单词 | lestat |
释义 | 例句释义: 莱斯特,列斯达,莱斯塔特 1. LESTAT: In the old world, they called it the Dark Gift, Louis. And I gave it to you. 列斯达:在旧世界里,他们把这叫黑暗禀赋,路易,我把它给了你。 blog.sina.com.cn 2. but I merely motioned for him to turn the latch. And Lestat, clutching his bathrobe to his throat, rose from the chair. 此刻,李斯特从椅子上蹬的站起来,双手紧紧的抓着浴袍顶着喉咙。 movie.douban.com 3. LESTAT: Anything is possible. But just try it for a week. Come into New Orleans and let me show you some real sport! 列斯达:任何事都是有可能的。但就尝试一个星期吧。去新奥尔良,我给你看看有意思的事! www.mtime.com 4. LOUIS(V. O. ): To me she was a child, but to Lestat a pupil, an infant prodigy with a lust for killing like his own. 路易(旁白):她对我来说是个孩子,对列斯达而言则是个学生,一个和他有一样杀人欲望的小天才。 alicesmart.blog.163.com 5. LESTAT: You think so, cherie? But what if I'd rather taste your lips? 莱斯特:是吗,女士?但如果我更想品尝你的朱唇呢? haianjyy.blog.163.com 6. LESTAT: You whining coward of a vampire who prowls the night killing rats and poodles. You could have finished us both! 莱斯特:你这个吸血鬼懦夫,成天只知道杀老鼠和小狗。你会害死我们的! haianjyy.blog.163.com 7. LESTAT: Louis, I'm so glad you're here. I've dreamed of this moment. She never should have been one of us. . . 莱斯特:路易,我是多么高兴见到你啊。我一直梦见这一刻。她从不该成为我们中的一员…… wap.jjwxc.net 8. LESTAT: Can't you pretend, you fool? Don't give the game away. We're lucky to have such a home. 列斯达:你不会装吗,蠢货?别把游戏揭穿了。有这么一个家是我们的幸运。 zhidao.baidu.com 9. LESTAT: I've drained you to the point of death. 莱斯特:我已经吸干了你的血。 haianjyy.blog.163.com 10. LESTAT: Your body's dying. Pay no attention. It happens to us all. Now have a look with your vampire eye! 列斯达:你的身体正在死去。别担心,我们都是这样的。现在,用你吸血鬼的眼睛看吧。 www.mtime.com 1. LESTAT: And I'll tell you something else! I've found someone who will make a better vampire than both of you. 列斯达:我还要告诉你一件事,我碰到了一个人,他会成为一个比你们更好的吸血鬼。 www.mtime.com 2. LESTAT: Be glad I made you what you are! You'd be dead not if I hadn't, like the damned corpse. Now get rid of it! 莱斯特:我把你变成这样,你该感激不尽!如果你一直是个凡人,现在早死了,就像那具该死的尸体。去把它清理掉! haianjyy.blog.163.com 3. LESTAT: You want her to die? 你想要她死吗? www.kekenet.com 4. It was in the Talamasca Motherhouse in England that the Vampire Lestat first made himself known to me. 那是在位于英国的泰拉玛斯卡的本家,吸血鬼莱斯特第一次向我介绍了他自己。 bbs.qplib.sh.cn 5. LESTAT: If you stayed with me Louis, I could venture out again. . . become the old Lestat. 莱斯特:如果你留在我身边,路易,我能再次活过来……变成从前那个莱斯特。 english.31931.cn 6. LESTAT: These filth modern tide! What I wouldn't give for a drop of old-fashioned Creole blood! 列斯达:这肮脏的新浪潮!我对他们不屑一顾。 blog.sina.com.cn 7. if you stayed with me louis, i could venture out again. become the old lestat. 要是你愿意陪我,路易,我能再次活过来…成为畴前阿谁列斯达。 www.cy666666.com 8. LESTAT: Listen, Louis, there's life in these old hands still. Not quite furioso. Moderato cantabile, perhaps. 莱斯特:你听,路易,这双手仍然握着一条命。不活蹦乱跳,但精神仍在,四平八稳。 haianjyy.blog.163.com 9. LESTAT: You! Perfect! Perfect! Just burn the place, burn every thing we own! Have us living in a field like cattle! 莱斯特:你!太好了,太好了!烧掉这房子,烧到我们所有的一切!就让我们像牲口一样在田地里生活吧! haianjyy.blog.163.com 10. LESTAT: Your friend has no head for wine. 莱斯特:你的朋友不胜酒力。 haianjyy.blog.163.com 1. LESTAT: Their democracy is not suiting my palate. Now that is pure Creole. Trust Claudia to have found her. What's it? Don't you want her? 列斯达:他们的民主思想不合我的口味。看,这样的人才有意思。克劳迪娅一定会弄到她的。怎么?你不想要她吗? alicesmart.blog.163.com 2. LESTAT: What you are? A vampire who pollutes its own bed? 莱斯特:你现在什么样子?一个弄脏自己的床的吸血鬼? haianjyy.blog.163.com 3. LESTAT: You whining coward of a vampire who prowls the night killing rats and poodles. 列斯达:你这个吸血鬼懦夫,成天只知道杀老鼠和小狗。 alicesmart.blog.163.com 4. John's only theatrical project with Bernie Taupin so far is Lestat: The Musical , based on the Anne Rice vampire novels. 约翰的唯一戏剧项目,伯尼淘平迄今莱斯特:音乐的基础上,安妮赖斯的吸血鬼小说。 baike.soso.com 5. LESTAT: Claudia, Claudia! Now, who will we get now to finish your dress? A little practicality, cherie, Remember, never in our home! 莱斯特:克劳迪娅,克劳迪娅!现在谁来替你做衣服呢!你得记着,小姐,记住,绝不要在家里杀人! haianjyy.blog.163.com 6. LESTAT: You'll soon run out of chickens, Louis. . . 列斯达:你很快就会把鸡给吃光的,路易…… alicesmart.blog.163.com 7. LESTAT: Sorry, Claudia, Claudia, You certainly have outdone yourself. 对不起,克劳迪娅,克劳迪娅,你真行。 www.kekenet.com 8. And all the while I thought, Lestat, we deserve your vengeance. 同时我在想,列斯达,你的确应该向我们报复。 alicesmart.blog.163.com 9. LESTAT: You remember how I was? The vampire that I was? 莱斯特:你还记得我的样子吗?曾经的吸血鬼莱斯特? wap.jjwxc.net 10. And that physical body has been transformed by Lestat's powerful vampiric blood. 而这个肉体已借由莱斯特强大的吸血鬼备血液改变了外貌。 bbs.qplib.sh.cn 1. Louis is burning the whole house. Suddenly a large French window cascades inwards and Lestat stands there, whip in hand. 路易点着了整栋房子。莱斯特破窗而入,愤怒地挥舞手臂。 haianjyy.blog.163.com 2. Jesse : Like everyone else I assumed Lestat was a joke. 跟其他人一样我原以为李斯特只是个玩笑。 blog.hjenglish.com 3. LESTAT: Yes. Past. Still beautiful Louis. You always were the strong one. 莱斯特:是的,过去了!还是这么漂亮,路易。你永远是强者。 wap.jjwxc.net 4. LESTAT: More melancholy nonsense. You grow more like Louis daily! Soon you'll be eating rats! 列斯达:无聊透顶!你越来越像路易,总有一天你也会开始吃老鼠! alicesmart.blog.163.com 5. LOUIS : I felt a kind of peace at last. I had found the teacher which Lestat could never, I knew now, have been. 路易:最终我感觉到了某种平静。我找到了一个列斯达永远不及的良师。 blog.hjenglish.com 6. LESTAT: You cannot put your mortal nature. You resist what can bring you peace. 列斯达:你迷恋你的人性!你拒绝着能给你带来平静的东西。 www.sh-wuliu.com 7. LESTAT: Mama. . . Mama's gone to Heaven, cherie, like that sweet lady over there. 列斯达:妈妈……妈妈上了天堂,宝贝,就像那个可爱的女士。 alicesmart.blog.163.com 8. Tom Cruise: Tom plays sexy Lestat in the 1996 flick Interview With the Vampire along with another vamp hunk . 汤姆?克鲁兹:汤姆在1996年的电影《夜访吸血鬼》中饰演性感的莱斯特。 www.hjenglish.com 9. LESTAT: And why should I tell you? It's in my power. 莱斯特:我为什么要告诉你。这是我的力量。 haianjyy.blog.163.com 10. LESTAT: Pretend to drink, at least. Such fine crystal shouldn't go to waste. . . 列斯达:至少假装喝点儿酒。这么好的水晶器皿不该被浪费了…… zhidao.baidu.com 1. LESTAT: I feel better already. 我感觉好多了。 www.kekenet.com 2. LESTAT: Take her, Louis. End her suffering. End yours! 列斯达:那就杀了她,路易。结束她的痛苦。结束你的痛苦! www.mtime.com 3. LESTAT: I learnt absolutely nothing. I wasn't given a choice. 列斯达:我什么也没学到。我别无选择。 www.mtime.com 4. LOUIS (V. O. ): What have happened to Lestat, I don't know. 路易(旁白):我不知道在列斯达身上发生了什么。 blog.sina.com.cn 5. LOUIS: Don't be frighten, Lestat. I bring you no harm. 路易:别害怕,莱斯特。我不会给你带来任何伤害。 wap.jjwxc.net 6. LESTAT: Some of these are so old and tattered. You should throw them away. 列斯达:很多玩具娃娃都旧了,破破烂烂。你该把它们扔掉。 alicesmart.blog.163.com 7. LESTAT: I assume I need no introduction. 我不需要再自我介绍了吧? www.kekenet.com 8. LESTAT: Come to New Orleans then. The Paris opera is in town. We can try some French cuisine. 列斯达:那就去新奥尔良吧。巴黎的戏剧在上演。我们可以试一下法国菜。 alicesmart.blog.163.com 9. The girl, Lestat! Take her! End that hunger! 吸她的血!终止你的饥饿! blog.sina.com.cn 10. Lestat de Lioncourt is a fictitious French nobleman who becomes a vampire in the 18th century. 李斯特是小说中虚构的一位法国贵族,他在18世纪成为了吸血鬼。 www.hjenglish.com 1. Lestat rings the bell, and the maid comes in. 列斯达拉了一下铃,女仆走了进来。 blog.sina.com.cn 2. LOUIS: That's all past, Lestat. 路易:一切都过去了,莱斯特。 wap.jjwxc.net 3. LESTAT: All I need to find you Louis is follow the corpses of rats. 莱斯特:要找到你,只要跟着老鼠的尸体就行,路易。 english.31931.cn 4. LESTAT: We forgive each other then? 列斯达:那我们原谅彼此了吗? www.mtime.com 5. lestat: oh louis, louis. still welcoming, louis. have you heard it enough? i have been listening to that for centuries! 哦,路易,路易,仍在哀嚎,路易。你听够了吗?我已听了几个百年。 www.cy666666.com 6. CLAUDIA: Oh, Lestat. I must do more than that. I've brought a present for you. 克劳迪娅:哦,列斯达。我不单不来烦你,还有个礼物给你。 alicesmart.blog.163.com 7. LESTAT: Mama. . . Mama's gone to Heaven, cherie, like that sweet lady over there. They all go to Heaven. 莱斯特:妈妈……妈妈上了天堂,宝贝,就像那个可爱的女士。他们都上了天堂。 haianjyy.blog.163.com 8. LESTAT: I do it for you. She's dead, as a doornail, my friend. 莱斯特:我替你杀了她。她死了,成了具死尸,我的朋友。 haianjyy.blog.163.com 9. LESTAT: It's so easy, you almost feel sorry for them. 莱斯特:杀人很容易,你几乎要为此感到遗憾。 haianjyy.blog.163.com 10. LESTAT: Oh so it is. You must be dead. 莱斯特:哦,是啊。那你一定是死了。 haianjyy.blog.163.com 1. LESTAT: Where do you think, my idiot friend? We're in a nice filthy cemetery. Does this make you happy? Is this fitting and proper enough? 莱斯特:你认为呢,我的笨蛋朋友!我们在一个漂亮的肮脏坟墓里。你满意了?这才是你想要的? haianjyy.blog.163.com 2. LOUIS: Lestat, It's false light. It can't harm you. . . 路易:列斯达,那是人造光。它伤害不了你的…… blog.sina.com.cn 3. LESTAT: It's your coffin, my love, enjoy it! Most of us never get to know what it feels like. 莱斯特:这是你的棺材,宝贝,好好享用吧。我们大多数人从来都不知道躺在里面的感觉。 haianjyy.blog.163.com |
随便看 |
英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。