网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 like
释义

like

美 [la?k]
英 [la?k]
  • v.喜欢;想;愿意;希望
  • adj.象;像这样;和…一样;类似的
  • prep.如;比如
  • conj.
  • adv.好像
  • n.爱好;诸如此类;象…这样的人(或物)
  • 网络喜爱;如同;想要
第三人称单数:likes  现在分词:liking  过去式:liked  
v. n.
like work,like coffee,like thing,like being
like
prep.
1.
相似;类似;像similar to sb/sth
She's wearing a dress like mine.
她穿的连衣裙和我的相似。
He's very like his father.
他很像他的父亲。
She looks nothing like(= not at all like) her mother.
她长得一点也不像她母亲。
That sounds like(= I think I can hear) him coming now.
听声音像是他来了。
2.
(询问意见)…怎么样used to ask sb's opinion of sb/sth
What's it like studying in Spain?
在西班牙念书怎么样?
This new girlfriend of his─what's she like?
他这个新的女朋友是个什么样的人?
3.
(指某人常做的事)符合…的特点,像…才会used to show what is usual or typical for sb
It's just like her to tell everyone about it.
她就是这么个人儿,能把这事见谁就告诉谁。
4.
像…一样in the same way as sb/sth
Students were angry at being treated like children.
学生对于把他们当小孩子对待感到气愤。
He ran like the wind(= very fast) .
他跑得飞快。
You do it like this.
你照这样做。
I, like everyone else, had read these stories in the press.
我像大家一样,也已经从报纸上看过这些报道。
Don't look at me like that.
别那样看着我。
The candles are arranged like so(= in this way) .
蜡烛都是像这样排列的。
5.
例如;譬如;比方for example
anti-utopian novels like ‘Animal Farm’ and ‘1984’
诸如《动物庄园》和《 1984 》之类的反乌托邦小说
IDM
He believes the figure should be more like $10 million.
他认为数额若是 1 000 万元就差不多了。
more like…
(提供比以前更准确的数量)差不多,更接近used to give a number or an amount that is more accurate than one previously mentioned
He believes the figure should be more like $10 million.
他认为数额若是 1 000 万元就差不多了。
This is more like it! Real food─not that canned muck.
这才像样嘛!是真正的食物,而不是那种罐装的垃圾食品。
Just talking? Arguing more like it.
仅仅是谈论?说成是争论还差不多。
more like (it)
比较好;还差不多;才像话better; more acceptable
This is more like it! Real food─not that canned muck.
这才像样嘛!是真正的食物,而不是那种罐装的垃圾食品。
(更恰当地描述)倒更像是,说…还差不多used to give what you think is a better description of sth
Just talking? Arguing more like it.
仅仅是谈论?说成是争论还差不多。
Oh, what am I like? I just completely forgot it.
啊,我这是怎么啦?我竟把这事忘得一干二净了。
what is sb like?
(informal)
(表示某人做了令人讨厌、愚蠢之类的事)某人怎么回事,某人怎么会是这个样子used to say that sb has done sth annoying, silly, etc.
Oh, what am I like? I just completely forgot it.
啊,我这是怎么啦?我竟把这事忘得一干二净了。
v.
1.
[t]
喜欢;喜爱to find sb/sth pleasant, attractive or of a good enough standard; to enjoy sth
She's nice. I like her.
她人很好,我喜欢她。
Do you like their new house?
你喜欢他们的新房子吗?
Which tie do you like best?
你最喜欢哪条领带?
How did you like Japan(= did you find it pleasant) ?
你觉得日本怎么样?
I don't like the way he's looking at me.
我讨厌他看着我的样子。
You've got to go to school, whether you like it or not.
不管你喜欢不喜欢,你得上学。
She's never liked swimming.
她从不喜欢游泳。
I didn't like him taking all the credit.
我讨厌他把所有的功劳归于自己。
I didn't like his taking all the credit.
我讨厌他把所有的功劳归于自己。
I like to see them enjoying themselves.
我就愿意看着他们玩得高兴。
I like it when you do that.
我喜欢你那样做。
2.
[t][nopass]
喜欢做;喜欢(以某种方式制作或产生的东西)to prefer to do sth; to prefer sth to be made or to happen in a particular way
At weekends I like to sleep late.
周末我爱睡懒觉。
I like my coffee strong.
咖啡我爱喝浓的。
3.
[t][nopass]
what/whatever sb ~
想;要;希望to want
Do what you like─I don't care.
你想做什么就做什么,我不在乎。
You can dye your hair whatever colour you like.
你的头发你想怎么染就怎么染。
4.
[t]
~ to do sth
(用于否定句)愿做used in negative sentences to mean ‘to be unwilling to do sth’
I didn't like to disturb you.
我本不愿打搅你。
He doesn't like asking his parents for help.
他不愿向父母求助。
5.
[t][i]
~ sth
(与 would 或 should 连用表示客气)想,想要,希望used withwould orshould as a polite way to say what you want or to ask what sb wants
Would you like a drink?
你想喝一杯吗?
I'd like to think it over.
我想考虑一下这个问题。
Would you like to come with us?
你想不想和我们一块儿去?
We would like to apologize for the delay.
我们对延迟表示歉意。
How can they afford it? That's what I'd like to know.
他们怎么买得起这东西?这倒是我所想知道的。
We'd like you to come and visit us.
我们想请你来我们这儿做客。
I'd like for us to work together.
我希望我们在一起工作。
IDM
How would you like it if someone called you a liar?
如果有人说你撒谎,你会怎么想呢?
how would you like it?
(强调遭遇不佳并想得到同情)你会感觉怎么样呢used to emphasize that sth bad has happened to you and you want some sympathy
How would you like it if someone called you a liar?
如果有人说你撒谎,你会怎么想呢?
‘Shall we stop now?’ ‘If you like.’
“我们现在停下来好吗?”“听你的。”
If you like, we could go out this evening.
你如果愿意的话,咱们今晚可以出去。
It was, if you like, the dawn of a new era.
换句话说,那就是新时代的黎明。
if you like
(礼貌地同意或建议)如果你要这样做,你要是愿意的话used to politely agree to sth or to suggest sth
‘Shall we stop now?’ ‘If you like.’
“我们现在停下来好吗?”“听你的。”
If you like, we could go out this evening.
你如果愿意的话,咱们今晚可以出去。
(用新方式表达或不确定时说)换句话说,可以说used when you express sth in a new way or when you are not confident about sth
It was, if you like, the dawn of a new era.
换句话说,那就是新时代的黎明。
‘She called you a cheat.’ ‘Well, I like that!’
“她说你是骗子。”“哦,说得好哇!”
I like that!
(informal)
(抗议所言不实或不公)亏你说得出口used to protest that sth that has been said is not true or fair
‘She called you a cheat.’ ‘Well, I like that!’
“她说你是骗子。”“哦,说得好哇!”
I like to think I'm broad-minded.
我倒想心胸开阔。
I/Id like to think
(表示希望或相信某事属实)我倒想…used to say that you hope or believe that sth is true
I like to think I'm broad-minded.
我倒想心胸开阔。
You get paid to eat chocolate. So what's not to like?
你吃巧克力还能得到报酬,这不很好吗?
whats not to like?
(informal)
(用以表示非常好或令人愉快)used to say that sth is very good or enjoyable
You get paid to eat chocolate. So what's not to like?
你吃巧克力还能得到报酬,这不很好吗?
conj.
1.
像…一样;如同in the same way as
No one sings the blues like she did.
没人像她那样唱蓝调歌曲。
It didn't turn out like I intended.
这结果与我的本意相悖。
Like I said(= as I said before) , you're always welcome to stay.
正如我以前所说的一样,我永远都欢迎你留下来。
2.
好像;仿佛;似乎as if
She acts like she owns the place.
她的举动就像那地方是她的一样。
n.
1.
[pl]
喜好;爱好the things that you like
We all have different likes and dislikes .
我们各有不同的好恶。
2.
[sing]
类似的人(或物)a person or thing that is similar to another
jazz, rock and the like(= similar types of music)
爵士乐、摇滚乐以及诸如此类的音乐
a man whose like we shall not see again
我们再也不会见到的那种男人
You're not comparing like with like .
你比较的不是同类的东西。
3.
(informal)
(尤指被视为和某人或某事物一样好的)种类,类型used to refer to sb/sth that is considered as a type, especially one that is considered as good as sb/sth else
She didn't want to associate with the likes of me.
她不想与我这种类型的人交往。
adj.
1.
[obn]
类似的;相似的having similar qualities to another person or thing
a chance to meet people of like mind(= with similar interests and opinions)
结识志趣相投的人的机会
She responded in like manner.
她以类似的方式作出了反应。
adv.
1.
(非正式口语,思考该说什么、解释或举例时用)used in very informal speech, for example when you are thinking what to say next, explaining sth, or giving an example of sth
It was, like, weird.
这事儿,就是说,有点怪。
It was kind of scary, like.
这还挺可怕的。
It's really hard. Like I have no time for my own work.
这事真费劲,弄得我没时间做自己的工作了。
2.
(非正式口语)大概,可能used in very informal speech to show that what you are saying may not be exactly right but is nearly so
I'm leaving in like twenty minutes.
我大概 20 分钟后离开。
It's going to cost like a hundred dollars.
这可能要花 100 元。
3.
I'm, he's, she's, etc. ~
(非正式口语)我说,他说,她说used in very informal speech, to mean ‘I say’, ‘he/she says’, etc.
And then I'm like ‘No Way!’
接着我说“没门儿!”
4.
(非正式口语,代替 as)和…一样,如,像used in informal speech instead ofas to say that sth happens in the same way
There was silence, but not like before.
没有声音,但与以前不一样。
IDM
She would be in bed by now, as like as not.
这时候她很可能睡了。
(as) like as not|like enough|most/very like
很可能;大概quite probably
She would be in bed by now, as like as not.
这时候她很可能睡了。

例句

释义:
1.
If the office itself is starting to look run down and like its in need of an upgrade, it's indicative of excessive belt-tightening measures.
如果办公室看起来是在走向衰败而且需要来一次升级,这就表明贵公司已经开始在勒紧裤腰带过日子了。
www.bing.com
2.
Literature of course continue to rewrite, like the Chinese history is often rewritten as.
文学史当然可以不断地重写,就像中国的历史也经常被重写一样。
quote.psytopic.com
3.
Every now and then, I get a little helpless, and I'm longing like a child to be loved.
时时刻刻,我感觉自己孤独无助,像个孩子似的渴望被爱。
blog.sina.com.cn
4.
It seems to me the wobble is becoming more pronounced, a bit like the toy weeble wobble.
就我看来,地球的震动变得越来越明显了,有点像一个不倒翁一样。
apps.hi.baidu.com
5.
I've got a great chicken recipe, and I think if you use it, it'll increase your sales. And I'd like to get a percentage of that increase.
我有一个上好的炸鸡秘方,如果你能采用,相信生意一定能够提升,而我希望能从增加的营业额度里提成。
item.feedsky.com
6.
Add a bit of tweaking here and fine tuning there and its warm, radiant glow shines like a ray of light amidst 'Contra''s incessant glow.
这里修修、那里调调,成为这张温暖照人的‘Contra’中又一束耀眼的光线。
www.bing.com
7.
If say that I want to ask a question like this, my thinking to be probably not necessarily each can answer come up.
假如说我要提这样的问题,我想可能不一定每一位都能回答得上来。
zhidao.baidu.com
8.
"I hate stainless steel, " he said with a harrumph as he pedaled the grindstone. "No one makes knives like they used to. "
“我讨厌不锈钢”,他支起磨刀石时哼着说,“没有人再像以前一样造刀子了。”
www.bing.com
9.
Fine, thanks. I'm calling to ask if you'd like to have dinner with me Saturday evening.
很好,谢谢,我打电话来是想问你周六晚上能否和我共进晚餐?
www.kekenet.com
10.
It was indeed like the book review said, this book had detailed and indepth findings of Chinese tradition of protecting life.
的确如书评所说,本书对中国人护生的传统作了非常深入广泛而细致的挖掘。
www.chinadialogue.net
1.
'Don't be impertinent, ' said the King, 'and don't look at me like that! ' He got behind Alice as he spoke.
“不要失礼!”国王说,“别这样看我了!”他一边说一边躲到爱丽丝的身后。
ts.hjenglish.com
2.
Kobe Bryant, needs only himself. Shooting like a magician over players that are six foot six on average, he hits nothing but net.
科比-布莱恩特只需要他自己。像个魔术师一样的投篮高于平均身高六尺六的队员们,而他投中的只是篮筐。
tieba.baidu.com
3.
On the surface, this might look like a good deal to the customer -- a consistent, predictable cost.
从表面上看,这对客户十分有利——费用固定且可预见。
www.ibm.com
4.
Explaining how to design a green complex is much like an artist trying to explain how to paint a portrait.
解释来如何设计果岭及周边就很像一位艺术家试图讲解怎么来画肖像画。
www.golfzj.com
5.
It is often used for dynamic Web content like Web portals or Web-based client applications.
经常将其用于各种动态Web内容,如Web门户和基于Web的客户机应用程序。
www.ibm.com
6.
Trying to straighten out a crazy boss is like trying to soothe a starving cheetah that's about to consume you for dinner.
纠正一个疯狂的老板,犹如抚慰一头正准备把你当晚餐的饥饿猎豹。
www.bing.com
7.
They are overgrown with foliage at the top, and a straggly beard of vines hangs down beneath them like the roots of an air-fern.
在它们的顶端长满了树叶底端则长满了像王紫萁根一样的树藤挂在下面好像一把胡子。
www.bing.com
8.
He said he thought an American audience might like a program that he had seen in England called the Antiques Roadshow.
他说,他认为美国观众可能会喜欢一个他在英格兰的节目,该节目称之为古董巡回秀。
www.putclub.com
9.
Dragging it on like this is not the way because if you think about it, wealthy people can hold on, but a few storms and the poor will lose.
这么样拖下去实在不是办法,因为啊,你想啊,有钱人扛得住,穷人来个几下暴风骤雨就歇菜了。
dialogue.iflove.com
10.
Many of the companies emerging from this start-up wave, like the last, look as if they were created with an eye to being sold on quick.
正如上一次浪潮一样,在这次初创企业浪潮中涌现出来的公司中,有很多企业似乎就是为了迅速卖掉而创立的。
www.ftchinese.com
1.
It's like lying has become so habitual to them that they lie even when the truth would have been a more persuasive answer.
撒谎已经是一种习惯了,即使真相是种更具说服力的答案。
www.bing.com
2.
And economists like Mr Brunnermeier are trying to fit their small, "blackboard" models of the crisis into a larger macroeconomic frame.
象Brunnermeier先生这样的经济学家试图将危机的小黑板模型应用到更大的宏观经济框架下。
blog.sina.com.cn
3.
Find your beauty, my heart, from the world's movement, like the boat that has the grace of the wind and the water.
我的心呀,从天下的运动找你的美吧,正如那划子获得风与水的美妙似的。
www.yibar.com.cn
4.
He is a Mighty and Strong Duke, and appeareth like a Strong Man with the tail of a Serpent, sitting upon a Pale-Coloured Horse.
他是一名强大的公爵,以长有蛇尾的强壮男人现身,坐于彩色的苍白战马之上。
apps.hi.baidu.com
5.
Art is innate in the artist, like an instinct that seizes and makes a tool out of a human being.
艺术是(那个艺术家)内在的东西,就象是(那种领悟和制造人类原本不知的工具的)本能。
www.tianya.cn
6.
Future was like the sky behind a thin layer of dark clouds, with a few rays of golden sunbeam pouring down from behind.
未来就像那层淡淡的乌云背后的天空,有金色的阳光透过缝隙照过来。
www.bing.com
7.
If it failed to replenish itself it would eventually evaporate completely, like a puddle of water on a hot summer's day.
如果黑洞不能对自己进行补充,它会最终像夏天池塘里的水一样完全蒸发。
www.ecocn.org
8.
He was as white as ivory, his lips were like the petals of a red flower.
他的肌肤就像象牙一样白,嘴唇像红色花瓣。
www.jukuu.com
9.
The proposal plan is like any other plan and has a set of high-level activities that are broken down into a set of tasks.
提案计划和其他计划一样,都含有一组高级别的活动,这些活动又被拆分为若干任务。
www.ibm.com
10.
Student of the juvenile to say something like this great indignation, that it is reactionary, then turned and Teacher Report.
同学对少年说这句话极为愤慨,认为很反动,转身便向老师报告。
enwaimao.cn
1.
He began to look wiser than he really was. Like a fisherman in a city. With sea secrets in him.
他开始显现出比实际年龄更有智慧的模样,就像城市里的一个渔夫,怀着海洋的奥秘。
www.douban.com
2.
"Excess liquidity in private equity has created temptation like there has never been temptation before, " he says.
他说:“私人股本中的过剩流动性激发了前所未有的吸引力。”
www.ecocn.org
3.
I just do not know how much I can do for the world. All I can do, is to try. Is there anything else you would like me to do?
我不知道我对世界有几多贡献.我所能够的是尝试.你有其它事情我可以效劳么?
blog.sina.com.cn
4.
"What you've got is basically good, better and best, but the PC makers don't like you to call it that, " Kay said.
“其实就是是好的、更好的和最好的,但是电脑商们不喜欢你这样称呼”Kay说。
www.bing.com
5.
We also like a fixed subsidy, at least in the early stages. This helps us make up for the high initial expenses of establishing a product.
我们还希望有初期津贴,这样可以弥补我们推销产品初期的高额费用。
llang.net.cn
6.
I can take a spring like this one and stretch it to the point that it no longer behaves like Hooke's Law.
像这样一个弹簧,将它拉伸到,它不再能遵循胡克定律的点。
open.163.com
7.
In Tokyo, on top of the long days, people seem to do things after they get home as well, like playing computer games.
在东京,忙完一整天之后,人们回家之后还要做点自己的事情,比如打打电脑游戏。
gb.cri.cn
8.
In fact, to me, it seemed like the Barbie games were the only franchise blatantly targeting females.
事实上,对于那时的我来说,芭比娃娃似乎是仅有的被公认专属于女孩子的游戏。
www.bing.com
9.
Time, just like money, has no value in and of itself though.
但是时间也和金钱一样,它本身没有什么价值可言。
www.elanso.com
10.
In complex Web environments, just like any other application, you need to be able to determine where any deadlocks are originating.
就像其他应用程序一样,在复杂Web环境中也需要能够确定任何死锁的起因。
www.ibm.com
1.
It was like they were taken into a bomb alley and attacked. They complained of brutality and shameful treatment.
就好象他们被带入了一条充满炸药的小路然后被攻击了。他们抱怨遭受到的野蛮而无耻的袭击。
www.tgfcer.com
2.
Serena: I don't mind at all, but I'd like to know how much travel would be required.
瑟瑞娜:我一点也不介意,但我想知道,出差旅行大约多久一次?
enews.tacocity.com.tw
3.
So, if I may, I would like all the educators to understand this very seriously and see its full significance.
我希望教师们能够真切地感受到这一点,并看到它全部的意义。
www.dadache.com
4.
Top a simple black dress with a beaded vest to look like an exotic princess, or mix-and-match stripes and prints to knock 'em dead.
既便是一款简单的黑色上衣,也能被你穿得别具异国风情。混合搭配的条纹和印花设计也是不错的选择哦。
www.zhongzhao.com
5.
That is how much I loved someone. Ballet to me is like hell on earth!
那就是我表达爱的方式,芭蕾对我而言就像是人间天堂。
www.bing.com
6.
Some people do seem to be more resilient by nature but, like most things, resilience is a trait which can be developed.
有些人似乎天生就很坚韧,但就像其它的东西一样,韧性是可以开发的。
www.bing.com
7.
And Like An Air Plant Be Sustained By The Light!
就像空气中的植物靠那阳光延续着生命!
sh.focus.cn
8.
Used like this, after all usually goes at the beginning of a clause.
这样使用,afterall通常放在句首。
blog.sina.com.cn
9.
Fairfax: You know how much I like you. Jane, but. . . You are so young. . . and little acquainted with men.
你清楚我有多么喜欢你。可是,Jane…你过于年轻了…也不熟悉男人。
www.kekenet.com
10.
Some people sleep better in a clean and neat environment, so they like to straighten and clean their room just before going to bed.
一些人在干净整洁的环境中睡眠会更好,因此他们喜欢在睡觉前整理清洁自己的房间。
dongxi.net
1.
You can just like this: I could take you to Dong Zhimen, and I can ask the other. . .
你可以这样,我可以带你去东直门,而且我可以问问别的…
210.28.216.200
2.
A resort of this scale would have a capacity like that of Disney World, which attracts about 45 million visitors a year.
这种规模的公园,像迪斯尼世界一样,有吸引年4500万游客的能力。
dongxi.net
3.
She stepped through the door and strode down the hall, her ivory shoes clinking against the stone floor like nails against glass.
她那双象牙鞋子敲击着石头地板,发出钉子敲击玻璃一样好听的声音。
www.italki.com
4.
The plane with its wings spread, just like an eagle, wassoaring in the sky.
飞机展开翅膀,像鹰一样在空中飞翔。
www.englishtang.com
5.
The only sound was a murmur, like flattened thunder, far up the glacier. Every now and then John paused and listened to it.
惟一的声音便是一种模糊的、类似于雷声的轰鸣从山顶上传来。博士不时停下来仔细聆听这种声音。
dict.ebigear.com
6.
The light that plays like a naked child, among the green leaves happily, does not know that man would lie.
光明如一个裸体的孩子,快快活活地在绿叶当中游戏,他不知道人是会欺诈的。
blog.sina.com.cn
7.
People who have not used XP on a project but would like to understand its basic concepts will get the most out of this book.
还没有在项目中使用过XP的人们如果想理解其基本概念,那么,可以从这本书中收获很多。
www.ibm.com
8.
Much like object-oriented analysis, the goal is often to achieve an ideal representation.
就像面向对象的分析,目标往往是实现一个理想的代表性。
q.sohu.com
9.
Going back in a flash over the women I've known. It's like a chain which I've forged out of my own misery. Each one bound to the other.
我很快回想了一遍我所认识的女人,这就像一条我用自己的痛苦锻造的铁链,一个套着另一个。
www.bing.com
10.
Research suggests that up to 8 percent of adults suffer from chronic nightmares, like drowning or being chased, at least once a week.
研究表明,8%的成年人长期受到像溺水或是被人追杀之类的恶梦困扰,而且这样的恶梦一周出现一次以上。
blog.sina.com.cn
1.
Or else some one will get him, just like they got his wife - Benazir. At least she looked hot.
否则,有人会刺杀他的,就像刺杀他的妻子——贝布托一样,她至少看起来挺漂亮了。
maqiang992000.blog.163.com
2.
I'd like you to ask you a question that you probably haven't considered for quite some time: What's important to you?
我想你问你一个问题,你大概没有考虑一段时间:什么重要呀?
actuafreearticles.com
3.
I miss the first time, say like when it pops took me to the heart thank you for re-review of my past really recall all?
我很怀念第一次说喜欢时那砰砰的心跳谢谢你带我重新回顾了我的过去真的回顾完了吗?
zhidao.baidu.com
4.
The heart of a fool is like a broken vessel, and no wisdom at all shall it hold.
愚人的内心,像一个破碎的器皿,任何知识都保存不住。
www.ccreadbible.org
5.
Also we would need the client that would function like a proxy. If you are able to make it undetectable, that will be an added advantage.
此外,我们需要的客户端的作用相当于一个代理。如果你能使其无法检测,这将是一个额外的好处。
www.bing.com
6.
The mission is to run the last few miles like a strong wind, solid and consistent.
您的任务是,最后几英里要跑得像一阵风,强劲有力,一气呵成。
bbs.xmnn.cn
7.
To me it was like being in a bottomless pit, not wanting to be there and not able to get out.
对我而言,就像陷入了一个无底深渊,不愿陷进去,也无法摆脱出来。
www.2r2y.com
8.
"It was pitch black like midnight, " said O'Rourke, standing in People's Square with what appeared to be a crowd of thousands.
和成千上万的人一起站在人民广场,他描述道:“天空一片漆黑,就好像午夜一样。”
www.elanso.com
9.
Since his arrival in Denver, Iverson has been saying that Anthony is like the Christmas present he has not been allowed to open.
自从来到丹佛之后,就像是他一直还没有被允许拆封的圣诞节礼物。
ilovekobe.com
10.
And standards do not solve everything: RFID, like any other technology, is subject to the laws of physics.
同时,标准也不是能解决所有的事情——像其他技术一样,RFID也受到物理学的制约。
bbs.ecocn.org
1.
Bree was the chief village of the Bree-land, a small inhabited region, like an island in the empty lands round about.
布理是布理兰的中心村落,是一个小居住区,如小岛一般被空旷之地围绕。
tieba.baidu.com
2.
We must really believe that it happens like this (VI-4), namely, that there is an infinite straight line that penetrates into a torus.
我们必须真的相信,它就像这样发生。换句话说,有一条无限的直线贯穿进入一个突起的圈套。
www.easemind.com
3.
If you'd like to see the marketing mix applied to a real business - then take a look at our Ryanair marketing mix.
如果您想看到的营销组合应用到实际的业务-再看看我们看看瑞安营销组合。
zhidao.baidu.com
4.
morning everybody! It's my honor to speak here, and I am very glad to share my topic with you. Then today I'd like to talk something about.
大家早上好!能在这里做此次演讲我十分荣幸,也很高兴能跟大家一起分享我的主题,今天我想演讲的是。
wenwen.soso.com
5.
The grinding noise can be loud enough to wake up your sleeping partner -- some people say it sounds like the person is chewing rocks.
磨牙的噪音甚至大到可以吵醒同伴-有些人说哪种声音听起来就像是在嚼石头。
www.bing.com
6.
Wo Shi Like (Chinese )from China Radio International . Thank you . And let me introduce to you , from BTV, the very lovely Jiang Hua.
我是来自中国国际广播电台的里克(中文).谢谢!同时让我来给你们介绍来自北京电视台的非常可爱的姜华小姐。
www.kekenet.com
7.
Was it like, just, you know, leaving your job a bit sad, or was it incredibly emotional?
那是不是像,你知道,离开自己的工作有点儿悲伤或者令人情绪激动?
www.yappr.cn
8.
I think on Saturday he looked like the only one for us who could score for us at Everton and he scored a good goal.
我看他是周六我们同埃弗顿比赛中唯一能为我们进球的球员,他也得分了。
www.bing.com
9.
There is nothing like an inquisitive child to make you realize just how complicated the topic of money is.
这世上恐怕没有比求知欲旺盛的孩子的疑问更能让你意识到钱这玩意儿有多复杂了。
www.bing.com
10.
It was almost as if it were an echo of the last time I'd stood like this, on a dark street in Port Angeles with strangers.
就好像它在回顾上一次,我像现在这样,站在黑暗的大街上,在安吉利斯港,和陌生人在一起。
bookapp.book.qq.com
1.
Photographs like this are the result of patience, waiting for the conditions to come together.
这样的照片是耐心的结果,等待习惯于集合。
forum.home.news.cn
2.
Repeat it in your mind: After you've met someone, repeat her name in your mind a few times until you feel like you got a hang of the name.
在脑中复述对方的名字:在认识了某人之后,把她的名字在脑中重复几遍,直到你觉得记住了为止。
edu.163.com
3.
CNN said, the taste of the eggs, which are scary, like the devil also strange raw eggs.
CNN说,皮蛋的味道吓人,外型也怪异,像是魔鬼生的蛋。
www.268r.com
4.
Today Congress stands ready to do the family's bidding, like a well-upholstered Ambassador car always at the front door.
如今,国大党已准备就绪,就像停在前门口装饰考究的大使牌轿车,等待执行甘地家族的指令。
www.ecocn.org
5.
Like everything in my life of any significance, the way I see it always depends on how I look at it.
就像我在生活中所遇到的任何一件事物一样,我如何认识它,总是取决于我如何观察它。
bbs.chinadaily.com.cn
6.
"I would not like to make any comment on speculative reports that are completely baseless, " she said.
她说:“我不会对毫无根据的猜测性报导发表任何评论。”
www.hxen.com
7.
The girl of the future, when he is joking with you, please just pretend like you dont know, cuz he just a kid who like to play.
未来的那个女孩,他是一个长不大的小孩,在他捉弄你的时候,请假装不知道。
tieba.baidu.com
8.
Don't let me sing the song which I don't like! How much you give all the same!
不要让我唱我不喜欢的歌,姑奶奶不会,给多少也不去!
spaces.msn.com
9.
"It's literally like living in heaven on Earth, " he said of the island, but "I guess I could say I'm desperately lonely sometimes. "
“生活在这儿简直就像生活在人间天堂里,”他如此评价这个小岛,但“我想,得承认,有时,我会感到孤独至极。”
www.kekenet.com
10.
You are my girl, I spoiled it should be, and I should be very clear that you are only in it for me like a baby.
你是我的女孩,对我撒娇是应该的,而我应该很清晰的发现你仅仅是在对我撒娇而已。
tieba.baidu.com
1.
Was it like, just, you know, leaving your job a bit sad, or was it incredibly emotional?
那是不是像,你知道,离开自己的工作有点儿悲伤或者令人情绪激动?
www.yappr.cn
2.
I think on Saturday he looked like the only one for us who could score for us at Everton and he scored a good goal.
我看他是周六我们同埃弗顿比赛中唯一能为我们进球的球员,他也得分了。
www.bing.com
3.
There is nothing like an inquisitive child to make you realize just how complicated the topic of money is.
这世上恐怕没有比求知欲旺盛的孩子的疑问更能让你意识到钱这玩意儿有多复杂了。
www.bing.com
4.
It was almost as if it were an echo of the last time I'd stood like this, on a dark street in Port Angeles with strangers.
就好像它在回顾上一次,我像现在这样,站在黑暗的大街上,在安吉利斯港,和陌生人在一起。
bookapp.book.qq.com
5.
Okay, I'll admit, the Stern Review on Traffic Jams doesn't sound like the sort of thing to keep you awake at night.
我承认,《斯特恩报告》关于交通拥堵的论述,听起来并不是让你夜不能寐。
www.ftchinese.com
6.
TO SAY that Joe Frazier had a left hook was like saying the Tomcat jet fighter is an aeroplane.
说乔弗雷泽拥有左勾拳就像是在说“雄猫”截击机(美国F—14战斗机)是飞机一样。
www.ecocn.org
7.
Photographs like this are the result of patience, waiting for the conditions to come together.
这样的照片是耐心的结果,等待习惯于集合。
forum.home.news.cn
8.
Repeat it in your mind: After you've met someone, repeat her name in your mind a few times until you feel like you got a hang of the name.
在脑中复述对方的名字:在认识了某人之后,把她的名字在脑中重复几遍,直到你觉得记住了为止。
edu.163.com
9.
CNN said, the taste of the eggs, which are scary, like the devil also strange raw eggs.
CNN说,皮蛋的味道吓人,外型也怪异,像是魔鬼生的蛋。
www.268r.com
10.
Today Congress stands ready to do the family's bidding, like a well-upholstered Ambassador car always at the front door.
如今,国大党已准备就绪,就像停在前门口装饰考究的大使牌轿车,等待执行甘地家族的指令。
www.ecocn.org
1.
It was almost as if it were an echo of the last time I'd stood like this, on a dark street in Port Angeles with strangers.
就好像它在回顾上一次,我像现在这样,站在黑暗的大街上,在安吉利斯港,和陌生人在一起。
bookapp.book.qq.com
2.
Okay, I'll admit, the Stern Review on Traffic Jams doesn't sound like the sort of thing to keep you awake at night.
我承认,《斯特恩报告》关于交通拥堵的论述,听起来并不是让你夜不能寐。
www.ftchinese.com
3.
TO SAY that Joe Frazier had a left hook was like saying the Tomcat jet fighter is an aeroplane.
说乔弗雷泽拥有左勾拳就像是在说“雄猫”截击机(美国F—14战斗机)是飞机一样。
www.ecocn.org
4.
Perhaps I can best illustrate by imagining what I should most like to see if I were given the use of my eyes, say, for just three days.
也许,如果我恩赐能使用我的眼睛,哪怕只是三天,我能通过想像最完美地说明我最想看见的东西。
www.360doc.com
5.
Photographs like this are the result of patience, waiting for the conditions to come together.
这样的照片是耐心的结果,等待习惯于集合。
forum.home.news.cn
6.
Repeat it in your mind: After you've met someone, repeat her name in your mind a few times until you feel like you got a hang of the name.
在脑中复述对方的名字:在认识了某人之后,把她的名字在脑中重复几遍,直到你觉得记住了为止。
edu.163.com
7.
CNN said, the taste of the eggs, which are scary, like the devil also strange raw eggs.
CNN说,皮蛋的味道吓人,外型也怪异,像是魔鬼生的蛋。
www.268r.com
8.
Today Congress stands ready to do the family's bidding, like a well-upholstered Ambassador car always at the front door.
如今,国大党已准备就绪,就像停在前门口装饰考究的大使牌轿车,等待执行甘地家族的指令。
www.ecocn.org
9.
Like everything in my life of any significance, the way I see it always depends on how I look at it.
就像我在生活中所遇到的任何一件事物一样,我如何认识它,总是取决于我如何观察它。
bbs.chinadaily.com.cn
10.
"I would not like to make any comment on speculative reports that are completely baseless, " she said.
她说:“我不会对毫无根据的猜测性报导发表任何评论。”
www.hxen.com
1.
Perhaps I can best illustrate by imagining what I should most like to see if I were given the use of my eyes, say, for just three days.
也许,如果我恩赐能使用我的眼睛,哪怕只是三天,我能通过想像最完美地说明我最想看见的东西。
www.360doc.com
2.
reporting information like this with a modal dialog box brings the interaction to a stop with no particular benefit.
特别是像这样的报告信息,采用模态对话框的形式会中断正在进行中的交互。
www.jukuu.com
3.
Photographs like this are the result of patience, waiting for the conditions to come together.
这样的照片是耐心的结果,等待习惯于集合。
forum.home.news.cn
4.
Repeat it in your mind: After you've met someone, repeat her name in your mind a few times until you feel like you got a hang of the name.
在脑中复述对方的名字:在认识了某人之后,把她的名字在脑中重复几遍,直到你觉得记住了为止。
edu.163.com
5.
CNN said, the taste of the eggs, which are scary, like the devil also strange raw eggs.
CNN说,皮蛋的味道吓人,外型也怪异,像是魔鬼生的蛋。
www.268r.com
6.
Today Congress stands ready to do the family's bidding, like a well-upholstered Ambassador car always at the front door.
如今,国大党已准备就绪,就像停在前门口装饰考究的大使牌轿车,等待执行甘地家族的指令。
www.ecocn.org
7.
Like everything in my life of any significance, the way I see it always depends on how I look at it.
就像我在生活中所遇到的任何一件事物一样,我如何认识它,总是取决于我如何观察它。
bbs.chinadaily.com.cn
8.
"I would not like to make any comment on speculative reports that are completely baseless, " she said.
她说:“我不会对毫无根据的猜测性报导发表任何评论。”
www.hxen.com
9.
The girl of the future, when he is joking with you, please just pretend like you dont know, cuz he just a kid who like to play.
未来的那个女孩,他是一个长不大的小孩,在他捉弄你的时候,请假装不知道。
tieba.baidu.com
10.
Don't let me sing the song which I don't like! How much you give all the same!
不要让我唱我不喜欢的歌,姑奶奶不会,给多少也不去!
spaces.msn.com
1.
Photographs like this are the result of patience, waiting for the conditions to come together.
这样的照片是耐心的结果,等待习惯于集合。
forum.home.news.cn
2.
Repeat it in your mind: After you've met someone, repeat her name in your mind a few times until you feel like you got a hang of the name.
在脑中复述对方的名字:在认识了某人之后,把她的名字在脑中重复几遍,直到你觉得记住了为止。
edu.163.com
3.
CNN said, the taste of the eggs, which are scary, like the devil also strange raw eggs.
CNN说,皮蛋的味道吓人,外型也怪异,像是魔鬼生的蛋。
www.268r.com
4.
Today Congress stands ready to do the family's bidding, like a well-upholstered Ambassador car always at the front door.
如今,国大党已准备就绪,就像停在前门口装饰考究的大使牌轿车,等待执行甘地家族的指令。
www.ecocn.org
5.
Like everything in my life of any significance, the way I see it always depends on how I look at it.
就像我在生活中所遇到的任何一件事物一样,我如何认识它,总是取决于我如何观察它。
bbs.chinadaily.com.cn
6.
"I would not like to make any comment on speculative reports that are completely baseless, " she said.
她说:“我不会对毫无根据的猜测性报导发表任何评论。”
www.hxen.com
7.
The girl of the future, when he is joking with you, please just pretend like you dont know, cuz he just a kid who like to play.
未来的那个女孩,他是一个长不大的小孩,在他捉弄你的时候,请假装不知道。
tieba.baidu.com
8.
Don't let me sing the song which I don't like! How much you give all the same!
不要让我唱我不喜欢的歌,姑奶奶不会,给多少也不去!
spaces.msn.com
9.
"It's literally like living in heaven on Earth, " he said of the island, but "I guess I could say I'm desperately lonely sometimes. "
“生活在这儿简直就像生活在人间天堂里,”他如此评价这个小岛,但“我想,得承认,有时,我会感到孤独至极。”
www.kekenet.com
10.
You are my girl, I spoiled it should be, and I should be very clear that you are only in it for me like a baby.
你是我的女孩,对我撒娇是应该的,而我应该很清晰的发现你仅仅是在对我撒娇而已。
tieba.baidu.com
1.
CNN said, the taste of the eggs, which are scary, like the devil also strange raw eggs.
CNN说,皮蛋的味道吓人,外型也怪异,像是魔鬼生的蛋。
www.268r.com
2.
Today Congress stands ready to do the family's bidding, like a well-upholstered Ambassador car always at the front door.
如今,国大党已准备就绪,就像停在前门口装饰考究的大使牌轿车,等待执行甘地家族的指令。
www.ecocn.org
3.
Like everything in my life of any significance, the way I see it always depends on how I look at it.
就像我在生活中所遇到的任何一件事物一样,我如何认识它,总是取决于我如何观察它。
bbs.chinadaily.com.cn
4.
"I would not like to make any comment on speculative reports that are completely baseless, " she said.
她说:“我不会对毫无根据的猜测性报导发表任何评论。”
www.hxen.com
5.
The girl of the future, when he is joking with you, please just pretend like you dont know, cuz he just a kid who like to play.
未来的那个女孩,他是一个长不大的小孩,在他捉弄你的时候,请假装不知道。
tieba.baidu.com
6.
Don't let me sing the song which I don't like! How much you give all the same!
不要让我唱我不喜欢的歌,姑奶奶不会,给多少也不去!
spaces.msn.com
7.
"It's literally like living in heaven on Earth, " he said of the island, but "I guess I could say I'm desperately lonely sometimes. "
“生活在这儿简直就像生活在人间天堂里,”他如此评价这个小岛,但“我想,得承认,有时,我会感到孤独至极。”
www.kekenet.com
8.
You are my girl, I spoiled it should be, and I should be very clear that you are only in it for me like a baby.
你是我的女孩,对我撒娇是应该的,而我应该很清晰的发现你仅仅是在对我撒娇而已。
tieba.baidu.com
9.
The walkways that wind around the aquarium's various fish tanks are decorated to look like a stroll through a rainforest.
蜿蜒在水族馆各类鱼缸旁边走道的设计令人有种漫步雨林的感觉。
treasure.1x1y.com.cn
10.
Their destiny, like that of the "attenuated" viral strains grown in eggs, is to form part of a vaccine.
这些疟蚊的作用便是用来作为疫苗的一部分,就像寄生于鸡蛋里面且毒素减弱的病毒株。
www.ecocn.org
1.
Like everything in my life of any significance, the way I see it always depends on how I look at it.
就像我在生活中所遇到的任何一件事物一样,我如何认识它,总是取决于我如何观察它。
bbs.chinadaily.com.cn
2.
"I would not like to make any comment on speculative reports that are completely baseless, " she said.
她说:“我不会对毫无根据的猜测性报导发表任何评论。”
www.hxen.com
3.
The girl of the future, when he is joking with you, please just pretend like you dont know, cuz he just a kid who like to play.
未来的那个女孩,他是一个长不大的小孩,在他捉弄你的时候,请假装不知道。
tieba.baidu.com
4.
Don't let me sing the song which I don't like! How much you give all the same!
不要让我唱我不喜欢的歌,姑奶奶不会,给多少也不去!
spaces.msn.com
5.
"It's literally like living in heaven on Earth, " he said of the island, but "I guess I could say I'm desperately lonely sometimes. "
“生活在这儿简直就像生活在人间天堂里,”他如此评价这个小岛,但“我想,得承认,有时,我会感到孤独至极。”
www.kekenet.com
6.
You are my girl, I spoiled it should be, and I should be very clear that you are only in it for me like a baby.
你是我的女孩,对我撒娇是应该的,而我应该很清晰的发现你仅仅是在对我撒娇而已。
tieba.baidu.com
7.
The walkways that wind around the aquarium's various fish tanks are decorated to look like a stroll through a rainforest.
蜿蜒在水族馆各类鱼缸旁边走道的设计令人有种漫步雨林的感觉。
treasure.1x1y.com.cn
8.
Their destiny, like that of the "attenuated" viral strains grown in eggs, is to form part of a vaccine.
这些疟蚊的作用便是用来作为疫苗的一部分,就像寄生于鸡蛋里面且毒素减弱的病毒株。
www.ecocn.org
9.
Pressed flurried, there is a voice like the Ying Yan self-talk in sleep and said: Please do not, please stop saying that forever.
倥恍中,有一种声音似在硬咽自呓着说:请别,请别再说永远。
blog.wtojob.com
10.
"They know they're just at the beginning of that process and I think we'd like to see them move more quickly. "
“他们清楚自己处在一个进程的初期,而我认为我们更乐于见到他们行动更快些。”
www.ftchinese.com
1.
The girl of the future, when he is joking with you, please just pretend like you dont know, cuz he just a kid who like to play.
未来的那个女孩,他是一个长不大的小孩,在他捉弄你的时候,请假装不知道。
tieba.baidu.com
2.
Don't let me sing the song which I don't like! How much you give all the same!
不要让我唱我不喜欢的歌,姑奶奶不会,给多少也不去!
spaces.msn.com
3.
"It's literally like living in heaven on Earth, " he said of the island, but "I guess I could say I'm desperately lonely sometimes. "
“生活在这儿简直就像生活在人间天堂里,”他如此评价这个小岛,但“我想,得承认,有时,我会感到孤独至极。”
www.kekenet.com
4.
You are my girl, I spoiled it should be, and I should be very clear that you are only in it for me like a baby.
你是我的女孩,对我撒娇是应该的,而我应该很清晰的发现你仅仅是在对我撒娇而已。
tieba.baidu.com
5.
The walkways that wind around the aquarium's various fish tanks are decorated to look like a stroll through a rainforest.
蜿蜒在水族馆各类鱼缸旁边走道的设计令人有种漫步雨林的感觉。
treasure.1x1y.com.cn
6.
Their destiny, like that of the "attenuated" viral strains grown in eggs, is to form part of a vaccine.
这些疟蚊的作用便是用来作为疫苗的一部分,就像寄生于鸡蛋里面且毒素减弱的病毒株。
www.ecocn.org
7.
Pressed flurried, there is a voice like the Ying Yan self-talk in sleep and said: Please do not, please stop saying that forever.
倥恍中,有一种声音似在硬咽自呓着说:请别,请别再说永远。
blog.wtojob.com
8.
"They know they're just at the beginning of that process and I think we'd like to see them move more quickly. "
“他们清楚自己处在一个进程的初期,而我认为我们更乐于见到他们行动更快些。”
www.ftchinese.com
9.
Making a speech is like watering a lawn. You're satisfied if just a quarter of it sinks in.
演讲就象给草坪浇水,如果有四分之一的水渗下去你就满意了。
www.chinaenglish.com.cn
10.
I had a very bad habit, I do not like the tie, I do not like the leather shoes, and I even do not like wearing watch.
我的习惯很不好,我不喜欢打领带,我也不喜欢擦皮鞋,我甚至还不愿意戴手表。
img6.vikecn.com
1.
"It's literally like living in heaven on Earth, " he said of the island, but "I guess I could say I'm desperately lonely sometimes. "
“生活在这儿简直就像生活在人间天堂里,”他如此评价这个小岛,但“我想,得承认,有时,我会感到孤独至极。”
www.kekenet.com
2.
You are my girl, I spoiled it should be, and I should be very clear that you are only in it for me like a baby.
你是我的女孩,对我撒娇是应该的,而我应该很清晰的发现你仅仅是在对我撒娇而已。
tieba.baidu.com
3.
The walkways that wind around the aquarium's various fish tanks are decorated to look like a stroll through a rainforest.
蜿蜒在水族馆各类鱼缸旁边走道的设计令人有种漫步雨林的感觉。
treasure.1x1y.com.cn
4.
Their destiny, like that of the "attenuated" viral strains grown in eggs, is to form part of a vaccine.
这些疟蚊的作用便是用来作为疫苗的一部分,就像寄生于鸡蛋里面且毒素减弱的病毒株。
www.ecocn.org
5.
Pressed flurried, there is a voice like the Ying Yan self-talk in sleep and said: Please do not, please stop saying that forever.
倥恍中,有一种声音似在硬咽自呓着说:请别,请别再说永远。
blog.wtojob.com
6.
"They know they're just at the beginning of that process and I think we'd like to see them move more quickly. "
“他们清楚自己处在一个进程的初期,而我认为我们更乐于见到他们行动更快些。”
www.ftchinese.com
7.
Making a speech is like watering a lawn. You're satisfied if just a quarter of it sinks in.
演讲就象给草坪浇水,如果有四分之一的水渗下去你就满意了。
www.chinaenglish.com.cn
8.
I had a very bad habit, I do not like the tie, I do not like the leather shoes, and I even do not like wearing watch.
我的习惯很不好,我不喜欢打领带,我也不喜欢擦皮鞋,我甚至还不愿意戴手表。
img6.vikecn.com
9.
Well is the kind of mosquito-like bottle, the next smooth the beam, wall chisel too Guang Liu, there is no place for climbing.
井是那种大肚瓶似的,下畅上束,井壁凿得光溜,没有可供攀援的地方。
goabroad.zhishi.sohu.com
10.
Like a sand dune, the pavilion appears smooth on the side that bears the full force of the wind and rough and textured on the other side.
和沙丘一样,阿联酋馆的一面看起来很光滑,可以承受巨大的风力,而另一面则相对粗糙。
www.bing.com
1.
The walkways that wind around the aquarium's various fish tanks are decorated to look like a stroll through a rainforest.
蜿蜒在水族馆各类鱼缸旁边走道的设计令人有种漫步雨林的感觉。
treasure.1x1y.com.cn
2.
Their destiny, like that of the "attenuated" viral strains grown in eggs, is to form part of a vaccine.
这些疟蚊的作用便是用来作为疫苗的一部分,就像寄生于鸡蛋里面且毒素减弱的病毒株。
www.ecocn.org
3.
Pressed flurried, there is a voice like the Ying Yan self-talk in sleep and said: Please do not, please stop saying that forever.
倥恍中,有一种声音似在硬咽自呓着说:请别,请别再说永远。
blog.wtojob.com
4.
"They know they're just at the beginning of that process and I think we'd like to see them move more quickly. "
“他们清楚自己处在一个进程的初期,而我认为我们更乐于见到他们行动更快些。”
www.ftchinese.com
5.
Making a speech is like watering a lawn. You're satisfied if just a quarter of it sinks in.
演讲就象给草坪浇水,如果有四分之一的水渗下去你就满意了。
www.chinaenglish.com.cn
6.
I had a very bad habit, I do not like the tie, I do not like the leather shoes, and I even do not like wearing watch.
我的习惯很不好,我不喜欢打领带,我也不喜欢擦皮鞋,我甚至还不愿意戴手表。
img6.vikecn.com
7.
Well is the kind of mosquito-like bottle, the next smooth the beam, wall chisel too Guang Liu, there is no place for climbing.
井是那种大肚瓶似的,下畅上束,井壁凿得光溜,没有可供攀援的地方。
goabroad.zhishi.sohu.com
8.
Like a sand dune, the pavilion appears smooth on the side that bears the full force of the wind and rough and textured on the other side.
和沙丘一样,阿联酋馆的一面看起来很光滑,可以承受巨大的风力,而另一面则相对粗糙。
www.bing.com
9.
Some of them are legitimate firsts, like the president's online town hall at the White House in May.
其中某些东西确属首创,比如五月份白宫的总统在线座谈会。
www.bing.com
10.
Like scholars of jurisprudence lost in a state of nature, corporate-governance gurus are scraping around, trying to formulate new rules.
正如法学学者在原始状态下就迷失了一样,公司管理的头头们也急得抓耳挠腮,尝试去指定新的规则。
www.ecocn.org
1.
Like everything in my life of any significance, the way I see it always depends on how I look at it.
就像我在生活中所遇到的任何一件事物一样,我如何认识它,总是取决于我如何观察它。
bbs.chinadaily.com.cn
2.
"I would not like to make any comment on speculative reports that are completely baseless, " she said.
她说:“我不会对毫无根据的猜测性报导发表任何评论。”
www.hxen.com
3.
The girl of the future, when he is joking with you, please just pretend like you dont know, cuz he just a kid who like to play.
未来的那个女孩,他是一个长不大的小孩,在他捉弄你的时候,请假装不知道。
tieba.baidu.com
4.
Don't let me sing the song which I don't like! How much you give all the same!
不要让我唱我不喜欢的歌,姑奶奶不会,给多少也不去!
spaces.msn.com
5.
"It's literally like living in heaven on Earth, " he said of the island, but "I guess I could say I'm desperately lonely sometimes. "
“生活在这儿简直就像生活在人间天堂里,”他如此评价这个小岛,但“我想,得承认,有时,我会感到孤独至极。”
www.kekenet.com
6.
You are my girl, I spoiled it should be, and I should be very clear that you are only in it for me like a baby.
你是我的女孩,对我撒娇是应该的,而我应该很清晰的发现你仅仅是在对我撒娇而已。
tieba.baidu.com
7.
The walkways that wind around the aquarium's various fish tanks are decorated to look like a stroll through a rainforest.
蜿蜒在水族馆各类鱼缸旁边走道的设计令人有种漫步雨林的感觉。
treasure.1x1y.com.cn
8.
Their destiny, like that of the "attenuated" viral strains grown in eggs, is to form part of a vaccine.
这些疟蚊的作用便是用来作为疫苗的一部分,就像寄生于鸡蛋里面且毒素减弱的病毒株。
www.ecocn.org
9.
Pressed flurried, there is a voice like the Ying Yan self-talk in sleep and said: Please do not, please stop saying that forever.
倥恍中,有一种声音似在硬咽自呓着说:请别,请别再说永远。
blog.wtojob.com
10.
"They know they're just at the beginning of that process and I think we'd like to see them move more quickly. "
“他们清楚自己处在一个进程的初期,而我认为我们更乐于见到他们行动更快些。”
www.ftchinese.com
1.
The girl of the future, when he is joking with you, please just pretend like you dont know, cuz he just a kid who like to play.
未来的那个女孩,他是一个长不大的小孩,在他捉弄你的时候,请假装不知道。
tieba.baidu.com
2.
Don't let me sing the song which I don't like! How much you give all the same!
不要让我唱我不喜欢的歌,姑奶奶不会,给多少也不去!
spaces.msn.com
3.
"It's literally like living in heaven on Earth, " he said of the island, but "I guess I could say I'm desperately lonely sometimes. "
“生活在这儿简直就像生活在人间天堂里,”他如此评价这个小岛,但“我想,得承认,有时,我会感到孤独至极。”
www.kekenet.com
4.
You are my girl, I spoiled it should be, and I should be very clear that you are only in it for me like a baby.
你是我的女孩,对我撒娇是应该的,而我应该很清晰的发现你仅仅是在对我撒娇而已。
tieba.baidu.com
5.
The walkways that wind around the aquarium's various fish tanks are decorated to look like a stroll through a rainforest.
蜿蜒在水族馆各类鱼缸旁边走道的设计令人有种漫步雨林的感觉。
treasure.1x1y.com.cn
6.
Their destiny, like that of the "attenuated" viral strains grown in eggs, is to form part of a vaccine.
这些疟蚊的作用便是用来作为疫苗的一部分,就像寄生于鸡蛋里面且毒素减弱的病毒株。
www.ecocn.org
7.
Pressed flurried, there is a voice like the Ying Yan self-talk in sleep and said: Please do not, please stop saying that forever.
倥恍中,有一种声音似在硬咽自呓着说:请别,请别再说永远。
blog.wtojob.com
8.
"They know they're just at the beginning of that process and I think we'd like to see them move more quickly. "
“他们清楚自己处在一个进程的初期,而我认为我们更乐于见到他们行动更快些。”
www.ftchinese.com
9.
Making a speech is like watering a lawn. You're satisfied if just a quarter of it sinks in.
演讲就象给草坪浇水,如果有四分之一的水渗下去你就满意了。
www.chinaenglish.com.cn
10.
I had a very bad habit, I do not like the tie, I do not like the leather shoes, and I even do not like wearing watch.
我的习惯很不好,我不喜欢打领带,我也不喜欢擦皮鞋,我甚至还不愿意戴手表。
img6.vikecn.com
1.
"It's literally like living in heaven on Earth, " he said of the island, but "I guess I could say I'm desperately lonely sometimes. "
“生活在这儿简直就像生活在人间天堂里,”他如此评价这个小岛,但“我想,得承认,有时,我会感到孤独至极。”
www.kekenet.com
2.
You are my girl, I spoiled it should be, and I should be very clear that you are only in it for me like a baby.
你是我的女孩,对我撒娇是应该的,而我应该很清晰的发现你仅仅是在对我撒娇而已。
tieba.baidu.com
3.
The walkways that wind around the aquarium's various fish tanks are decorated to look like a stroll through a rainforest.
蜿蜒在水族馆各类鱼缸旁边走道的设计令人有种漫步雨林的感觉。
treasure.1x1y.com.cn
4.
Their destiny, like that of the "attenuated" viral strains grown in eggs, is to form part of a vaccine.
这些疟蚊的作用便是用来作为疫苗的一部分,就像寄生于鸡蛋里面且毒素减弱的病毒株。
www.ecocn.org
5.
Pressed flurried, there is a voice like the Ying Yan self-talk in sleep and said: Please do not, please stop saying that forever.
倥恍中,有一种声音似在硬咽自呓着说:请别,请别再说永远。
blog.wtojob.com
6.
"They know they're just at the beginning of that process and I think we'd like to see them move more quickly. "
“他们清楚自己处在一个进程的初期,而我认为我们更乐于见到他们行动更快些。”
www.ftchinese.com
7.
Making a speech is like watering a lawn. You're satisfied if just a quarter of it sinks in.
演讲就象给草坪浇水,如果有四分之一的水渗下去你就满意了。
www.chinaenglish.com.cn
8.
I had a very bad habit, I do not like the tie, I do not like the leather shoes, and I even do not like wearing watch.
我的习惯很不好,我不喜欢打领带,我也不喜欢擦皮鞋,我甚至还不愿意戴手表。
img6.vikecn.com
9.
Well is the kind of mosquito-like bottle, the next smooth the beam, wall chisel too Guang Liu, there is no place for climbing.
井是那种大肚瓶似的,下畅上束,井壁凿得光溜,没有可供攀援的地方。
goabroad.zhishi.sohu.com
10.
Like a sand dune, the pavilion appears smooth on the side that bears the full force of the wind and rough and textured on the other side.
和沙丘一样,阿联酋馆的一面看起来很光滑,可以承受巨大的风力,而另一面则相对粗糙。
www.bing.com
1.
The walkways that wind around the aquarium's various fish tanks are decorated to look like a stroll through a rainforest.
蜿蜒在水族馆各类鱼缸旁边走道的设计令人有种漫步雨林的感觉。
treasure.1x1y.com.cn
2.
Their destiny, like that of the "attenuated" viral strains grown in eggs, is to form part of a vaccine.
这些疟蚊的作用便是用来作为疫苗的一部分,就像寄生于鸡蛋里面且毒素减弱的病毒株。
www.ecocn.org
3.
Pressed flurried, there is a voice like the Ying Yan self-talk in sleep and said: Please do not, please stop saying that forever.
倥恍中,有一种声音似在硬咽自呓着说:请别,请别再说永远。
blog.wtojob.com
4.
"They know they're just at the beginning of that process and I think we'd like to see them move more quickly. "
“他们清楚自己处在一个进程的初期,而我认为我们更乐于见到他们行动更快些。”
www.ftchinese.com
5.
Making a speech is like watering a lawn. You're satisfied if just a quarter of it sinks in.
演讲就象给草坪浇水,如果有四分之一的水渗下去你就满意了。
www.chinaenglish.com.cn
6.
I had a very bad habit, I do not like the tie, I do not like the leather shoes, and I even do not like wearing watch.
我的习惯很不好,我不喜欢打领带,我也不喜欢擦皮鞋,我甚至还不愿意戴手表。
img6.vikecn.com
7.
Well is the kind of mosquito-like bottle, the next smooth the beam, wall chisel too Guang Liu, there is no place for climbing.
井是那种大肚瓶似的,下畅上束,井壁凿得光溜,没有可供攀援的地方。
goabroad.zhishi.sohu.com
8.
Like a sand dune, the pavilion appears smooth on the side that bears the full force of the wind and rough and textured on the other side.
和沙丘一样,阿联酋馆的一面看起来很光滑,可以承受巨大的风力,而另一面则相对粗糙。
www.bing.com
9.
Some of them are legitimate firsts, like the president's online town hall at the White House in May.
其中某些东西确属首创,比如五月份白宫的总统在线座谈会。
www.bing.com
10.
Like scholars of jurisprudence lost in a state of nature, corporate-governance gurus are scraping around, trying to formulate new rules.
正如法学学者在原始状态下就迷失了一样,公司管理的头头们也急得抓耳挠腮,尝试去指定新的规则。
www.ecocn.org
1.
Pressed flurried, there is a voice like the Ying Yan self-talk in sleep and said: Please do not, please stop saying that forever.
倥恍中,有一种声音似在硬咽自呓着说:请别,请别再说永远。
blog.wtojob.com
2.
"They know they're just at the beginning of that process and I think we'd like to see them move more quickly. "
“他们清楚自己处在一个进程的初期,而我认为我们更乐于见到他们行动更快些。”
www.ftchinese.com
3.
Making a speech is like watering a lawn. You're satisfied if just a quarter of it sinks in.
演讲就象给草坪浇水,如果有四分之一的水渗下去你就满意了。
www.chinaenglish.com.cn
4.
I had a very bad habit, I do not like the tie, I do not like the leather shoes, and I even do not like wearing watch.
我的习惯很不好,我不喜欢打领带,我也不喜欢擦皮鞋,我甚至还不愿意戴手表。
img6.vikecn.com
5.
Well is the kind of mosquito-like bottle, the next smooth the beam, wall chisel too Guang Liu, there is no place for climbing.
井是那种大肚瓶似的,下畅上束,井壁凿得光溜,没有可供攀援的地方。
goabroad.zhishi.sohu.com
6.
Like a sand dune, the pavilion appears smooth on the side that bears the full force of the wind and rough and textured on the other side.
和沙丘一样,阿联酋馆的一面看起来很光滑,可以承受巨大的风力,而另一面则相对粗糙。
www.bing.com
7.
Some of them are legitimate firsts, like the president's online town hall at the White House in May.
其中某些东西确属首创,比如五月份白宫的总统在线座谈会。
www.bing.com
8.
Like scholars of jurisprudence lost in a state of nature, corporate-governance gurus are scraping around, trying to formulate new rules.
正如法学学者在原始状态下就迷失了一样,公司管理的头头们也急得抓耳挠腮,尝试去指定新的规则。
www.ecocn.org
9.
So, you see, my thinking is bottom-up. I take all the little pieces and I put the pieces together like a puzzle.
大家可以看到,我的思考是自小往上的我会收集所有的部件,而后像拼图一样将其拼起来
www.ted.com
10.
But I am not going to vote for her because she seems very arrogant and I do not like her or the president.
但是我不会给她投票因为她看来很傲慢,我不喜欢她,也不喜欢总统。
www.hjenglish.com
1.
Making a speech is like watering a lawn. You're satisfied if just a quarter of it sinks in.
演讲就象给草坪浇水,如果有四分之一的水渗下去你就满意了。
www.chinaenglish.com.cn
2.
I had a very bad habit, I do not like the tie, I do not like the leather shoes, and I even do not like wearing watch.
我的习惯很不好,我不喜欢打领带,我也不喜欢擦皮鞋,我甚至还不愿意戴手表。
img6.vikecn.com
3.
Well is the kind of mosquito-like bottle, the next smooth the beam, wall chisel too Guang Liu, there is no place for climbing.
井是那种大肚瓶似的,下畅上束,井壁凿得光溜,没有可供攀援的地方。
goabroad.zhishi.sohu.com
4.
Like a sand dune, the pavilion appears smooth on the side that bears the full force of the wind and rough and textured on the other side.
和沙丘一样,阿联酋馆的一面看起来很光滑,可以承受巨大的风力,而另一面则相对粗糙。
www.bing.com
5.
Some of them are legitimate firsts, like the president's online town hall at the White House in May.
其中某些东西确属首创,比如五月份白宫的总统在线座谈会。
www.bing.com
6.
Like scholars of jurisprudence lost in a state of nature, corporate-governance gurus are scraping around, trying to formulate new rules.
正如法学学者在原始状态下就迷失了一样,公司管理的头头们也急得抓耳挠腮,尝试去指定新的规则。
www.ecocn.org
7.
So, you see, my thinking is bottom-up. I take all the little pieces and I put the pieces together like a puzzle.
大家可以看到,我的思考是自小往上的我会收集所有的部件,而后像拼图一样将其拼起来
www.ted.com
8.
But I am not going to vote for her because she seems very arrogant and I do not like her or the president.
但是我不会给她投票因为她看来很傲慢,我不喜欢她,也不喜欢总统。
www.hjenglish.com
9.
I'd like to ask you to join me in a toast to the common enterprise, Cheers!
我请各位(和我)共同举杯,为我们共同的事业,干杯!
bbs.bookwing.com.cn
10.
Messi feel and feet of the ball is superb technology, when the ball like glue on his feet, competitors from his feet to the ball.
梅西的球感和脚下技术是超一流的,带球时球就像粘在他脚上一样,对手很难从他脚下断下球。
zhidao.baidu.com
1.
Well is the kind of mosquito-like bottle, the next smooth the beam, wall chisel too Guang Liu, there is no place for climbing.
井是那种大肚瓶似的,下畅上束,井壁凿得光溜,没有可供攀援的地方。
goabroad.zhishi.sohu.com
2.
Like a sand dune, the pavilion appears smooth on the side that bears the full force of the wind and rough and textured on the other side.
和沙丘一样,阿联酋馆的一面看起来很光滑,可以承受巨大的风力,而另一面则相对粗糙。
www.bing.com
3.
Some of them are legitimate firsts, like the president's online town hall at the White House in May.
其中某些东西确属首创,比如五月份白宫的总统在线座谈会。
www.bing.com
4.
Like scholars of jurisprudence lost in a state of nature, corporate-governance gurus are scraping around, trying to formulate new rules.
正如法学学者在原始状态下就迷失了一样,公司管理的头头们也急得抓耳挠腮,尝试去指定新的规则。
www.ecocn.org
5.
So, you see, my thinking is bottom-up. I take all the little pieces and I put the pieces together like a puzzle.
大家可以看到,我的思考是自小往上的我会收集所有的部件,而后像拼图一样将其拼起来
www.ted.com
6.
But I am not going to vote for her because she seems very arrogant and I do not like her or the president.
但是我不会给她投票因为她看来很傲慢,我不喜欢她,也不喜欢总统。
www.hjenglish.com
7.
I'd like to ask you to join me in a toast to the common enterprise, Cheers!
我请各位(和我)共同举杯,为我们共同的事业,干杯!
bbs.bookwing.com.cn
8.
Messi feel and feet of the ball is superb technology, when the ball like glue on his feet, competitors from his feet to the ball.
梅西的球感和脚下技术是超一流的,带球时球就像粘在他脚上一样,对手很难从他脚下断下球。
zhidao.baidu.com
9.
His insides clenched like a fist. He could not tell her the truth. He drank the last of his firewhisky to avoid answering.
他的内脏像拳头一样紧紧收缩。他不能说出实情,于是便举杯喝下最后一滴酒,省得回答。
blog.sina.com.cn
10.
d like my hair dyed light brown . How much will that cost ?
我想染浅棕色的颜色,多少钱?
blog.sina.com.cn
随便看

 

英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/8/10 22:49:46