单词 | Mail Merge |
释义 | 例句释义: 邮件合并,合并列印,电邮合并,邮件处理 1. At this point, Microsoft Word starts, and the Word Mail merge toolbar appears. 此时,MicrosoftWord启动,和Word邮件合并工具栏出现。 support.microsoft.com 2. After you add the fields to the initial envelope that you set up (envelope main document), you are ready to preview the mail merge results. 将域添加到已设置好的初始信封(信封主文档)后,就可以预览邮件合并的结果了。 office.microsoft.com 3. If you were using the Mail Merge task pane, Word returns to your place in the task pane when you resume the merge. 如果停止合并前使用的是“邮件合并”任务窗格,Word将在恢复合并时转到您在任务窗格中的位置。 office.microsoft.com 4. To include all records in the list, whether or not they were a part of the mail merge, click All records. 若要包括列表中的所有记录,而无论其是否是邮件合并的一部分,请单击“所有记录”。 office.microsoft.com 5. To format the data in the document, select the mail merge field and format it, just as you would format any text. 若要设置文档中数据的格式,请选择邮件合并域并设置其格式,就像为任何文本设置格式一样。 www.kuenglish.info 6. If you want the same response to apply to all the records in a mail merge, select the Prompt before merging bookmark text check box . 如果要将相同的应答信息应用于邮件合并中的所有记录,则请选中“合并书签文字前给出提示”复选框。 www.bing.com 7. At the bottom of the Mail Merge task pane, click Next: Create merged publications. 在“邮件合并”任务窗格的底部,单击“下一步:创建合并出版物”。 office.microsoft.com 8. In the Mail Merge Recipients dialog box, click any column labels in your data that correspond to the Word identifiers on the left. 在“邮件合并收件人”对话框中,单击与左边的Word标识符对应的数据中的任意列标志。 office.microsoft.com 9. Right-click the Contacts folder that contains the information that you want to use for a mail merge, and then click Properties. 右键单击包含要用于邮件合并的信息的“联系人”文件夹,然后单击“属性”。 office.microsoft.com 10. You can avoid unnecessary work by saving a shortcut to a recipient list that you created in a mail merge. 通过保存在邮件合并中创建的收件人列表的快捷方式,可以避免不必要的工作。 office.microsoft.com 1. When you use the list in a later mail merge, you can connect to it as an existing list. 当您在以后的邮件合并中使用该列表时,可以作为现有列表与之建立连接。 office.microsoft.com 2. When used in a mail merge main document, displays the prompt once instead of each time you merge a new data record. 指定了在邮件合并主文档中使用该域时,只显示一次提示信息,而不是每次合并新的数据记录都显示提示。 www.kuenglish.info 3. At the bottom of the Mail Merge task pane, click Next: Write your letter. 在“邮件合并”任务窗格的底部,单击“下一步:撰写信函”。 office.microsoft.com 4. Use personalized hyperlinks for personalizing the display text and destination of a hyperlink within an E-mail Merge. 使用个性化超链接个性化“电子邮件合并”中超链接的显示文本和目标位置。 office.microsoft.com 5. Streamlined is like a mail merge -- one that uses metadata for each model object to create not mail letters, but whole applications. Streamlined就像个邮件合并——只是它为每个模型对象使用元数据来创建整个应用程序,而不是邮件。 www.ibm.com 6. When you are prompted for a profile, choose the profile that includes the Contacts folder that you want to use in the mail merge. 在提示您指定配置文件时,请选择包含要在邮件合并中使用的“联系人”文件夹的配置文件。 office.microsoft.com 7. This method offers a simplified form of sorting intended for mail merge data sources that contain columns of data. 这个方法提供简化的排序方式,专门用在包含资料行的合并列印资料来源。 msdn.microsoft.com 8. To use a Public Folders Contacts folder as the data file for your mail merge, you have to start the mail merge from within Outlook. 如果要在邮件合并时将公用文件夹中的联系人文件夹作为数据文件使用,必须在Outlook中开始邮件合并。 office.microsoft.com 9. You can use the IF field in a document, or you can use the IF field as part of an If-Then-Else rule in a mail merge. 您可以在文档中使用IF域,也可以在邮件合并中将IF域用作If-Then-Else规则的一部分。 office.microsoft.com 10. The only way to include custom contact fields in your main document is to start the mail merge from within Microsoft Office Outlook. 若要在主文档中包含自定义联系人域,只能从MicrosoftOfficeOutlook启动邮件合并。 office.microsoft.com 1. Mail merge data will be lost and you will not be able to connect to data sources. 邮件合并数据将会丢失,并且您将无法连接到数据源。 office.microsoft.com 2. If it is not already open, open your mail merge publication. 如果邮件合并出版物尚未打开,请将其打开。 office.microsoft.com 3. A mail-merge application takes a list of names and a template that contains a message. 邮件合并应用程序得到名称列表和包含消息的模板。 www.ibm.com 4. Click the Shared Contacts folder that contains the data that you want to use for the mail merge. 单击共享联系人文件夹包含与要用于邮件合并数据。 support.microsoft.com 5. You set up the layout of the envelopes one time, for all the envelopes in the mail merge. 您可以一次性为邮件合并中的所有信封设置信封布局。 office.microsoft.com 6. The Subject line is filled with the text you typed in the Mail Merge Contacts dialog box in Outlook. “主题”行填写的是在Outlook中的“邮件合并联系人”对话框内键入的文本。 office.microsoft.com 7. The following information is a description of the different options that are available in the Mail Merge window. 以下信息是对邮件合并窗口中可不同选项说明。 support.microsoft.com 8. If you need to stop working on a mail merge, you can save the e-mail message main document and resume the merge later. 如果需要停止邮件合并,则可保存电子邮件主文档,稍后再恢复合并。 office.microsoft.com 9. In the Mail Merge Recipients dialog box, you can select the tracking codes that you want to include in the merge. 在“邮件合并收件人”对话框中,您可以选择要包含在合并中的跟踪代码。 office.microsoft.com 10. Use the Mail Merge task pane to create form letters, mailing labels, envelopes, directories, and mass e-mail and fax distributions. 使用“邮件合并”任务窗格创建套用信函、邮件标签、信封、目录和大量电子邮件和传真。 office.microsoft.com 1. My favorite database program is the mail merge program that contains all the customer addresses. 我最喜欢的数据程序是,包括所有客户地址的邮件合并程序。 www.bing.com 2. In the Mail Merge Recipients dialog box, you can select the recipients that you want to include in the merge. 在“邮件合并收件人”对话框中,可以选择要包含在合并中的收件人。 office.microsoft.com 3. Start Word again, open your mail merge document, and connect to your Outlook Contacts folder. 再次启动Word,打开邮件合并文档,然后连接到Outlook联系人文件夹。 office.microsoft.com 4. To merge the data into the publication again, on the Tools menu, point to Mail Merge, and then click Show Merged Results. 要将数据再次合并到出版物中,请在“工具”菜单上,指向“邮件合并”,然后单击“显示合并结果”。 office.microsoft.com 5. Using ODBC, you can import relational data into MS Office applications through the likes of Mail Merge. 通过使用ODBC,可以借助MailMerge之类的程序将关系数据导入到MSOffice应用程序中。 www.ibm.com 6. If you want to include only selected recipients in the mail merge, click Edit recipient list and select the recipients you want. 如果只需将选定的收件人包含到邮件合并中,请单击“编辑收件人列表”,然后选取所需的收件人。 office.microsoft.com 7. In the Mail Merge task pane under Create merged publications, click Print preview again to check your adjustments. 在“邮件合并”任务窗格的“创建合并出版物”下,再次单击“打印预览”以检查调整。 office.microsoft.com 8. The Mail Merge Recipients dialog box displays only the designated records. “邮件合并收件人”对话框仅显示指定的记录。 office.microsoft.com 9. To sort using multiple criteria, click Sort under Refine recipient list in the Mail Merge Recipients dialog box. 要使用多个条件进行排序,请在“邮件合并收件人”对话框中单击“调整收件人列表”下的“排序”。 office.microsoft.com 10. The E-mail Merge task pane gives an overview of the process and walks you through the mail merge. “电子邮件合并”任务窗格提供了整个过程的概览,并且帮助您完成邮件合并。 office.microsoft.com 1. Mail merge lets you automatically send personalized messages to multiple people. 邮件合并可让您自动发送个性化的信息多的人。 xtdownload.com 2. When you perform the mail merge, the mail merge fields are filled with information from your address list. 在执行邮件合并时,邮件合并域内将填入地址列表中的信息。 office.microsoft.com 3. Otherwise, click All contact fields to make all of the contact fields available in the mail merge. 否则,单击“所有联系人字段”,使所有联系人域在邮件合并中都可用。 office.microsoft.com 4. Compared with the mail-merge task, you maybe divide the customers into multiple classes. 与邮件合并任务相比,您可能会将客户划分为不同的类型。 www.ibm.com 5. The placeholders for the addresses are called mail merge fields. 地址的占位符称为邮件合并域。 office.microsoft.com 6. If you selected individual contacts to include in the mail merge, click Only selected contacts. 如果选择了要包含在邮件合并中的单个联系人,请单击“选定的联系人”。 office.microsoft.com 7. Into your mail merge publication or your catalog merge template during Step 3 of the Mail and Catalog Merge Wizard. 插入邮件合并出版物或目录合并模板。 office.microsoft.com 8. In the first two steps of the Mail Merge Wizard, select the document type and start the document. 在“邮件合并向导”的前两步中,选择文档类型并启动文档。 office.microsoft.com 9. In the Mail Merge Contacts dialog box, under Contacts, click Only selected contacts. 在“邮件合并联系人”对话框中,在“联系人”下,单击“选定的联系人”。 office.microsoft.com 10. In default mode, Migration Wizard performs a mail merge of the messages in your mailboxes. 默认模式下,迁移向导在邮箱中执行邮件合并。 technet.microsoft.com 1. Print labels or envelopes with contact information (mail merge). 打印带有联系人信息的标签或信封(邮件合并)。 office.microsoft.com 2. If your data file includes records with no e-mail addresses, omit them from the e-mail merge. 如果数据文件包含没有电子邮件地址的记录,请在电子邮件合并中省略这些记录。 office.microsoft.com 3. This document can have the merge fields already in place from a previous mail merge. 位置从以前的邮件合并中已本文档可有合并字段。 support.microsoft.com 4. Add placeholders, called mail merge fields, to the e-mail message document. 将称为邮件合并域的占位符添加到电子邮件文档中。 office.microsoft.com 5. Prompts just one time during a mail merge instead of each time a new data record is merged. 在邮件合并过程中只提示一次,而不是每次合并新数据记录时都提示。 www.kuenglish.info 6. Address fields Click this option to choose from a list of built-in mail merge fields. “地址域”单击此选项,从内置邮件合并域列表中选择。 office.microsoft.com 7. In the E-mail Merge task pane, under More items, click Insert personalized hyperlink. 在“电子邮件合并”任务窗格中的“其他项目”下,单击“插入个性化超链接”。 office.microsoft.com 8. For more information about using mail merge, see Create a mail merge and Create an e-mail merge. 有关使用邮件合并的详细信息,请参阅创建邮件合并和创建电子邮件合并。 office.microsoft.com 9. When you want to send personalized e-mail to recipients in your address list, you can use mail merge to create the e-mail messages. 当您要向地址列表中的收件人发送个性化电子邮件时,可使用邮件合并来创建电子邮件。 office.microsoft.com 10. In the Mail Merge task pane, under Create merged publications, click Print. 在“邮件合并”任务窗格中的“创建合并出版物”下,单击“打印”。 office.microsoft.com 1. 1 cannot open your mail merge list. You may not have Read permissions on that file, or it may be opened exclusively in another program. 无法打开您的邮件合并列表。您可能没有该文件的“读”权限,或者该文件要被另一程序以独占方式打开。 www.jukuu.com 2. That corresponds to the field required for the mail merge. 中对应于邮件合并中所需域的相应字段。 office.microsoft.com 3. In the Mail Merge Recipients dialog box, select the recipients you want to include. 在“邮件合并收件人”对话框中,选择要包含的收件人。 office.microsoft.com 4. In Microsoft Excel, set up the data to use in the mail merge. 在MicrosoftExcel中,建立用于邮件合并的数据。 office.microsoft.com 5. For information about previewing, sorting, and other mail merge actions, see Help . 有关预览、排序和其它邮件合并操作的信息,参见“帮助”。 www.jukuu.com 6. To preview your tickets again, click Show Merge Results on the Mail Merge menu. 若要再次预览标签,请单击“邮件合并”菜单中的“显示合并结果”。 office.microsoft.com 7. By using e-mail merge, you can send a more personalized e-mail message to each recipient. 通过使用电子邮件合并,您可以向每位接收者发送更具个性化特色的电子邮件。 office.microsoft.com 8. On the Tools menu , point to Mailings and Catalogs , and then click E- mail Merge . 在“工具”菜单上,指向“邮寄和目录”,然后单击“电子邮件合并”。 www.bing.com 9. On the Mailings tab, in the Start Mail Merge group, click Edit Recipient List. 在“邮件”选项卡上的“开始邮件合并”组中,单击“编辑收件人列表”。 office.microsoft.com 10. To create form letters, on the Tools menu pointtoLetters and Mailings, and then click Mail Merge Wizard. 如果要创建套用信函,请指向“工具”菜单中的“信函和邮件”,然后单击“邮件合并向导”。 www.bing.com 1. In your mail merge publication, click where you want to insert the tracking number data field. 在邮件合并出版物中,单击要插入跟踪号码数据域的位置。 office.microsoft.com 2. In addition, there are third-party mail-merge applications on Office Marketplace that you might find useful. 此外,您还可能在“Office市场”上发现有用的第三方邮件合并应用程序。 office.microsoft.com 3. Use E-mail Merge to create and send personalized e-mail publications. 使用电子邮件合并创建并发送个性化的电子邮件出版物。 office.microsoft.com 4. In your e-mail merge publication, click inside the text box where you want to insert the merge field. 在电子邮件合并出版物中,单击要插入合并域的文本框的内部。 office.microsoft.com 5. To print this document with data merged from the current mail merge list, you must first click Merge on the Mail Merge menu. 要使该项目在打印时带有从当前邮件合并列表中合并的数据,您必须首先单击“邮件合并”菜单中的“合并”命令。 tr.bab.la 6. On the Tools menu, point to Letters and Mailings, and click Mail Merge. 在“工具”菜单上,指向“信函与邮件”,再单击“邮件合并”。 office.microsoft.com 7. On the Mailings tab, in the Start Mail Merge group, click Start Mail Merge. 在“邮件”选项卡上的“开始邮件合并”组中,单击“开始邮件合并”。 office.microsoft.com 8. Use Word to complete the mail merge with the shared contacts. 使用Word来完成邮件合并与共享联系人。 support.microsoft.com 9. Word generates an envelope for each record when you perform a mail merge. 在您执行邮件合并时,Word会为每条记录分别生成一个信封。 office.microsoft.com 10. Word generates an e-mail message for each record when you perform a mail merge. 在您执行邮件合并时,Word为每个记录生成一封电子邮件。 office.microsoft.com 1. This document has been connected to a mail merge list, but has not yet been merged. 该文档已连接到一个邮件合并列表,但尚未进行合并。 tr.bab.la 2. In the Mail and Catalog Merge task pane, make sure Mail Merge is selected. 在“邮件和目录合并”任务窗格中,确保选中“邮件合并”。 office.microsoft.com 3. In step 4 of the Mail Merge task pane, you can add addresses, greetings, and other personalized merge fields. 在“邮件合并”任务窗格的步骤4中,您可以添加地址、问候语和其他个性化合并域。 office.microsoft.com 4. In the Mail Merge task pane, under More items, click Greeting line. 在“邮件合并”任务窗格中的“其他项目”下,单击“问候语”。 office.microsoft.com 5. In the Mail Merge task pane, under More items, click Picture field. 在“邮件合并”任务窗格中的“其他项目”下,单击“图片域”。 office.microsoft.com 6. You'll use the column labels to specify what data goes where in the mail merge. 您将用这些列标志来指定数据在邮件合并中的相应位置。 office.microsoft.com 7. On the Tools menu, point to Mail Merge, and then click Mail Merge Wizard. 在“工具”菜单上,指向“邮件合并”,然后单击“邮件合并向导”。 office.microsoft.com 8. In the Mail Merge task pane under More items, click Address Block. 在“邮件合并”任务窗格的“更多项目”下,单击“地址块”。 office.microsoft.com 9. Use the Mail Merge wizard to complete the Mail Merge process. 使用邮件合并向导来完成邮件合并过程。 support.microsoft.com 10. In your mail merge publication, click where you want to insert the merge field. 在邮件合并出版物中,单击要插入合并域的位置。 office.microsoft.com 1. To change the list of recipients, click Edit recipient list, and then make your changes in the Mail Merge Recipients dialog box. 若要更改收件人列表,请单击“编辑收件人列表”,然后在“邮件合并收件人”对话框中作出更改。 office.microsoft.com 2. You use commands on the Mailings tab to perform a mail merge. 您可以使用“邮件”选项卡上的命令来执行邮件合并。 office.microsoft.com 3. In Step 6 of the Mail Merge task pane (Complete the merge), click Print. 在“邮件合并”任务窗格的步骤6(“完成合并”)中,单击“打印”。 office.microsoft.com 4. The Mail Merge Recipients dialog box opens. “邮件合并收件人”对话框随即打开。 office.microsoft.com 5. The Mail Merge Recipients dialog box gives you the opportunity to narrow or sort the entries in the data file . “邮件合并收件人”对话框为您提供了缩小数据文件中的条目范围或对其进行排序的机会。 www.bing.com 6. The Mail Merge Wizard opens in the task pane on the left side of the window. “邮件合并向导”在窗口左边的任务窗格中打开。 office.microsoft.com 7. See Chapter 11 (Using Mail Merge) in the Writer Guide for details on how to print envelopes from a database. 参见Writer指南第11章(使用邮件合并)查询关于如何从数据库打印信封的详情。 ooo.pingju.org 8. A mail merge is generated by creating a form letter and associating with it a data source document. 邮件合并是指创建一个套用信函并关联一个数据源文档。 www.ibm.com 9. You can preview your envelopes and make changes before you actually complete the mail merge. 在实际完成邮件合并之前,可以预览和更改信封。 office.microsoft.com 10. For example, the list of names and addresses you want to use in a mail merge. 例如,要在邮件合并中使用的名称和地址列表。 office.microsoft.com 1. In the case of a mail merge, you define a data source document, which typically is a document with a table. 邮件合并时定义的数据源文档通常就是包含表格的文档。 www.ibm.com 2. If you open the task pane (Tools menu, Letters and Mailings submenu, Mail Merge command), you are at the Select recipients step. 如果打开任务窗格(“工具”菜单,“信函与邮件”子菜单,“邮件合并”命令),您将处于“选择收件人”步骤中。 office.microsoft.com 3. Under Select a merge type, click Mail Merge, and then click Next: Select data source at the bottom of the task pane. 在“选择合并类型”下,单击“邮件合并”,然后单击任务窗格底部的“下一步:选择数据源”。 office.microsoft.com 4. Your mail merge, e-mail merge, or catalog merge publication must be connected to a data source before you can insert merge fields. 在可以插入合并域之前,必须首先将邮件合并出版物、电子邮件合并出版物或目录合并出版物连接到数据源。 office.microsoft.com 5. If you are using Word to create and print the addresses, specify the parameter query as the data source during the mail merge operation. 如果使用Word创建和打印地址,请在邮件合并操作过程中将参数查询指定为数据源。 office.microsoft.com 6. You add bar codes to labels or envelopes the same way that you add names and addresses, by preparing a data source and using mail merge. 将条码添加到标签或信封的方式与添加姓名和地址的方式相同-准备数据源并使用邮件合并。 office.microsoft.com 7. You can use the MERGEREC field to number each merged document in a mail merge, in the order that you sorted the data source. 可以使用MERGEREC域按照数据源的排序顺序对邮件合并中的每个合并文档编号。 office.microsoft.com 8. To perform a mail merge by using Outlook shared contacts as a data source, initiate the mail merge from within Outlook. 通过共享Outlook进行邮件合并作为数据源,启动联系人邮件合并从Outlook中。 support.microsoft.com 9. In the E-mail Merge task pane, the list under Prepare your publication includes all of the fields that are in your data source. 在“电子邮件合并”任务窗格中,“准备出版物”下方的列表包括您的数据源中的所有域。 office.microsoft.com 10. If you start a mail merge in Word and try to connect to an Outlook Contacts folder in Public Folders, you get a message that says 如果在Word中进行邮件合并,并且尝试连接到公用文件夹中的Outlook联系人文件夹,则会出现如下消息 office.microsoft.com 1. Add fields to a form letter or other mail-merge document - Word - Microsoft Office Online 为套用信函或其他邮件合并文档添加域-Word-MicrosoftOfficeOnline office.microsoft.com 2. Insert merge fields into a mail merge publication 将合并域插入到邮件合并出版物中 office.microsoft.com 3. For example, a list of names and addresses is a data source that could be used for producing a mail merge letter. 例如,一个姓名和地址的清单就是一个数据源,可用于撰写一封群发邮件。 ooo.pingju.org 4. Your address list is the data source that Word uses in the mail merge. 地址列表是Word在邮件合并中使用的数据源。 office.microsoft.com 5. To get information from the file into the publication, the Mail Merge Wizard guides you through these basic steps 为了将文件中的信息合并到出版物中,“邮件合并向导”将指导您完成以下基本步骤 office.microsoft.com 6. To create a simple mail merge with Outlook contacts, follow these steps 要使用Outlook联系人,创建简单邮件合并请按照下列步骤 support.microsoft.com 7. Application of mail merge in college students management 邮件合并在高校学生管理工作中的应用 www.ilib.cn 8. Use Mail Merge to add the tracking numbers to the gift certificates or coupons 使用邮件合并向礼品证书或赠券添加跟踪号码 office.microsoft.com 9. To use the IF field as part of a mail merge 将IF域用作邮件合并的一部分 office.microsoft.com 10. Use Mail Merge to add the tracking codes to your publication 使用邮件合并向出版物中添加跟踪代码 office.microsoft.com 1. In the Mail Merge task pane, click the navigation buttons 在“邮件合并”任务窗格中,单击导航按钮 office.microsoft.com 2. About mail merge for form letters and mass mailings 用于套用信函和大量邮件的邮件合并 office.microsoft.com 3. Demo: Personalize newsletters with E-mail Merge in Publisher 2007 演示:在Publisher2007中用电子邮件合并来个性化新闻稿 office.microsoft.com 4. Use mail merge to add the bar codes to the publication 使用邮件合并将条码添加到出版物 office.microsoft.com 5. Map mail merge fields to your data file 将邮件合并域映射到数据文件 office.microsoft.com 6. Use contact information in mail merge 在邮件合并中使用联系人信息 office.microsoft.com 7. Word mail merge: A walk through the process Word邮件合并:过程演练 office.microsoft.com 8. If you want to print directly from the Mail Merge task pane 如果要直接从“邮件合并”任务窗格打印 office.microsoft.com 9. Create an Address List for mail merge 创建邮件合并的“地址列表” office.microsoft.com 10. How to use mail merge for mass mailings and to create personalized documents 如何对大宗邮件使用邮件合并以及如何创建个性化文档 office.microsoft.com 1. Run the mail merge from Outlook 从Outlook运行邮件合并 office.microsoft.com 2. Print Access data by using the Mail Merge Wizard in Word 使用Word中的邮件合并向导打印Access数据 office.microsoft.com 3. In step 6 you have another opportunity to exclude particular recipients from the mail merge, as shown below. (64) 在步骤6你又有机会从邮件合并中排除特定收件人,如下所示。 ooo.pingju.org 4. How to create a mail merge by using shared contacts 如何通过共享联系人创建邮件合并 support.microsoft.com 5. Change the data source for a mail merge or a catalog merge 更改邮件合并或目录合并的数据源 office.microsoft.com 6. Use Outlook contacts as a data source for a mail merge 使用Outlook联系人作为邮件合并的数据源 office.microsoft.com 7. Create a data source for a mail merge or a catalog merge 为邮件合并或目录合并创建数据源 office.microsoft.com |
随便看 |
|
英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。