网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 Netanyahu
释义

Netanyahu

  • 网络内塔尼亚胡;以色列总理;以色列的内塔尼亚胡
1.
内塔尼亚胡
内塔尼亚胡Netanyahu)告诉代表团,他认为从经济的角度上看,钻石是个十分重要的主题。但是不仅仅在这个方面上是如此…
www.israelidiamond.co.il
2.
以色列总理
Twitter... ... 谢赫·穆罕默德 迪拜酋长 HHShkMohd 本杰明·内塔尼亚胡 以色列总理 Netanyahu 巴拉克·奥巴马 美国总统 BarackO…
wwwghks.blog.163.com
3.
以色列的内塔尼亚胡
...的共和党右翼候选人米特·罗姆尼的外交政策顾问们,而以色列的内塔尼亚胡Netanyahu)曾公开表示喜欢候选人罗姆尼。
www.guancha.cn
4.
以色列右翼内塔尼亚胡
新阶段才刚刚拉开帷幕,外部直接军事干预由土耳其发动,实际上由以色列右翼内塔尼亚胡(Netanyahu)政府支持。而且令人好 …
www.guancha.cn
5.
以色列内塔尼亚胡
这可以解释为什么以色列内塔尼亚胡(Netanyahu)政府会干预叙利亚并支持反对派。然而,若叙利亚建立穆斯林兄弟会政权,将 …
www.guancha.cn
6.
总理内唐雅胡
...Haaretz)》上周五 (10 日) 报导,以国总理内唐雅胡 (Netanyahu) 与国防部长 Ehud Barak 正考虑在美国 11 月 6 日总统大选之 …
tw.news.yahoo.com
7.
总理纳唐亚胡
2009年2月以色列国会大选结果,总理纳唐亚胡Netanyahu)领导的联合党(Likud,右翼派政党)获胜,取得组阁权,并於 …
www.eximclub.com.tw
8.
坦尼亚胡
...东地区能够实施“建立两个国 家的”方案;他还相信纳坦尼亚胡Netanyahu)第一次访美期间的几次强硬谈话就能让以色列停 …
www.techcn.com.cn

例句

释义:
1.
Allow me to ask a question from you. Why does U. S. media feel so responsible for allaying Mr. Netanyahu's concerns and fears?
允许我向你问一个问题。美国媒体为何对减轻纳塔尼亚胡的担心和恐惧如此负责?
www.bing.com
2.
He said Mr Netanyahu had expressed condolences and offered help in trying to locate Israeli citizens who had died.
他说,内塔尼亚胡先生表示了哀悼并愿意为寻找遇难的以色列公民提供帮助。
www.bing.com
3.
Mr Netanyahu's supporters say that he is simply trying to shore up his right flank before embarking on substantive negotiations.
内塔尼亚胡先生的拥护者说在进行实质性的谈判之前他只是在试着巩固他的右翼。
www.ecocn.org
4.
Mr. Netanyahu has not declared his support for a two-state solution. He has also said he supports allowing Jewish settlements to expand.
内塔尼亚胡还没有表示他支持两个国家并存的方案,他也表示支持允许犹太人扩大定居点。
www.ebigear.com
5.
So when Barack Obama meets Binyamin Netanyahu in the White House on May 18th, he must be tough with him.
因此,5月18日奥巴马在白宫会见内塔尼亚胡(BinyaminNetanyahu)时应采取强硬态度。
www.ecocn.org
6.
Mr. Netanyahu did not comment on the settlement freeze but added a demand of his own.
内塔尼亚胡没有就冻结定居点建设一事发表评论,但又添加了他自己的一项要求。
www.voanews.com.cn
7.
A few days after Mr Abbas said he had had enough, Binyamin Netanyahu was meeting Mr Obama in the White House.
在阿巴斯表示他已经无法忍受现状之后数天,本亚明?内塔尼亚胡在白宫与奥巴马举行了会晤。
www.ecocn.org
8.
But the Prime Minister Benjamin Netanyahu said the oath would make clear the essentially Jewish nature of Israel.
但是总理内塔尼亚胡表示,该誓言可以进一步表明以色列是犹太国家的本质。
www.tingclass.com
9.
Netanyahu said he would meet any Arab leader to talk about peace and called on the Palestinians to immediately restart peace talks.
内塔尼亚胡说,他愿意和任何阿拉伯领导人讨论和平相处,并呼吁巴勒斯坦立即重启和平谈判。
www.bing.com
10.
Netanyahu, Obama said the US diplomatic route to curb Iran's nuclear program would be reassessed by year's end.
奥巴马表示,到今年年底会重新评估美国制止伊朗核计划的外交路径。
www.showxiu.com
1.
None of this civil agenda endears him to the religious parties that are Mr Netanyahu's natural allies in the "national camp" .
这些提议中没有任何一项能使他获得内塔尼亚胡“全国阵营”中的天然同盟—各宗教党派—的青睐。
www.ecocn.org
2.
"Based on my experience with Mr Netanyahu, he did what he thought he had to do to keep the ball rolling, " said Bill Clinton.
“以我对内塔尼亚胡的了解,他会为了达到目的而不择手段。”比尔?克林顿如是说。
www.ecocn.org
3.
He came in second in recent parliamentary elections. Netanyahu wants centrist rivals to join him in a unity coalition.
在近期议会选举中名列第二的内塔尼亚胡希望中间派竞争对手能够加入他的联合政府。
bbs.putclub.com
4.
Mr Netanyahu said the victory of the "national camp" had been unequivocal.
内塔尼亚胡先生说这次“全国阵营”的胜利已是不争的事实。
www.ecocn.org
5.
But she said that it is possible to resolve the core issues facing Netanyahu and Abbas within one year.
但她说,内塔尼亚胡和阿巴斯所面临的核心问题有可能在一年内解决。
www.america.gov
6.
Mr Netanyahu is loth to lose any of his coalition partners and reluctant to open a rift within his own Likud.
Netanyahu不愿失去联合政府中的任何一方,同时也不愿跟自己的利库德集团产生裂痕。
www.ecocn.org
7.
Mr. Netanyahu said he values Mr. Obama's efforts and that Israel is willing to make "generous compromises for peace. "
内塔尼亚胡称他非常重视奥巴马的努力,而且以色列也愿意“为了和平作出慷慨的妥协”。
www.hxen.com
8.
Netanyahu said he did not intend to expand the settlements or build new ones, but would allow "normal lives" to continue.
内塔尼亚胡说,他不打算扩大原有定居点或建立新的定居点,但将允许那里的“正常生活”继续下去。
www.bing.com
9.
Mr Barak is trying to persuade people, not least in his own party, that Mr Netanyahu is sincere.
巴拉克忙活在自己党内党外,试图说服人们,内塔尼亚胡是真诚的。
ecocn.org
10.
Israeli Prime Minister Netanyahu was about to leave for the U. S. when President Obama made the announcement that infuriated him.
以色列总理内塔尼亚胡前往美国,因为总统奥巴马宣布的这个消息激怒了他。
www.tingclass.com
1.
Netanyahu said it was a " fundamental condition" to end the conflict that the Palestinians accept Israel as the state of the Jewish people.
内塔尼亚胡说,巴勒斯坦人接受以色列作为犹太人的国家,这是结束冲突的一个“基本条件”。
www.showxiu.com
2.
Mr. Netanyahu said that while allies sometimes have disagreements, the U. S. and Israel are trying to come to an understanding.
内塔尼亚胡说,虽然盟友间有时会有分歧,但美国和以色列正试图达成共识。
www.voanews.cn
3.
And what Netanyahu said was that he is not going to do any of that.
内塔尼亚胡说的意思是他不可能作到。
www.24en.com
4.
It was an "unprecedented" offer, Netanyahu trumpeted, with the joy of a chess master springing a trap.
内塔尼亚胡称之为“前所未有”的让步,俨然一位躲过圈套而沾沾自喜的象棋大师。
www.bing.com
5.
Lower-level officials will meet next week to work out a plan for the next meeting between Netanyahu and Abbas, Mitchell said.
低级别官员将在下星期会面,为内塔尼亚胡和阿巴斯间的下一次会议制定出一个计划,米切尔说。
www.aitrans.net
6.
The Prime Minister Benjamin Netanyahu said the report was a farce which must be rectified immediately.
以色列总理BenjaminNetanyahu表示,这份报告是一个必须立即纠正的闹剧。
www.hxen.com
7.
He said Mr. Netanyahu is killing Gilad, and he demanded the prime minister change his policies and bring the soldier home immediately.
他说,内塔尼亚胡的举动会害死吉拉德。他要求内塔尼亚胡立即改变他的政策,让沙利特立即回家。
www.voanews.com.cn
8.
In a conversation with President Obama last week, President Sarkozy said about Mr Netanyahu "I can't look at him any more; he's a liar. "
在上周同奥巴马总统的谈话中,在谈及内塔尼亚胡时,萨科齐是这样说的,“我不想再见到他了,他就是个骗子”。
www.putclub.net
9.
Palestinians respond that Mr Netanyahu is not ready to negotiate a two-state agreement.
巴勒斯坦人回应说,内塔尼亚胡并没有准备好就两个国家间的协议进行谈判。
xiaozu.renren.com
10.
Palestinian officials accused Mr. Netanyahu of trying to divert attention from the settlement freeze.
巴勒斯坦官员谴责内塔尼亚胡试图转移对冻结定居点建设的注意。
www.voanews.cn
1.
And Mr Netanyahu's American backers may, he fears, have to batten down in the face of some stormy years ahead under Mr Obama.
而且内塔尼亚胡担心在奥巴马执政的日子里,他的美国的支持者不得不做好准备以防“暴风骤雨式改革打压”的降临。
www.ecocn.org
2.
Mr Netanyahu said he would take unspecified "concrete steps" that could lead to direct talks between his government and the Palestinians.
内塔尼亚胡称,以色列将采取不确定的“具体步骤”来促成巴以会谈。
www.24en.com
3.
The Palestinians cannot and should not accept the sort of state that Mr Netanyahu is offering.
巴勒斯坦人不能够、也不应该接受纳坦雅胡提出的那种国家形式。
www.bing.com
4.
Demonstrators accused Prime Minister Benjamin Netanyahu did not seriously consider their demands for reform.
示威者指责总理内塔尼亚胡没有认真考虑他们的改革要求。
www.englishtang.com
5.
Despite weeks of international pressure, the Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu did not extend the moratorium.
尽管承受了几周的国际压力,以色列总理内塔尼亚胡并未延长冻结定居点建设的时间。
www.tingclass.com
6.
Netanyahu said the Palestinians were in conflict with Israel long before settlement construction began in 1967.
内塔尼亚胡称远早于定居点的建设,在1967年巴勒斯坦人就已经和以色列发生冲突了。
www.bing.com
7.
Gordon Brown reportedly had a heated telephone call on Wednesday with Netanyahu, who pressed him to vote against the resolution.
有报道说,布朗在周三与内塔尼亚胡进行通话,谈话气氛颇为激烈,后者对他施压,要他投票反对该决议。
www.bing.com
8.
Mr Netanyahu and the Palestinian leader, Mahmoud Abbas, both say they are ready to resume talks without preconditions.
内塔尼亚胡和巴勒斯坦领导人马哈茂德?阿巴斯均表示,他们已经准备好无条件恢复谈判。
www.ecocn.org
9.
It was a real cliffhanger, as Bibi Netanyahu defeated Shimon Peres by less than 1 percent of the vote.
这真是一场扣人心弦的大选,比比·内塔尼亚胡仅以不足1%的选票优势击败西蒙·佩雷斯。
www.bing.com
10.
The prime minister, Binyamin Netanyahu, did not agree, suggesting strains within his ruling coalition.
首相内塔尼亚胡不同意,表明他的执政联盟内部紧张。
www.ecocn.org
1.
As if to rub salt in Palestinian wounds, Mr Netanyahu attended a tree-planting ceremony inasettlement when Mr Mitchell was still in town.
就像在巴人民伤口上撒盐一样,内塔尼亚胡在定居点参加了一个植树仪式,而此时米切尔仍居住在城里。
www.bing.com
2.
But there were no peace talks and Benjamin Netanyahu, the Israeli prime minister, basically ignored him on settlements.
但和平会谈从未成为现实,而在移民问题上,以色列总理本杰明?内塔尼亚胡(BenjaminNetanyahu)基本上不理会他的要求。
www.ftchinese.com
3.
Mr Netanyahu has been quick to realise that public sparring with a much strengthened American president is no longer sensible.
内塔尼亚胡已经很快的认识到一个强势的美国总统的庇护是不现实的。
www.ecocn.org
4.
For Mr Netanyahu it will mean dumping some of his coalition partners and perhaps, too, some of his own Likud loyalists.
而对于内塔尼亚胡先生来说,这意味着处理掉一些他的联盟的搭档,甚至是他自己利库德集团内的某些忠诚人士。
www.ecocn.org
5.
Barack Obama has given up trying to force Mr Netanyahu to halt settlement-building in the West Bank.
奥巴马已放弃迫使内塔尼亚胡先生停止在约旦河西岸建立聚居点。
xiaozu.renren.com
6.
But he has concluded that the Israeli government of Benjamin Netanyahu has no interest in a deal.
但他得出结论认为,以色列的本杰明-内塔尼亚胡(BenjaminNetanyahu)没有兴趣缔结协议。
www.ftchinese.com
7.
Netanyahu wants centrist rivals to join him in a unity coalition.
N希望温和派对手能加入他组成联盟。
bbs.putclub.com
8.
In April, I saw King Hussein and Prime Minister Netanyahu in an attempt to keep the peace process from falling apart.
4月,为了不使和平进程瓦解,我会见了侯赛因国王和内塔尼亚胡总理。
www.bing.com
9.
By his intransigence Mr Netanyahu has played into the hands of those who would destroy Israel.
内塔尼亚胡的不妥协态度已经令那些想要摧毁以色列的人受益良多了。
www.ecocn.org
10.
Netanyahu reacted angrily to Obama's high-profile endorsement of it as a starting point for resuming negotiations.
但是内塔尼亚胡对奥巴马高调支持这一点,以此作为恢复和谈的出发点,作出愤怒的反应。
blog.5hboy.com
1.
Then Netanyahu and Arafat signed the agreement , just before the sun went down and Shabbat began . The Middle East peace was still alive.
然后,内塔尼亚胡和阿拉法特签署了协议,恰好在日落和犹太教安息日开始之前。中东和平依然有希望实现。
www.bing.com
2.
Speaking in Jordan Sunday, Israeli President Shimon Peres said Mr. Netanyahu would abide by agreements signed by his predecessors.
以色列总统佩雷斯星期天在约旦说,内塔尼亚胡将遵守他的前任所签署的协议。
www.tingroom.com
3.
However last night, Washington said Netanyahu's speech was "an important step forward" , because of the mention of a Palestinian state.
然而昨夜,华盛顿称内塔尼亚胡的讲话“向前迈出了重要一步”,因为其中提到了巴勒斯坦国。
www.bing.com
4.
Mr. Netanyahu said peace can only be achieved through direct talks, and he urged the Palestinians to return to the negotiating table.
内塔尼亚胡说,只有直接谈判才能实现和平,他敦促巴勒斯坦人返回谈判桌。
www.voanews.cn
5.
Barack Obama, who had recently told Mr Netanyahu to make the move, gave it a cautious welcome.
巴拉克.奥巴马不久前曾告诫内塔尼亚胡采取措施,对此举表示谨慎欢迎。
www.ecocn.org
6.
Mr Netanyahu insists that Sara, his third wife and mother of his two sons, keeps scrupulously out of affairs of state.
内塔尼亚胡坚称,萨拉——他的第三任妻子及两个儿子的母亲,小心翼翼地保持着与国家事务的距离。
www.ecocn.org
7.
Obama went from his speech to a meeting with the Israeli prime minister, Binyamin Netanyahu.
奥巴马在发表讲话后会见了以色列总理卞亚民·内塔尼亚胡。
www.bing.com
8.
Yet Mr Netanyahu's bleak vision may not be winning as many Israeli minds as he would like.
但是内塔尼亚胡的这种偏激的观点并不能赢得他想象中那么多以色列人的支持。
www.ecocn.org
9.
Netanyahu warned that if the trend is not stopped, the number of Africans entering Israel could rise to 100, 000 a year.
内塔尼亚胡警告说,如果这个趋势不停止,进入以色列的非洲人数目可能上升到每年10万人。
www.bing.com
10.
Barack Obama should make it very clear to Mr Netanyahu that he would not do that.
贝拉克?奥巴马应该让内塔尼亚胡先生明确知道,他不会那样做。
www.ecocn.org
1.
Mr Netanyahu said he had written to the US Secretary of State Hillary Clinton to remove any doubt about the issue.
内塔尼亚胡表示,他已经致信美国国务卿希拉里·克林顿,消除对该问题的任何疑问。
www.ebigear.com
2.
Mr. Obama cannot allow himself to be intimidated by Mr. Netanyahu, nor can he wink if the Israeli air force bombs Iran's nuclear facilities.
奥巴马不能被内塔尼亚胡胁迫,如果以色列空军轰炸伊朗核设施,他也不能视而不见。
www.stnn.cc
3.
At his briefing Mr Netanyahu added his own oracular line: "Israel reserves the right to act in self-defence. "
而在自己的简报会上,内塔尼亚胡阐明了他似乎有些模棱两可的路线:以色列保留正当防卫的权利。
club.topsage.com
4.
Netanyahu's request did not come as a surprise to me.
内塔尼亚胡提出的要求,对于我来说并不感到吃惊。
www.bing.com
5.
In March of this year Mr Netanyahu was humiliated during a White House meeting devoid of the customary pomp.
今年3月,因在白宫会议期间缺乏例行的隆重仪式,使内塔尼亚胡先生蒙羞。
www.ecocn.org
6.
Mr. Netanyahu has not yet publicly committed himself to the two-state solution with the Palestinians favored by the U. S.
美国支持巴勒斯坦建国,而内塔尼亚胡却还未公开对“两国方案”做出承诺。
blog.hjenglish.com
7.
Each morning, on their way to work, Mr Netanyahu and his wife, Sara, had to drive past them.
这样每天早上内塔尼亚胡总理先生和妻子在去工作的路上就不得不驶过他们。
www.ecocn.org
8.
At the end of our talks, Arafat and Netanyahu asked me to field all the press questions.
会谈结束时,阿拉法特和内塔尼亚胡请我一起即席回答了所有新闻界的提问。
www.bing.com
9.
A few weeks ago Binyamin Netanyahu, Israel's prime minister, seemed likely to say yes.
数周前,以色列总理内塔尼亚胡似乎就快接受美国的条件了。
www.ecocn.org
10.
Mr Netanyahu was invited back and was supposed to drop by this week. After the raid he flew directly home to Israel from a visit to Canada.
按计划他应于本周到访,但在此次袭击事件发生后,内塔尼亚胡便立即中断了对加拿大的访问,直接启程回国。
www.ecocn.org
1.
Prime Minister Netanyahu said Israel is "engaged in close contacts with the United States" to try to restart the peace talks.
内塔尼亚胡总理说,以色列正在“与美国进行密切联系”,试图重启和平谈判。
www.voanews.cn
2.
As Shalit was welcomed home Tuesday, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu promised a stiff response to any acts of violence.
星期二,沙利特回到以色列,受到了隆重欢迎。以色列总理内塔尼亚胡说,对任何暴力行为,将坚决予以反击。
www.24en.com
3.
Netanyahu said he was ready for talks with the Palestinians but was sceptical about what they could achieve.
内塔尼亚胡说他可以和巴勒斯坦方面谈判,但是怀疑谈判不会有什么结果。
www.bing.com
4.
Mr Netanyahu is refusing, after a ten-month freeze, to stop Israelis building settlements on the West Bank, the core of a Palestinian state.
在十个月的冻结期过后,内塔尼亚胡拒绝停止约旦河西岸的定居点建设,而那里正是巴勒斯坦某省的核心地带。
www.ecocn.org
5.
Mr. Netanyahu told his Cabinet that the Israeli pullout from the Gaza Strip in 2005 did not bring peace or security.
内塔尼亚胡对以色列内阁说,以色列2005年撤离加沙地带并没有带来和平或安全。
www.24en.com
6.
Once the building had stopped, so he hoped, it would be hard for Mr Netanyahu to defy world opinion and start again.
他希望如果停止了扩建行动,内塔尼亚胡就会很难无视国际社会舆论再次动工。
www.ecocn.org
7.
Pushing Netanyahu risks alienating Israel's strong base of support among the U. S. public and in Congress.
疏远内塔尼亚胡就可能有失去美国公众还有国会中那部分强大以色列人民的支持。
www.focustt.com
8.
In a televised ceremony at the president's office, Mr. Netanyahu accepted the invitation to form a ruling coalition.
在总统办公室举行的宣布仪式上,内塔尼亚胡接受了组建执政联盟的邀请。
cyggfupa.blog.163.com
9.
But Binyamin Netanyahu had not actually put his best foot forward.
但是事实上,本雅明?内塔尼亚胡还没有向前迈出最好的一步。
www.ecocn.org
10.
To Netanyahu's dismay, Obama doesn't appear to have a hidden policy. It is what he said it was.
更让内塔尼亚胡惶恐不安的是,奥巴马居然不想跟他搞什么内幕交易,这回他说一不二。
www.bing.com
1.
In his acceptance speech, Mr. Netanyahu said Iran's development of nuclear weapons is the greatest threat facing the State of Israel.
内塔尼亚胡在接受提名的讲话中说,伊朗发展核武器是以色列面临的最大威胁。
www.voanews.cn
2.
Serious negotiation over the biggest issues can only take place, says Mr Netanyahu, face-to-face between Israelis and Palestinians.
他认为,巴以双方只有面对面坐下来,才能认真协商重大议题。
www.ecocn.org
3.
On Christopher's advice, I invited Netanyahu and Arafat to the White House to talk things over.
我采纳了克里斯托弗的建议,邀请内塔尼亚胡和阿拉法特来白宫讨论并解决这个问题。
www.bing.com
4.
Indeed, if it's the latter, he may well find himself (like Clinton) privately frustrated with Netanyahu's tough policies.
事实上,如果是后者,新总统可能和克林顿一样,发现自己私底下会因内塔尼亚胡的强硬政策感到受挫。
www.stnn.cc
5.
For Mr Netanyahu that would mean dumping his coalition's ultra-Orthodox parties, which he calls his "natural allies in the national camp" .
对内塔尼亚胡来说,这意味着从他的联盟中将极端正统党派排除出去,而这些党派却是他称之为“在国家中的天然盟友”。
www.ecocn.org
6.
One world leader with a particular interest in whether Iran gets a bomb, Binyamin Netanyahu, Israel's prime minister, opted to stay away.
以色列总理本雅明?内塔尼亚胡(BinyaminNetanyahu)是一位特别关注伊朗是否拥有核武器的世界领导人,但他选择不出席会议。
www.ecocn.org
7.
The Iranian regime appears to be splitting at the top. This could challenge Netanyahu's security framework.
伊朗政权看来层峰出现分裂,可能挑战内唐亚胡的安全架构。
blog.sina.com.cn
8.
Mr. Netanyahu told the Cabinet that Israel would respond harshly to any Palestinian rocket and mortar attacks.
内塔尼亚胡对内阁说,以色列将对巴勒斯坦人的任何火箭弹和迫击炮袭击做出严厉的反应。
www.bing.com
9.
We condemned Mr Netanyahu for the "arrogance of his assumption that the Palestinians will in the end accept whatever he offers them" .
我们谴责他因为他傲慢地假设了“不管他许诺了什么巴勒斯坦人最终都会接受”。
club.topsage.com
10.
Prime Minister Netanyahu and Palestinian President Mahmoud Abbas will address the U. N. General Assembly on Friday. Afterward, Mr.
以色列总理内塔尼亚胡和巴勒斯坦民族权力机构主席阿巴斯星期五将在联合国大会上发表讲话。
www.bing.com
1.
Days later, Netanyahu responded by saying Israel needs to let settlers "lead normal lives" - a euphemism for building more homes.
几天后,内塔尼亚胡对此回应,他说以色列需要让定居者“过上正常的生活,”这是在委婉地表示要建造更多房屋。
www.bing.com
2.
Mr. Netanyahu convened security consultations following the bus explosion, which he called a "terror attack in Bulgaria. "
巴士爆炸之后,内塔尼亚胡召开了一系列安全磋商会议。他称此次事件为“发生在保加利亚的恐怖袭击”。
cn.nytimes.com
3.
Netanyahu was offering a partial freeze, not including new settlements in East Jerusalem, the desired capital of a future Palestinian state.
内塔尼亚胡同意部分冻结,但不包括未来巴勒斯坦国计划定首的东耶路撒冷。
www.bing.com
4.
But the Netanyahu this time around I think is more disciplined, probably his pragmatic streak is closer to the surface.
但是,我认为这一次内塔尼亚胡更有克制,从表象上看也许他更加务实。
www.24en.com
5.
But Binyamin Netanyahu, Israel's prime minister, said Israel would not apologise for its soldiers defending their lives.
但是以色列总理内塔尼亚胡表示以色列不会为其士兵保护自己生命的所做出的行为道歉。
bbs.ecocn.org
6.
Mr. Netanyahu acknowledges that military strikes would pose "complications and difficulties" and thus "should be a last resort. "
纳塔尼亚胡先生承认武力打击“是既复杂且难度高,并且是万不得已而为之”。
www.ecocn.org
7.
She stressed the main work will have to be done by Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and Palestinian President Mahmoud Abbas.
克林顿强调指出,主要工作必须由以色列总理内塔尼亚胡和巴勒斯坦权力机构主席阿巴斯完成。
www.voanews.com.cn
8.
But Mr. Netanyahu is having trouble winning support from his right-wing coalition partners.
但是内塔尼亚胡说,他很难赢得右翼联合政府成员的支持。
www.voanews.com.cn
9.
Mr. Netanyahu commented Friday at the start of his second meeting this week with U. S. Middle East envoy George Mitchell.
内塔尼亚胡星期五在和美国中东特使米切尔本星期第二次会谈开始时发表了这番评论。
kantianya.com
10.
THE last time Binyamin Netanyahu visited Canada, in 2002, he had to cancel a stop at a Montreal university after protests turned violent.
最近一次本亚明?内塔尼亚胡访问加拿大是在2002年,当针对他的抗议演变为暴力冲突时他不得不取消对蒙特利尔大学的访问。
www.ecocn.org
1.
Speaking at the weekly Cabinet meeting here in Jerusalem, Mr. Netanyahu said "Israel wants peace agreements with all of its neighbors. "
在耶路撒冷举行的每周例行内阁会议上,内塔尼亚胡说,以色列期待与它的所有邻国达成和平协议。
www.voanews.cn
2.
Sunday brought word that Netanyahu had extracted a promise from the U. S. that cast Obama as Monty Hall in Let's Make a Deal.
星期日捎回口信说内塔尼亚胡提取出新政诺言,从美国的蒙提霍尔在让投奥巴马AS的制作-。
www.englishtang.com
3.
Even if he wanted to, Mr Netanyahu would find it hard to cut a deal with Mr Abbas and keep his coalition together.
即使他想要,内塔尼亚胡也会发现要和阿巴斯达成共识并保持团家是很困难的事情。
www.ecocn.org
4.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has warned the Palestinians not to take unilateral steps toward establishing an independent state.
以色列总理内塔尼亚胡警告巴勒斯坦不要在建立一个独立国家的问题上采取单边行动。
www.voanews.cn
5.
Now -- because Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu is not someone whose hidden intentions can be trusted.
就是现在——因为以色列首相本雅明·内塔尼亚胡的不可告人的意图不足为信。
career.51youcai.com
6.
Mr. Netanyahu spoke to his Cabinet a day after the Arab League endorsed indirect peace talks for a period of four months.
阿拉伯联盟支持双方之间进行为期四个月的间接对话。一天之后,内塔尼亚胡向内阁发表讲话。
bbs.kekenet.com
7.
Commentators have said that Netanyahu and Barak declined to give Panetta an ironclad assurance that Israeli would not act alone.
评论家们说,内塔尼亚胡和巴拉克拒绝向帕内塔完全保证以色列不会单独采取行动。
www.bing.com
8.
But Mr Netanyahu may yet win the political war, as he has a strong claim to the prime ministership.
但是,由于内塔尼亚胡先生非常希望成为总理,他可能仍会赢得这场政治角逐。
www.ecocn.org
9.
Is Mr Barak saying what Mr Netanyahu cannot yet say but is, however reluctantly, preparing to say if the negotiations go well?
巴拉克所说,难道是纳塔尼亚胡尚不能言明但待谈判进展顺利,无论多不情愿都准备提出的条件吗?
9.yeezhe.com
10.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu said his government was "giving the truce a chance, " but was prepared for its possible collapse.
以色列总理内塔尼亚胡说,以色列政府“给停火一个机会”,但也为停火可能破裂做好了准备。
www.bing.com
1.
Neither Mr Netanyahu nor Mr Abbas seems ready or able to begin negotiations, let alone agree to lasting peace.
无论是主席内塔尼亚胡,还是阿巴斯似乎都没有准备好能开始谈判,更何谈同意实现持久和平。
xiaozu.renren.com
2.
And notwithstanding that "unshakable bond" , Mrs Clinton is insisting that Mr Netanyahu must comply with a string of fresh demands.
尽管描述两国间有“不可动摇的纽带”,希拉里女士还是坚持要求内塔尼亚胡先生遵循一连串的新要求。
www.ecocn.org
3.
On Friday, President Obama met with Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu at the White House.
周五,奥巴马总统在白宫会见以色列总理本雅明?内塔尼亚胡。
www.hxen.com
4.
Mr. Netanyahu has accepted the idea of a Palestinian state, but with significant conditions and without East Jerusalem.
内塔尼亚胡接受了建立一个巴勒斯坦国的主张,但是附加了很多条件,而且不包括东耶路撒冷。
www.bing.com
5.
Former Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu, whose party came in second in national elections last week, is in line to return to power.
前以色列总理内塔尼亚胡已预定将重返权力核心。他的政党在上星期的全国选举结果中位居第二。
www.voanews.cn
6.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu says the Palestinians' plan to seek statehood recognition at the United Nations is "futile. "
以色列总理内塔尼亚胡表示,巴勒斯坦在联合国寻求独立国家承认的计划是徒劳的。
www.voanews.cn
7.
Livni and Barak support the creation of a Palestinian state ; Netanyahu does not .
利夫尼和巴拉克支持建立一个巴勒斯坦国,但是内塔尼亚胡则表示反对。
www.bing.com
8.
The movement's leaders are preparing to spar with a government committee hastily set up by the prime minister, Binyamin Netanyahu.
这场运动的领导层正准备与内塔尼亚胡总理紧急成立的一个政府委员会好好理论一番。
www.ecocn.org
9.
Israel's hands are also on the trigger. Netanyahu warned that if rocket attacks resume, Israel is prepared for a ground assault on Gaza.
以色列的手也紧握扳机。内塔尼亚胡警告说,如果火箭袭击恢复,以色列已准备好对加沙发动地面攻势。
www.bing.com
10.
Cabinet Minister Gilad Erdan of Mr. Netanyahu's right-wing Likud party says terrorists cannot be freed at any price.
内塔尼亚胡的右翼利库德集团内阁部长吉拉德·埃尔丹说,以什么代价都不能释放恐怖分子。
www.voanews.com.cn
1.
Prime Minister Benjamin Netanyahu responded that the Palestinians have refused to resume peace talks despite Israeli concessions.
内塔尼亚胡总理回应说,尽管以色列人作出让步,但是巴勒斯坦人已拒绝重续和平谈判。
www.tingroom.com
2.
Already in Washington, Mr Netanyahu had to backtrack by setting up a committee to "reconsider" the cabinet decision.
已身在华盛顿的内塔尼亚胡不得不打道回府,设立一个委员会,来“重新考虑”内阁的决定。
club.topsage.com
3.
Ideologically, Prime Minister Benjamin Netanyahu agrees with that.
在理念上,总理内塔尼亚胡同意这么做。
www.voanews.cn
4.
But Netanyahu visited the United States declared that month, Israel refused to return to the "no defense" of the 1967 borders.
但内塔尼亚胡当月访美时表态说,以方拒绝回到“不可防御”的1967年边界线。
www.englishtang.com
5.
Playing down the differences, Gillerman says Mr. Netanyahu is confident that the two allies can find common ground.
吉勒曼淡化两国的分歧。他表示,内塔尼亚胡有信心,可以在两个盟国之间找到共同点。
www.ebigear.com
6.
The Palestinian response was swift and unequivocal, dismissing Mr Netanyahu's suggestion out of hand.
巴勒斯坦迅速而明确地作出了回应,将内塔尼亚胡的提议置之脑后。
www.ebigear.com
7.
Israel and its allies in Congress, where Prime Minister Benjamin Netanyahu of Israel enjoys broad influence, were sharply opposed.
以色列及其在议会中的盟友们,在内塔尼亚胡的影响力下,则极力反对。
dongxi.net
8.
Binyamin Netanyahu, Israel's prime minister, said his country's sovereignty had to be defended.
以色列总理本雅明?内塔尼亚胡称他们必须捍卫国家主权。
www.ecocn.org
9.
With security as a major concern in the elections, polls have hardliner Benjamin Netanyahu and his Likud party in the lead.
进行这次选举的主要忧虑是安全问题,民意调查显示强硬派候选人内塔尼亚胡及其利库德党居领先地位。
www.ebigear.com
10.
Israel's Binyamin Netanyahu has spent much of the past month cocking a snook at the White House.
以色列总理塔尼亚胡在过去一个月里一直不把白宫放在眼里。
www.ecocn.org
1.
Mr. Netanyahu took a hard line on Palestinian statehood when he met with Mitchell on Thursday.
内塔尼亚胡星期四会见米切尔时,对巴勒斯坦建国问题保持了强硬路线。
www.ebigear.com
2.
The parliamentary arithmetic does not sustain any alternative candidate for prime minister except Mr Netanyahu.
除了内塔尼亚胡,议院投票再也选不出其他的总理候选人。
www.ecocn.org
3.
Both Foreign Minister Tzipi Livni and hard-line leader Benjamin Netanyahu claimed victory in what is still a very tight race.
外交部长齐皮·利夫尼和强硬派领导人本杰明·内塔尼亚胡声称胜利仍然是一场势均力敌的竞赛。
bbs.putclub.com
4.
Holding to his position only gives Mr. Netanyahu an excuse not to seriously engage.
而他立场上的坚持仅是给了内塔尼亚胡一个搪塞了事的借口。
blog.sina.com.cn
5.
But Netanyahu added that to secure a lasting peace, he believes the Palestinians will have to recognize Israel's permanent legitimacy.
内塔尼亚胡同时表示,为了确立一种持久和平,巴勒斯坦方面必须承认以色列的永久合法地位。
www.america.gov
6.
Prime Minister Benjamin Netanyahu is promising economic reforms but has failed to satisfy social activists.
内塔尼亚胡总理承诺进行经济改革,但是并无法让社会活动家满意。
www.hxen.com
7.
Mr Obama urged Mr Netanyahu to grab "an historic opportunity to get a serious movement on this issue" .
奥巴马敦促内塔尼亚胡“抓住历史性时机在巴以问题上取得重大进展”。
club.topsage.com
8.
Mr. Netanyahu's Likud Party opened talks with the Labor Party, in an effort to cast the new coalition he forms as broad and moderate.
但是,内塔尼亚胡先生正在设法拉拢形式的中间偏左的工党一个广泛的联盟。
www.beiin.net
9.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu sought to ease tensions with Syria by calling for a resumption of peace talks.
以色列总理内塔尼亚胡试图通过重启和谈来缓解与叙利亚的紧张关系。
www.voanews.cn
10.
Netanyahu's record of delivering on his right-wing promises has not been perfect.
内塔尼亚胡过去并没有完全兑现他的右翼竞选承诺。
www.ebigear.com
1.
She pledged to work closely with whatever government emerged at the end of Mr Netanyahu's still fraught coalition-building.
她保证在充满着矛盾的同盟结束时会和任何政府合作。
www.ecocn.org
2.
Israeli President Shimon Peres has asked right-wing leader Benjamin Netanyahu to form the next Israeli government.
以色列总统佩雷斯邀请右翼派领导人内塔尼亚胡将组建下届以色列政府。
www.51voa.com
3.
Its ruling clerics, whom Netanyahu described as a "messianic apocalyptic cult, " believe time, history, and Allah are on their side.
它的执政神职人员认为,时代、历史以及阿拉都站在他们那边。
www.2muslim.com
4.
Shas party officials said earlier this month that Yishai would do "everything possible" to persuade Netanyahu not to extend the freeze.
本月早些时候,沙斯党官方也声称,Yishai会尽一切努力说服内塔尼亚胡放弃延长冻结期的计划。
www.bing.com
5.
Palestinian officials have warned that unless Mr. Netanyahu endorses the two -state solution , there is no sense in resuming peace talks .
巴勒斯坦官员已经警告,除非内塔尼亚胡支持两国共存方案,否则重新启动和平对话就没有任何意议。
www.bing.com
6.
It was formally cancelled by Binyamin Netanyahu when he was elected four years later.
它在四年后本雅明.内塔尼亚胡当选时被正式取消。
www.ecocn.org
7.
On Monday, U. S. envoy George Mitchell will be meeting with Mr. Netanyahu and is expected to further discuss stopping Israeli expansion.
美国特使乔治.米切尔星期一将会晤内塔尼亚胡,并将进一步讨论停止以色列扩张定居点的问题。
www.ebigear.com
8.
The Israeli interior ministry's announcement came as Prime Minister Benjamin Netanyahu is on a five-day visit to the United States.
以色列内政部的声明发表之时,正是内塔尼亚胡总理对美国进行5天的访问。
www.voanews.cn
9.
During a February phone call, she rebuked Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu for his refusal to extend a settlement freeze.
在二月的一个电话里,她指责以色列总理本雅明·内塔尼亚胡拒绝推进中东和平进程。
kk.dongxi.net
10.
If Obama lacks the political will to stand up to Netanyahu now, he will lack the capacity later.
如果奥巴马缺乏现在抵抗内塔尼亚胡的政治意愿,他以后也不会有这种能耐。
blog.hjenglish.com
1.
Mr. Netanyahu's case is that being "prepared to adopt a policy of restraint on the existing settlements" is indeed a concession.
对内塔尼亚胡来说,准备采取一项政策来约束在现有的定居点的建设这一事实确实是一个让步。
ecocn.org
2.
Mr Key confirmed reports that he had received several phone calls from Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu on the day of the quake.
基先生确认了关于他在地震当天接到几次以色列总理本杰明·内塔尼亚胡的电话的报道。
www.bing.com
3.
But an election may not come until 2013; time enough, say Mr Netanyahu's supporters, for him to show his empathy with the demonstrators.
然而选举还远在2013年;内塔尼亚胡的支持者表示,他有充足的时间去展示他与示威者有着相同的感受。
www.ecocn.org
4.
Iran, using this proxy force, would probably unleash it on the world if Netanyahu were to bomb the Bushehr I reactor.
如果内塔尼亚胡轰炸布什尔I反应堆,借用代理势力的伊朗很可能释放这种力量。
www.stnn.cc
5.
Analysts say Mr. Netanyahu knows it is not in Israel's interest to antagonize Washington - the Jewish state's biggest ally and supporter.
分析人士说,内塔尼亚胡知道触犯华盛顿不符合以色列的利益,因为美国是这个犹太人国家最重要的盟友和支持者。
www.ebigear.com
6.
Mr Netanyahu has said he wants Israeli forces to "finish the job" and oust it from power in Gaza.
内塔尼亚胡表示说他希望以色列部队能够完成这项任务,并把它赶出加沙。
www.ecocn.org
7.
The spokesman said Mr. Netanyahu's conditions would not lead to a complete and just peace.
这位发言人说,内塔尼亚胡的条件不会导致全面和公正的和平。
www.voanews.cn
8.
Netanyahu was correct in saying that support for Pollard's release has come from a broad segment of American political and cultural life.
在谈及来自美国政治和文化生活等广泛领域对波拉德释放的支持时,内塔尼亚胡的说法是正确的。
www.bing.com
9.
The U. S. envoy is due to meet Monday with Prime Minister Netanyahu.
美国特使米切尔预计将于星期一会晤内塔尼亚胡总理。
www.voanews.cn
10.
Netanyahu said Israel needs to improve the plight of the middle class, but stressed that the government must be "fiscally responsible. "
内塔尼亚胡表示,以色列需要改善中产阶级的困境,但是政府必须在财政上负责。
www.voanews.com.cn
1.
A ten-month moratorium on Israeli settlement building in the West Bank expired and was not renewed by the government of Binyamin Netanyahu.
关于以色列在约旦河西岸建立定居点的延期协议已到期,而以色列政府没有续约。
www.ecocn.org
2.
The question is whether Mr. Netanyahu is able or willing to lead his country to a peace deal.
问题在于内塔尼亚胡先生能否或是否愿意领导他的国家签订和平协议。
www.bing.com
3.
Therefore, as a matter of simple justice, President Barack Obama should grant Netanyahu's request.
因此,作为一个简单的司法问题,奥巴马总统应应准内塔尼亚胡的要求。
www.bing.com
4.
Netanyahu was constrained politically in what he could do beyond the Hebron deal.
内塔尼亚胡在希伯伦协定之外能做的事受到政治方面的限制。
www.bing.com
5.
Netanyahu had been scheduled to meet with Obama May 31 in Washington on a number of issues before the incident.
在事件发生前,内塔尼亚胡原计划于5月31日在华盛顿就若干问题与奥巴马举行会晤。
www.america.gov
6.
Prime Minister Benjamin Netanyahu's visit to the United States was planned well before last Tuesday's U.
内塔尼亚胡总理访问美国的计划在星期二美国中期选举前很早就确定下来。
www.voanews.com.cn
7.
The two prime ministers, Binyamin Netanyahu, an arch-capitalist, and George Papandreou, a socialist scion, have exchanged cosy visits.
两位首相,以色列的头号资本家内塔尼亚胡和乔治?帕潘德里欧,一个延续了家族神话的泛希腊社会主义运动的领导人,开展了友好亲切的互访。
www.ecocn.org
8.
Mr Netanyahu added that the deal signed in 1979 was the cornerstone for peace and stability in the entire Middle East.
内塔尼亚胡补充说,双方在1979年签署的和平协议是整个中东地区和平稳定的基础。
www.voanews.com.cn
9.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu says he is prepared for a "historic compromise" with Israel's Arab neighbors.
以色列总理内塔尼亚胡表示,他准备向以色列的阿拉伯邻居作出“历史性的妥协”。
www.voanews.cn
10.
For the moment, there are signs that Mr Obama and Mr Netanyahu have their Iran policy in alignment.
目前迹象表明:奥巴马先生与内塔尼亚胡先生的伊朗政策仍保持一致。
www.ecocn.org
1.
Obama and Netanyahu met at the White House to discuss U. S. -Israel relations.
而在两个小时以前,奥巴马与内塔尼亚胡已经在白宫会面讨论了美以关系。
chinese.wsj.com
2.
Netanyahu will be pleased at Obama's exclusion of the Palestinian movement Hamas as a negotiating partner.
内塔尼亚胡将会很高兴奥巴马排斥哈马斯作为谈判伙伴。
www.bing.com
3.
Palestinian spokeswoman Diana Buttu says Netanyahu's position is a blow to the U. S. -sponsored peace process.
巴勒斯坦发言人黛安娜.布托说,内塔尼亚胡的立场是对美国发起的和平进程的一个打击。
www.24en.com
4.
Tzipi Hotobelli, a parliamentary ally of Binyamin Netanyahu, Israel's prime minister, added her voice to calls for a full Jewish takeover.
以色列总理本雅明·内塔尼亚胡在国会中的盟友齐皮·利夫尼也站了出来,要求犹太人对纳布鲁斯进行全面接管。
www.ecocn.org
5.
But many in Kadima say they won't join a government to be a fig leaf for Mr. Netanyahu.
但是,许多前进党人表示,他们不会参加由内塔尼亚胡领导的政府。
dictsearch.appspot.com
6.
Direct talks may, of course, provide Netanyahu with cover to renew the moratorium on settlement activity when it expires late September.
当然,直接对话也许能让内塔尼亚胡有个台阶好延长9月末将届满的中止定居点活动的期限。
www.bing.com
7.
Some say Mr Netanyahu may be persuaded to follow his predecessor down the same path.
有人说内塔尼亚胡也许也会被说服,从而在同一条道路上沿着奥尔默特的足迹前行。
www.ecocn.org
8.
At the weekly Cabinet meeting in Jerusalem, Mr. Netanyahu also accused the western-backed Palestinian Authority of incitement.
内塔尼亚胡在耶路撒冷举行的每周内阁会议上也指责西方国家支持的巴勒斯坦权力机构进行了煽动。
www.voanews.cn
9.
"Don't let's look for pretexts to stop talking, " the newly gung-ho Mr Netanyahu, past master of pretexts, ardently urged.
过去的推辞高手,现在热情的内塔尼亚胡先生,极力主张:“不要让我们为停止和谈寻找任何托词。”
www.ecocn.org
10.
The Obama administration wants a total freeze on settlement expansion - something Mr. Netanyahu has said Israel will not do.
奥巴马政府要完全冻结犹太人定居点的扩建,而内塔尼亚胡曾经说,以色列不愿意这样做。
www.voanews.cn
1.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu says his new government will be a partner for peace with the Palestinians.
以色列总理内塔尼亚胡说,他的政府将是巴勒斯坦人的和平伙伴。
www.ebigear.com
2.
Mr Netanyahu received a frosty reception at the White House in March.
于是在3月访问美国白宫时,内塔尼亚胡受到了冷遇。
www.ecocn.org
3.
Once nomadic lords, Binyamin Netanyahu's government plans to pen tens of thousands of them into cities.
内塔尼亚胡率领下的政府(政府成员曾为游牧领主)计划把数万名贝都因人圈禁在各个城市当中。
club.topsage.com
4.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu does not seem overly concerned by that prospect.
以色列总理尼坦雅胡似乎并不太担心巴勒斯坦的这项计画。
www.lihpao.com
5.
Despairing of getting a state with the co-operation of Mr Netanyahu, they are urging the UN to vote one into being instead.
丧失了获得与国家主席内塔尼亚胡共同合作的信心,取而代之的是他们敦促联合国投票。
www.ecocn.org
6.
A - Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu was facing pressure to make a gesture to revive the frozen peace talks.
以色列总理尼坦雅胡正面临压力,要对是否重启冻结的以巴和谈进行表态。
www.lihpao.com
7.
Yesterday, I had a constructive meeting with Prime Minister Netanyahu and President Abbas.
昨天,我与内塔尼亚胡(Netanyahu)总理和阿巴斯(Abbas)主席举行了一次建设性的会议。
www.america.gov
8.
In response, Mr. Netanyahu said, "We won't solve our conflict with libelous speeches at the United Nations. "
内塔尼亚胡则回应道,“在联合国发表诽谤性讲话无助于我们解决冲突。”
cn.nytimes.com
9.
Netanyahu says time is running out, and speaking in Canada, he set out tough conditions ahead of his visit to the White House.
内塔尼亚胡说,时间就快没了。他在访问白宫前在加拿大发表讲话时,设定了严格的条件。
www.bing.com
10.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu is visiting Egyptian President Hosni Mubarak to discuss West Bank settlements.
以色列总理内塔尼亚胡正在埃及访问,同穆巴拉克总统讨论约旦河西岸的定居点问题。
www.ebigear.com
1.
But this embarrassed Mr Netanyahu anew: the budget was found already to include a provision for the contested benefit for the haredim.
但这又使内塔尼亚胡感到尴尬,已建立的预算方案包括了一条关于东正教学生的有争议的利益条款。
www.ecocn.org
2.
General Jones is due to travel to London next week for talks with British officials and Mr Netanyahu's security adviser, Uzi Arad.
上将琼斯按计划下周五将去伦敦和英国官员以及内塔尼亚胡先生的安全顾问UziArad进行谈判。
www.bing.com
3.
Israeli Prime Minister Netanyahu honored the victims and those who risked their lives to save Jews from the Nazis.
以色列总理内塔尼亚胡缅怀了受害者以及那些为从纳粹手下救犹太人而牺牲的人们。
www.bing.com
4.
In the words of one of Mr. Netanyahu's colleagues, Israel is surrounded by a "poisonous crescent" .
用内塔尼亚胡的同事们的话说就是以色列被一弯“有毒的新月”所包围。
www.ecocn.org
5.
And Sweden stands accused by prominent Israelis, including the prime minister, Binyamin Netanyahu, of blood libel and anti-Semitism.
另外,瑞典的做法还被以色列精英的批评为血淋淋的诽谤和反犹主义,其中包括以色列总理本亚明?内塔尼亚胡。
www.ecocn.org
6.
Israel parliament gives preliminary approval to allow Netanyahu to run.
以色列国会初步同意内塔尼亚胡竞选下任总理。
www.1stenglish.com
7.
At the weekly Cabinet meeting in Jerusalem, Mr. Netanyahu said direct talks should resume without preconditions.
内塔尼亚胡在耶路撒冷每周例行的内阁会议上说,恢复直接会谈应该是无条件的。
www.voanews.cn
8.
He muffed a half-chance for a deal with Mr Netanyahu's predecessor, Ehud Olmert, three years ago.
三年前,他就曾错失与内塔尼亚胡的前任奥尔默特签订和平协议的良机。
www.ecocn.org
9.
Binyamin Netanyahu, the prime minister, is loth to lose any of his partners and has told lawyers to find a compromise.
以色列总理内塔尼亚胡(BinyaminNetanyahu)不愿失去任何一方合作伙伴,他已通知议员寻求一个和解之道。
www.ecocn.org
10.
The Israeli prime minister, Binyamin Netanyahu, today pressed Russia to back "sanctions with teeth" by targeting Iran's energy sector.
以色列总理内塔尼亚胡今天向俄罗斯施压,要求俄罗斯通过针对伊朗与核工业有关的能源部门制裁伊朗。
www.bing.com
1.
Both Mr Netanyahu and Ms Livni held televised victory ceremonies on Tuesday night, replete with piped music and much hugging and handshakes.
内塔尼亚胡先生和利夫宁女士都在周二晚上举行了有电视直播的胜利庆祝,现场音乐不断,人们相互握手拥抱。
www.ecocn.org
2.
In a statement, Prime Minister Netanyahu called for West Bank settlers to exercise restraint.
以色列总理内塔尼亚胡在一份声明中呼吁约旦河西岸定居者保持克制。
www.voanews.cn
3.
"I understand English, " said Mr Netanyahu, after meeting Barack Obama and the Palestinians' leader, Mahmoud Abbas, in New York.
在与奥巴马和巴勒斯坦领袖马哈茂德·阿巴斯在纽约进行会晤之后,内塔尼亚胡说:“我懂英语。限制和冻结是两码事。”
www.bing.com
4.
Yet Mr Netanyahu won praise from Mr Obama on August 18th for an unannounced suspension of government-sponsored building projects.
然而内塔尼亚胡在8月18日非公开暂停一项政府资助的建设项目上得到了Obama总统的赞赏。
www.ecocn.org
5.
Palestinian officials say they will not resume peace talks with Israel until Mr. Netanyahu agrees to freeze construction in the settlements.
巴勒斯坦官员说,在内塔尼亚胡同意在定居点冻结建筑之前,他们不会和以色列恢复和平谈判。
www.ebigear.com
6.
Mr Netanyahu made his early career as an outspoken advocate of "never trading with terror" .
内塔尼亚胡的早年事业是以“绝不与恐怖分子交易”这样坦率的主张开启的。
www.ecocn.org
7.
Last week, Mr. Netanyahu offered to halt Israeli settlement construction in exchange for normalization with Arab states.
上个星期,内塔尼亚胡提出一项冻结定居点建设的提议,目的在于换取与阿拉伯国家关系的正常化。
www.ebigear.com
8.
Netanyahu, whose governing coalition is divided on the issue, has not announced a decision.
内塔尼亚胡的执政联盟内部对此意见分歧,还没有宣布最后决定。
www.voanews.com.cn
9.
Mr Netanyahu does, however, have one good question to pose to the American administration.
但是以色列确实可以向美国政府抛出一个使其左右为难的问题。
www.ecocn.org
10.
A statement from Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu called the U. S. policy shift "indefensible. "
以色列总理内塔尼亚胡在一份声明中称美国的政策改变是“站不住脚的”。
news.edulife.com.cn
1.
Mitchell faces a challenge, as government of Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu opposes those measures.
米切尔面临考验,因为以色列总理内塔尼亚胡反对那些措施。
www.voanews.cn
2.
Netanyahu Sunday blamed the attack on Palestinian militants from Gaza who had infiltrated the region and he pledged to respond.
内塔尼亚胡谴责来自加沙并已渗透到该地区的巴勒斯坦武装力量发动这次袭击,他誓言将对此作出反击。
www.bing.com
3.
Israel's Prime Minister Benjamin Netanyahu says the right of Jews to build and live anywhere in Jerusalem is not negotiable.
以色列总理内塔尼亚胡说,犹太人在耶路撒冷任何地点建房和居住的权利不容谈判。
www.bing.com
4.
Binyamin Netanyahu, the Israeli prime minister, has approved plans to erect a wall along part of Israel's border with Egypt.
以色列总理本亚明·内塔尼亚胡日前批准了一项以色列与埃及部分边界修建隔离墙的计划。
www.bing.com
5.
By refusing to do so, the main blame for the impasse rests with Binyamin Netanyahu.
以色列拒绝这么做,那么应该由内塔尼亚胡对谈判停滞负主要责任。
www.ecocn.org
6.
said Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu, Iran "by" instability in the area, Israel is "serious concern" Iran trends.
以色列总理内塔尼亚胡20日称,伊朗“利用”地区不稳定局势,以色列正“严重关注”伊朗动向。
www.englishtang.com
7.
Prime Minister Benjamin Netanyahu has hailed the peaceful outcome of the latest operation.
总理BenjaminNetanyahu已经呼吁最近事件的和平结束
bbs.ebigear.com
8.
Five years later, those around Mr. Netanyahu are saying much the same thing, and may be growing tired of waiting.
五年后,内塔尼亚胡周围的人还在说着几乎相同的话,而且可能已经等得越来越不耐烦了。
cn.nytimes.com
9.
Benjamin Netanyahu opposes Palestinian statehood, a corner stone of Obama Administration's Middle East plan.
本杰明·内塔尼亚胡反对巴里斯坦独立。这是奥巴马当局的中东计划的墙角石。
blog.hjenglish.com
10.
And this meeting between Prime Minister Netanyahu and President Obama is yet another opportunity to do so.
而内塔尼亚胡总理和奥巴马总统即将举行的会谈为此提供了又一次机会。
www.america.gov
1.
President Obama is urging Arab leaders to avoid the temptation to rush to judgment and take a close look at Mr. Netanyahu's speech.
奥巴马总统敦促阿拉伯国家领袖对这场演说仔细研究,而不要急于做评断。
www.voanews.cn
2.
"A peace treaty does not itself guarantee peace, " warns Mr Netanyahu bleakly.
内塔尼亚胡冷漠的警告说:“和平条约并不能保证和平。”
www.ecocn.org
3.
Rattled by Mr Obama's demands, Binyamin Netanyahu, Israel's prime minister, has now slowed the push for peace right down (see article).
由于被奥巴马总统的要求逼得太急,目前,以色列总理本雅明·内塔尼亚胡已经彻底放慢了争取和平的努力(见文章)。
www.ecocn.org
4.
Binyamin Netanyahu, the prime minister, says he recognises that Arab Israelis need to succeed if the economy is to thrive.
以色列总理本杰明?纳坦雅胡说阿拉伯以色列人可以实现这一目标如果国家经济繁荣的话。
www.ecocn.org
5.
Mr Netanyahu this week extolled his country as an island of stability and democracy.
内塔尼亚胡本周赞颂他的国家是一个稳定和民主的岛屿。
www.ecocn.org
6.
For now though, Mr Netanyahu's optimism stems from the fact that he is getting the domestic politics right.
虽然现在,内塔尼亚胡采取了恰当的国内政策的事实使得他倍感乐观。
www.ecocn.org
7.
Netanyahu and Palestinian president Mahmud Abbas were set to launch a new round of peace negotiations in Washington Thursday.
内塔尼亚胡与巴勒斯坦领导人阿巴斯将于2日在华盛顿举行新一轮和谈。
www.chinadaily.com.cn
8.
Mrs Clinton and Mr Netanyahu are due to attend AIPAC's conference next week, as are nearly half the members of Congress.
克林顿和内塔尼亚胡将共同参加下周的美以公共关系委员会会议,届时将近一半的国会议员也会参加。
club.topsage.com
9.
Mr Netanyahu weakly proposed to extend the stipend to all students. But hardly any ordinary ones fit the bill.
内塔尼亚胡的提议将定期津贴对象扩大到每个学生身上显得软弱无力,但要每个学生都符合要求又几乎是不可能的。
www.ecocn.org
10.
Prime Minister Netanyahu plans to travel to several African nations soon to discuss repatriating the migrants.
以色列总理内塔尼亚胡计划最近到几个非洲国家访问,讨论遣返移民的问题。
www.hxen.com
1.
Publicly, Mr. Netanyahu must appease his coalition partners who oppose any curbs on construction in Jerusalem.
内塔尼亚胡在公开场合必须安抚那些反对停止耶路撒冷建设的盟友。
www.voanews.cn
2.
After we left Arafat, we joined Prime Minister Netanyahu for a visit to Masada.
与阿拉法特分别后,内塔尼亚胡总理陪同我们参观了马撤达古堡。
www.bing.com
3.
He could bully the Palestinians and Mr Netanyahu to agree to talk.
他会威逼巴勒斯坦人民和纳塔尼亚胡同意开展对话。
www.ecocn.org
4.
Brown spoke again with Netanyahu this morning, hours before the vote, and Britain then decided not to take part at all.
今天上午在投票前几小时,布朗再次与内塔尼亚胡谈话,接着英国决定不参与投票。
www.bing.com
5.
Wednesday's test came two days after Benjamin Netanyahu, the new Israeli prime minister, visited President Obama.
周三的发射发生在以色列新总理内塔尼亚胡访问奥巴马之后两天。
www.huaxiahope.cn
6.
Palestinian officials cautiously welcomed Mr. Netanyahu's remarks on Wednesday.
巴勒斯坦官员以谨慎的态度对内塔尼亚胡星期三的讲话表示欢迎。
www.voanews.cn
7.
Palestinian negotiator Saeb Erekat says Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu should keep his commitments under the Roadmap.
巴勒斯坦谈判代表埃雷卡特说,以色列总理内塔尼亚胡应当遵守他基于这个路线图所做的承诺。
www.voanews.cn
8.
Many Labour members have urged Mr Barak to withdraw his party from the ruling coalition led by Mr Netanyahu's right-wing Likud party.
而很多工会成员则力劝巴拉克把他的政党从内塔尼亚胡旗下右翼利库德集团领导的执政联盟撤回。
www.ecocn.org
9.
Mr Netanyahu is right to finger Hamas and Iran as determined spoilers.
Netanyahu先生指出,哈马斯和伊朗是坚定的破坏者,他是对的。
www.ecocn.org
10.
The governments that walked out (or stayed away) got notes of thanks from Binyamin Netanyahu, Israel's prime minister.
以色列总理本雅明?内塔尼亚胡对退出(或缺席)的各国政府表示了感谢。
www.ecocn.org
1.
Israel's present negotiators stress that Mr Netanyahu has not endorsed this "100% principle" .
以色列现在的谈判家们强调内塔尼亚胡先生并不赞成这些“100%原则”。
www.ecocn.org
2.
Mr Netanyahu has indeed had a tough time keeping his coalition together.
内塔尼亚胡的确曾经历尽艰难才将他的联盟团结在一起。
www.ecocn.org
3.
We had a meeting and dinner with Prime Minister Netanyahu, lit candles on a menorah for Hanukkah, and visited Rabin's grave with his family.
我们与内塔尼亚胡总理会晤并共进晚餐,在光明节上点燃大烛台的蜡烛,与拉宾的家人共同拜谒了他的墓地。
www.bing.com
4.
He remains in office until February's general election, which Binyamin Netanyahu is currently favoured to win.
他仍会任职到明年二月份的大选,内塔尼亚胡现在看来有望胜出。
club.topsage.com
5.
Netanyahu renewed a challenge to Abbas to reopen negotiations without preconditions this week, while they are both in New York.
他再次挑战阿巴斯,要求趁这星期他们两人还在纽约时,在没有任何前提条件下重开谈判。
www.qiewo.com
6.
Israeli PM Benjamin Netanyahu has again rejected US calls to halt construction in occupied East Jerusalem.
以色列总理内塔尼亚胡再次拒绝了美国的关于停止在已占领的东耶路撒冷地区建设居民点的呼吁。
www.enread.com
7.
In response, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu with 27 cabinet ministers and security officials held a special strategy meeting.
作为应对,以色列总理本雅明·内塔尼亚胡27日与内阁部长和安全部门高官举行特别战略会议。
www.englishtang.com
8.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu says he is making efforts to continue direct peace talks with the Palestinians.
以色列总理内塔尼亚胡说,他正在为继续和巴勒斯坦人进行直接和谈而努力。
www.bing.com
9.
The settlement issue will be high on the agenda this week, when Prime Minister Netanyahu holds a series of high-level talks in Europe.
以色列总理内塔尼亚胡这个星期将在欧洲开展一系列高层对话,犹太人定居点将是会谈中的主要问题。
www.voanews.cn
10.
AP 20, the Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu at the White House Oval Office with President Barack Obama face to face for 90 minutes.
据新华社电以色列总理本雅明·内塔尼亚胡20日在白宫椭圆形办公室与美国总统贝拉克·奥巴马面对面交谈90分钟。
www.englishtang.com
随便看

 

英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/14 23:43:11