一点。 www.bing.com 2. The two sides' interests turn out to be aligned, or at least not in conflict. 由此,合资双方的利益趋于一致,或者至少不会是相互冲突的。 www.bing.com 3. That's not going to work politically, and economically it also turns out to be a very poor way to help the world. 且不论这种方法在政治领域不可能通过,从经济学的角度而言,它对世界也无法产生丝毫改变。 www.bing.com 4. The company also plans to roll it out to enterprise users, he said, but didn't elaborate. 他说,谷歌还计划将这项服务推广到企业用户,不过没有详谈。 c.wsj.com 5. This morning, moreover, he had gone out to see if the damage to the hay by the flood was considerable or not. 而且这天早晨,他还出门去了解过洪水冲走干草是不是带来了巨大的损失。 www.hjenglish.com 6. I thought I married the man of my dreams, but he turned out to be a real nightmare! 我以为我嫁给了我的梦中情人,但却发现他是个真正的恶梦! www.ebigear.com 7. On coming down from his room at six, he looked carefully about to see if Drouet was present and then went out to lunch. 6点钟,他从房间下来时,仔细地看了看四周,杜洛埃不在。然后,他出去吃饭。 www.bing.com 8. They were listed among the elders, but did not go out to the Tent. Yet the Spirit also rested on them, and they prophesied in the camp. 他们本是在那些被录的人中,却没有到会幕那里去.灵停在他们身上,他们就在营里说预言。 www.ebigear.com 9. Dewey set out to fulfill the American dream of a public school system that was the chief training ground for democracy. 杜威着手实现美国公共学校制的理想,这种制度是民主政治的主要训练基地。 tr.bab.la 10. The little sister was super excited as the hamster was really cute and she took it out to play everyday. 做妹妹的超兴奋因这小仓鼠太可爱了,每天都拿小仓鼠出来玩。 gtlim.com 1. if I might properly rear my child and see him turn out to be a useful person. 如果我能哺育我的孩子并看着他成为有用的人。 www.hjenglish.com 2. I know, this sounds very arrogant -- allotting my time out to specific groups of people as if it were some precious and priceless resource. 我知道,这听上去太傲慢了——分配我的时间给特定的人群,如果其中有一些珍贵和无价的资源。 www.elanso.com 3. My girlfriend and I recently set out to circumnavigate the globe without the aid of any aircraft. 我和我的女友最近打算环游世界,不坐飞机。 dongxi.net 4. Had I turned back or tried to run away when they marched out to meet me, I am certain the whole the pack would have attacked me in a moment. 如果我回头或试图逃跑时,大步走了出来迎接我,我一定会全体攻击我的包在一个时刻。 wenwen.soso.com 5. It will keep 37 per cent of the money from these sales, passing the rest to the registry to be paid out to copyright holders. 谷歌将保留这些销售所得的37%,其余部分给登记处支付给版权所有者。 www.ftchinese.com 6. He took me out to the county fair to see the county sheriff, whose support Ron said we had to have to carry the county. 他带我到县里的集会上去见县治安官,他说如果我们要想在这个县里赢得选举,就一定得去见他。 www.bing.com 7. I'll do it while I'm watching TV or reading a book, but friends have pointed it out to me while we're in the middle of a conversation. 我看电视和看书的时候都会去做这件事,但一次谈话中间,我的朋友给我指出了这一点。 www.bing.com 8. The two sides' interests turn out to be aligned, or at least not in conflict. 由此,合资双方的利益趋于一致,或者至少不会是相互冲突的。 www.bing.com 9. That's not going to work politically, and economically it also turns out to be a very poor way to help the world. 且不论这种方法在政治领域不可能通过,从经济学的角度而言,它对世界也无法产生丝毫改变。 www.bing.com 10. The company also plans to roll it out to enterprise users, he said, but didn't elaborate. 他说,谷歌还计划将这项服务推广到企业用户,不过没有详谈。 c.wsj.com 1. My girlfriend and I recently set out to circumnavigate the globe without the aid of any aircraft. 我和我的女友最近打算环游世界,不坐飞机。 dongxi.net 2. Had I turned back or tried to run away when they marched out to meet me, I am certain the whole the pack would have attacked me in a moment. 如果我回头或试图逃跑时,大步走了出来迎接我,我一定会全体攻击我的包在一个时刻。 wenwen.soso.com 3. It will keep 37 per cent of the money from these sales, passing the rest to the registry to be paid out to copyright holders. 谷歌将保留这些销售所得的37%,其余部分给登记处支付给版权所有者。 www.ftchinese.com 4. He took me out to the county fair to see the county sheriff, whose support Ron said we had to have to carry the county. 他带我到县里的集会上去见县治安官,他说如果我们要想在这个县里赢得选举,就一定得去见他。 www.bing.com 5. I'll do it while I'm watching TV or reading a book, but friends have pointed it out to me while we're in the middle of a conversation. 我看电视和看书的时候都会去做这件事,但一次谈话中间,我的朋友给我指出了这一点。 www.bing.com 6. The two sides' interests turn out to be aligned, or at least not in conflict. 由此,合资双方的利益趋于一致,或者至少不会是相互冲突的。 www.bing.com 7. That's not going to work politically, and economically it also turns out to be a very poor way to help the world. 且不论这种方法在政治领域不可能通过,从经济学的角度而言,它对世界也无法产生丝毫改变。 www.bing.com 8. The company also plans to roll it out to enterprise users, he said, but didn't elaborate. 他说,谷歌还计划将这项服务推广到企业用户,不过没有详谈。 c.wsj.com 9. This morning, moreover, he had gone out to see if the damage to the hay by the flood was considerable or not. 而且这天早晨,他还出门去了解过洪水冲走干草是不是带来了巨大的损失。 www.hjenglish.com 10. I thought I married the man of my dreams, but he turned out to be a real nightmare! 我以为我嫁给了我的梦中情人,但却发现他是个真正的恶梦! www.ebigear.com 1. It will keep 37 per cent of the money from these sales, passing the rest to the registry to be paid out to copyright holders. 谷歌将保留这些销售所得的37%,其余部分给登记处支付给版权所有者。 www.ftchinese.com 2. He took me out to the county fair to see the county sheriff, whose support Ron said we had to have to carry the county. 他带我到县里的集会上去见县治安官,他说如果我们要想在这个县里赢得选举,就一定得去见他。 www.bing.com 3. I'll do it while I'm watching TV or reading a book, but friends have pointed it out to me while we're in the middle of a conversation. 我看电视和看书的时候都会去做这件事,但一次谈话中间,我的朋友给我指出了这一点。 www.bing.com 4. The two sides' interests turn out to be aligned, or at least not in conflict. 由此,合资双方的利益趋于一致,或者至少不会是相互冲突的。 www.bing.com 5. That's not going to work politically, and economically it also turns out to be a very poor way to help the world. 且不论这种方法在政治领域不可能通过,从经济学的角度而言,它对世界也无法产生丝毫改变。 www.bing.com 6. The company also plans to roll it out to enterprise users, he said, but didn't elaborate. 他说,谷歌还计划将这项服务推广到企业用户,不过没有详谈。 c.wsj.com 7. This morning, moreover, he had gone out to see if the damage to the hay by the flood was considerable or not. 而且这天早晨,他还出门去了解过洪水冲走干草是不是带来了巨大的损失。 www.hjenglish.com 8. I thought I married the man of my dreams, but he turned out to be a real nightmare! 我以为我嫁给了我的梦中情人,但却发现他是个真正的恶梦! www.ebigear.com 9. On coming down from his room at six, he looked carefully about to see if Drouet was present and then went out to lunch. 6点钟,他从房间下来时,仔细地看了看四周,杜洛埃不在。然后,他出去吃饭。 www.bing.com 10. They were listed among the elders, but did not go out to the Tent. Yet the Spirit also rested on them, and they prophesied in the camp. 他们本是在那些被录的人中,却没有到会幕那里去.灵停在他们身上,他们就在营里说预言。 www.ebigear.com 1. I'll do it while I'm watching TV or reading a book, but friends have pointed it out to me while we're in the middle of a conversation. 我看电视和看书的时候都会去做这件事,但一次谈话中间,我的朋友给我指出了这一点。 www.bing.com 2. The two sides' interests turn out to be aligned, or at least not in conflict. 由此,合资双方的利益趋于一致,或者至少不会是相互冲突的。 www.bing.com 3. That's not going to work politically, and economically it also turns out to be a very poor way to help the world. 且不论这种方法在政治领域不可能通过,从经济学的角度而言,它对世界也无法产生丝毫改变。 www.bing.com 4. The company also plans to roll it out to enterprise users, he said, but didn't elaborate. 他说,谷歌还计划将这项服务推广到企业用户,不过没有详谈。 c.wsj.com 5. This morning, moreover, he had gone out to see if the damage to the hay by the flood was considerable or not. 而且这天早晨,他还出门去了解过洪水冲走干草是不是带来了巨大的损失。 www.hjenglish.com 6. I thought I married the man of my dreams, but he turned out to be a real nightmare! 我以为我嫁给了我的梦中情人,但却发现他是个真正的恶梦! www.ebigear.com 7. On coming down from his room at six, he looked carefully about to see if Drouet was present and then went out to lunch. 6点钟,他从房间下来时,仔细地看了看四周,杜洛埃不在。然后,他出去吃饭。 www.bing.com 8. They were listed among the elders, but did not go out to the Tent. Yet the Spirit also rested on them, and they prophesied in the camp. 他们本是在那些被录的人中,却没有到会幕那里去.灵停在他们身上,他们就在营里说预言。 www.ebigear.com 9. Dewey set out to fulfill the American dream of a public school system that was the chief training ground for democracy. 杜威着手实现美国公共学校制的理想,这种制度是民主政治的主要训练基地。 tr.bab.la 10. The little sister was super excited as the hamster was really cute and she took it out to play everyday. 做妹妹的超兴奋因这小仓鼠太可爱了,每天都拿小仓鼠出来玩。 gtlim.com 1. That's not going to work politically, and economically it also turns out to be a very poor way to help the world. 且不论这种方法在政治领域不可能通过,从经济学的角度而言,它对世界也无法产生丝毫改变。 www.bing.com 2. The company also plans to roll it out to enterprise users, he said, but didn't elaborate. 他说,谷歌还计划将这项服务推广到企业用户,不过没有详谈。 c.wsj.com 3. This morning, moreover, he had gone out to see if the damage to the hay by the flood was considerable or not. 而且这天早晨,他还出门去了解过洪水冲走干草是不是带来了巨大的损失。 www.hjenglish.com 4. I thought I married the man of my dreams, but he turned out to be a real nightmare! 我以为我嫁给了我的梦中情人,但却发现他是个真正的恶梦! www.ebigear.com 5. On coming down from his room at six, he looked carefully about to see if Drouet was present and then went out to lunch. 6点钟,他从房间下来时,仔细地看了看四周,杜洛埃不在。然后,他出去吃饭。 www.bing.com 6. They were listed among the elders, but did not go out to the Tent. Yet the Spirit also rested on them, and they prophesied in the camp. 他们本是在那些被录的人中,却没有到会幕那里去.灵停在他们身上,他们就在营里说预言。 www.ebigear.com 7. Dewey set out to fulfill the American dream of a public school system that was the chief training ground for democracy. 杜威着手实现美国公共学校制的理想,这种制度是民主政治的主要训练基地。 tr.bab.la 8. The little sister was super excited as the hamster was really cute and she took it out to play everyday. 做妹妹的超兴奋因这小仓鼠太可爱了,每天都拿小仓鼠出来玩。 gtlim.com 9. Any object with a simply connected surface can be smoothed out to look like a sphere. 任何具有单连通表面的物体都能简化成一个球体。 www.ecocn.org 10. Usually they will target a film first, and set out to see that, but sometimes they will just go and choose when they get there. 通常他们会看中一部影片,然后确定要不要观看,但有时也会到了影院才决定看什么。 www.bing.com 1. This morning, moreover, he had gone out to see if the damage to the hay by the flood was considerable or not. 而且这天早晨,他还出门去了解过洪水冲走干草是不是带来了巨大的损失。 www.hjenglish.com 2. I thought I married the man of my dreams, but he turned out to be a real nightmare! 我以为我嫁给了我的梦中情人,但却发现他是个真正的恶梦! www.ebigear.com 3. On coming down from his room at six, he looked carefully about to see if Drouet was present and then went out to lunch. 6点钟,他从房间下来时,仔细地看了看四周,杜洛埃不在。然后,他出去吃饭。 www.bing.com 4. They were listed among the elders, but did not go out to the Tent. Yet the Spirit also rested on them, and they prophesied in the camp. 他们本是在那些被录的人中,却没有到会幕那里去.灵停在他们身上,他们就在营里说预言。 www.ebigear.com 5. Dewey set out to fulfill the American dream of a public school system that was the chief training ground for democracy. 杜威着手实现美国公共学校制的理想,这种制度是民主政治的主要训练基地。 tr.bab.la 6. The little sister was super excited as the hamster was really cute and she took it out to play everyday. 做妹妹的超兴奋因这小仓鼠太可爱了,每天都拿小仓鼠出来玩。 gtlim.com 7. Any object with a simply connected surface can be smoothed out to look like a sphere. 任何具有单连通表面的物体都能简化成一个球体。 www.ecocn.org 8. Usually they will target a film first, and set out to see that, but sometimes they will just go and choose when they get there. 通常他们会看中一部影片,然后确定要不要观看,但有时也会到了影院才决定看什么。 www.bing.com 9. I disagree with the authors belief that our companies have to sell out to the Chinese to be able to access their market and grow. 作者的观点是:我们的公司必须卖给中国企业才能进入中国的市场。但我不同意这个观点 www.bing.com 10. The old flabby, flaccid Smiley seems to have been retired, just as the old spymaster himself was put out to grass in the book. 老版中那位寡断且软弱的史迈利看上去像是早已退休,就像书中那个老间谍首脑自己被免职一样。 www.ecocn.org 1. On coming down from his room at six, he looked carefully about to see if Drouet was present and then went out to lunch. 6点钟,他从房间下来时,仔细地看了看四周,杜洛埃不在。然后,他出去吃饭。 www.bing.com 2. They were listed among the elders, but did not go out to the Tent. Yet the Spirit also rested on them, and they prophesied in the camp. 他们本是在那些被录的人中,却没有到会幕那里去.灵停在他们身上,他们就在营里说预言。 www.ebigear.com 3. Dewey set out to fulfill the American dream of a public school system that was the chief training ground for democracy. 杜威着手实现美国公共学校制的理想,这种制度是民主政治的主要训练基地。 tr.bab.la 4. The little sister was super excited as the hamster was really cute and she took it out to play everyday. 做妹妹的超兴奋因这小仓鼠太可爱了,每天都拿小仓鼠出来玩。 gtlim.com 5. Any object with a simply connected surface can be smoothed out to look like a sphere. 任何具有单连通表面的物体都能简化成一个球体。 www.ecocn.org 6. Usually they will target a film first, and set out to see that, but sometimes they will just go and choose when they get there. 通常他们会看中一部影片,然后确定要不要观看,但有时也会到了影院才决定看什么。 www.bing.com 7. I disagree with the authors belief that our companies have to sell out to the Chinese to be able to access their market and grow. 作者的观点是:我们的公司必须卖给中国企业才能进入中国的市场。但我不同意这个观点 www.bing.com 8. The old flabby, flaccid Smiley seems to have been retired, just as the old spymaster himself was put out to grass in the book. 老版中那位寡断且软弱的史迈利看上去像是早已退休,就像书中那个老间谍首脑自己被免职一样。 www.ecocn.org 9. Some people take that to be cocky or conceited, but I wasn't going to let anybody tell me that I couldn't do whatever I set out to do. 有些人将我的这种想法视为骄傲或自负,但我不会让任何人对我说我做不到自己想做的事。 www.dearedu.com 10. The safe house turns out to be only a short drive away, in a valley not far from an army garrison. 这个安全地点并不很远,开车一会就到,而且位于一个山谷中,距一个政府军营地很近。 www.24en.com |
||||||||||
随便看 |
英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。