单词 | Kim Jong Un | ||||||||||||
释义 | Kim Jong Un
更多释义 收起释义 例句释义: 金正恩,朝鲜领导人金正恩,金正云 1. The fact remains that, beyond the cachet of his DNA, Kim Jong-un has no military or political heft. 但是,除去他的优良基因不谈,金正恩其实是没有任何军事上或者政治上的影响力的。 www.bing.com 2. Despite Kim Jong-un's position as a four-star general and the heir apparent to his father, he remains something of an enigma. 尽管金正银拥有四星上将的身份,而且是众所周知的金正日继承人,但他的一切仍然是个谜。 dongxi.net 3. There was Kim Jong-il, known as the "Dear Leader" , and with him was his third son, Kim Jong-un. 有金正日,人们熟知的“尊敬的领导人”以及和他一起的是他的第三子,金正恩。 www.bing.com 4. Kim Jong Un has yet to be groomed to the extent that his father is ready to let him utter such a phrase. 金正恩仍然未培养到其父乐意让他发出类似言辞的程度。 www.ecocn.org 5. As yet there appear to be no images of Kim Jong-un to hang alongside the portraits of his father and grandfather around the capital. 在首都还没有将金正恩的肖像和他的父亲和祖父的肖像画并排挂列。 www.bing.com 6. The account's third tweet says "Kim Jong-un's populist policy is nothing but a joke. " 该账号第三条微博说“金勇南的民粹政策一无是处,只是笑话”。 www.bing.com 7. Little is known about Kim Jong Un. This, a rare photo of him is a teenager. He is now in his late 20s. 很少有人了解金正恩。这是一张罕见的他是一个十几岁的青少年的照片。他现在应该已经20多岁。 www.kekenet.com 8. But over time, Kim Jong-un has also begun to carve out his own leadership style, striving to come across as youthful and more pragmatic. 然而,随着时间的流逝,金正恩也开始形成自己的领导风格,他正努力塑造一个年轻且更加务实的形象。 cn.nytimes.com 9. And its leader Kim Jong-un probably understand how it works with the United States or any of it allies would act. 而其领导人金正恩大概了解如何处理和美国的关系及任何盟友的反应。 www.kekenet.com 10. Succession is always a regime's most difficult challenge, and Kim Jong Un will have many obstacles to overcome when he tries to take power. 对于一个政权来说,权力的继承永远是最大的一个挑战。金正恩若想掌权,必须要清除前面许许多多的障碍。 www.bing.com 1. Even so, some diplomats speculate that he may be preparing for a succession of sorts, handing over to his third son, Kim Jong Un. 即便如此,有些外交官还是猜测金可能正在准备某种形式的过渡,移交手中的权利给他的三儿子金正元。 www.bing.com 2. Unfortunately, the situation is only likely to worsen as "Dear Leader" Kim Jong Il attempts to pass power on to his son, Kim Jong-un. 不幸的是,目前的状况只可能恶化,因为“敬爱的领袖”金正日要让他的儿子金正恩接他的班。 www.bing.com 3. Meanwhile, the source said he felt that Kim Jong-un, with China's support, would eventually be appointed to lead the country. 同时,有关人士说,他认为金正云在中国的支持下最终将接掌朝鲜。 www.bing.com 4. Kim Jong-un is belligerent towards the United States, he's downright vicious to his own people. 金正恩敌视美国,对自己人也是十分恶毒。 www.kekenet.com 5. Another message the authorities apparently hoped to send was that Kim Jong Un will have others to guide him. 很明显,朝鲜官方希望传递的另一个信号就是:金正日在仕途的发展将有其他人的帮携。 www.ecocn.org 6. Kim Jong-un's rise is unlike that of his 68-year-old father's in one crucial regard: time is not on his side. 金正银的升任并不像他68岁父亲那样,关键在于:时代已经不站在他那边。 dongxi.net 7. Provocative remarks by the country's young leader, Kim Jong Un, led to fears of a military confrontation on the Korean peninsula. 这个国家的年轻领导人金正恩的煽动性言论导致朝鲜半岛的军事对抗恐慌。 www.kekenet.com 8. Aside from his internal challenges, Kim Jong Un will inherit a wreck of a country. 除了家庭内部问题外,金正恩要接手的是个“烂摊子”的国家。 www.bing.com 9. Some media claim his son and heir-apparent, Kim Jong-un, is with him, and they were both invited by China for the "educational" trip. 一些媒体宣称他世袭的儿子金正恩和他一起来中国进行“具有教育意义的”访问。 www.xici.net 10. But meanwhile, despite all of the obstacles Kim Jong Un must overcome as he ascends the throne, powerful forces will encourage stability. 与此同时,尽管金正恩在“登基”的道路上必须克服这些所有的困难,强大的军队会促进国内的稳定。 kejichanye.kjgcs.com 1. Kim probably had a stroke in 2008 and is preparing to hand power to his youngest son, Kim Jong Un, the South Korean government says. 韩国政府称金可能在08年就中风,随后着手准备传位幼子金正云。 www.bing.com 2. And the apprenticeship of his youngest son, Kim Jong-un, appears to be under way, albeit slowly and quietly. 至于他的接班人最小的儿子——金正云,似乎仍然在学习当中,虽然过程安静而缓慢。 www.bing.com 3. Kim Jong Un did not join him. He merely stood and watched his father while clapping politely. 金正恩没有加入他的父亲,只是站在一旁看着他,并礼貌地鼓着掌。 www.bing.com 4. At first blush, the road ahead for the "Brilliant Comrade, " as Kim Jong Un is called, does not look smooth. 从表面上看,对于已被称为“伟大同志”的金正恩,前面的路并不平坦。 kejichanye.kjgcs.com 5. Analysts have speculated that Kim Jong-il is likely to use the gathering to hand an important party position to his third son, Kim Jong-un. 分析家猜测金正日有可能在这次会议上交给其三子金正银党内重要职务。 www.china.org.cn 6. The portly, podgy-faced Kim Jong Un, wearing a dark Mao suit, looked the spitting image of his grandfather at a similar age. 身材矮胖,脸蛋浑圆的金正银着深色毛式制服,看起来酷似他祖父年轻时的模样。 www.ecocn.org 7. Last week, Time readers made their choice for Person of the Year, selecting North Korean leader Kim Jong Un in an online poll. 上周《时代》周刊读者选出了他们心目中的年度风云人物,在网络投票中朝鲜领导人金正恩当选。 edu.sina.com.cn 8. Kim Jong-un has been at the heart of speculation about the country's future since his 68-year-old father's apparent stroke two years ago. 两年前,金正银68岁的父亲明显患了中风,从那时起,金正银就成了人们猜测朝鲜未来走向的焦点人物。 www.bing.com 9. North Korea's official KCNA news agency lauded Kim's youngest son, Kim Jong-un as "the outstanding leader of our party, army and people. " 朝鲜官方通讯社朝中社赞美金正日的幺子金正恩为“我们党和军民卓越的领导者”。 www.bing.com 10. Kim Jong Un may just turn out to be person of the coming decade. 金正云或许成为在未来十年的风云人物。 www.laowai-talk.com 1. Youngest son Intelligence analysts say the North Korean leader appears to have selected his youngest son, Kim Jong Un, to take his place. 情报分析指金正日已经选择自己最年轻的儿子金正云接替自己的位子。 www.ebigear.com 2. Moreover, Kim Jong-un has been blamed for last fall's currency "reform, " which destroyed most of what passed for a middle class. 此外,因去年秋季实行的货币“改革”,金正恩也备受指责,这项改革损害了被看作是中产阶级的利益。 www.bing.com 3. North Korea's new leader Kim Jong-un has been given two posts previous occupied by his late father. 朝鲜新领导金正恩被授予两个他先父曾拥有的新职位。 www.enread.com 4. Others believe the attack may have been intended to consolidate the position of North Korea's newly anointed heir apparent, Kim Jong-un. 另一些人相信这次袭击可能旨在巩固朝鲜新接班人金正恩的地位。 www.bing.com 5. The meeting may be intended to secure support for Mr Kim's youngest son, Kim Jong Un, as his designated successor. 此次会议也许是为了保证对于金正日小儿子金正云作为继任者的支持。 www.ecocn.org 6. Twenty-seven-year-old Kim Jong Un, the youngest of Kim's three sons, is reportedly being prepared for a leadership position. 据报道,他三个儿子中最年轻的、现年27岁的金正云已经准备接班了。 www.bing.com 7. Q: Kim Jong Un, the third son of Kim Jong Il was appointed general today and is likely to be the successor. 问:金正日的三儿子金正银今天被任命为大将,基本确认为金正日的接班人。 www.fmprc.gov.cn 8. He has accompanied Kim to Beijing, and many analysts expect him to guide the widely anticipated succession of Kim Jong Un. 他曾陪同金正日到过北京,许多分析家预测他将引导被广泛看好的金正恩继承权力。 www.bing.com 9. The coach was punished for "betraying" Kim Jong-un - one of Supreme Leader Kim Jong-il's sons and heir apparent. 教练受到处罚是因为他“不忠于”金正云——最高领导人金正日之子与接班人。 www.bing.com 10. Kim Jong Un, the youngest son of Kim Jong Il, North Korea's ailing Dear Leader, moved up the ranks as heir apparent. 朝鲜多病的现领导人金正日的小儿子金正恩做为换班人,正在得到提升。 www.ecocn.org 1. Saturday was the birthday of current leader Kim Jong-il's son and heir apparent, Kim Jong-un. 周六是金正恩的生日,他是朝鲜现任领导人金正日的儿子以及公开的继承人。 www.bing.com 2. This week, Kim Jong Un and his aunt, the sister of Kim Jong Il, became four-star generals with little military experience. 本周,金正云和他的姑妈成为了毫无军方经历的四星将军。 www.bing.com 3. By revealing Kim Jong-un's marital status, North Korean media were broadening his appeal and emphasizing his maturity, analysts said. 分析人士称,朝鲜媒体通过报道金正恩的婚姻状况来打造他的个人魅力,并强调他的成熟。 cn.nytimes.com 4. Some current and former officials assume that Kim Jong-un is too young and untested to step confidently into his father's shoes. 一些现任和前任官员都猜测金正恩过于年轻,恐怕无法胜任他父亲的位置。 www.bing.com 5. But as insecure as the country appears, Kim Jong Un will not face serious external pressure. 但与表象上的那种不安全相反,金正恩面对的国外压力并不会很大。 kejichanye.kjgcs.com 6. A succession process is in train, with Mr Kim attempting to anoint his third son, Kim Jong Un, as heir. 继承计划已准备就绪,金正日试图选定其第三子金正恩作为继承人。 www.ecocn.org 7. Now ubiquitous, Jang is the caretaker-mentor while Kim's greenhorn youngest son, Kim Jong-un, is belatedly groomed as dauphin. 现在毫无争议的是张是辅佐之臣而金正日涉世不深的小儿子金正云确是迟来的的“皇太子”。 www.bing.com 8. He's widely believed to be grooming his youngest son, Kim Jong Un, to take over. 现在广泛认为他将把权力交给自己的小儿子金正云,来延续金家的统治。 www.bing.com 9. Kim and his son and heir apparent Kim Jong Un are among members of the funeral committee, it said. 朝中社宣布悼念委员会的组成人员里面包含金正日和其继承人——小儿子金正云。 dongxi.net 10. Yang's comments are the first public confirmation that Kim Jong Un will eventually take over as leader. 杨的意见是第一次公开证实金正云最终将作为领导者了。 tieba.baidu.com 1. To be sure, Kim Jong Il (or, eventually, Kim Jong Un) could push Seoul too far. 显然,金正日(最终或者是金正恩)迟早会惹恼韩国。 kejichanye.kjgcs.com 2. Mr. Kim is also seeking to shore up Beijing's support for his heir apparent, Kim Jong-un, his third and youngest son. 金正日先生也在寻求北京对其继承人金正云(第三子,即小儿子)的支持。 www.bing.com 3. Kim Jong-il is in failing health, and the Dear Leader has reportedly set up Kim Jong-un, his third son, as successor. 金正日的健康每况愈下,据说这位亲爱的领导人已经设定他的第三个儿子金正云作为继承人。 www.suiniyi.com 4. This week, North Korea published the first official photo of Kim Jong Un after a meeting of the ruling Workers' Party. 本周,朝鲜在劳动党会议之后首次刊登了金正云的官方照片。 www.bing.com 5. But after its third nuclear test, analysts believe North Korea leader Kim Jong-un clearly isn't interested. 但第三次核试验后,分析人士认为朝鲜领导人金正恩显然不会感兴趣。 www.bing.com 6. Most analysts had expected Kim Jong-un to receive some party and military roles at the congress. 多数分析人士早就预期,金正银将在党代会上得到某些党内或军内职务。 www.ftchinese.com 7. 'Let's create a new world by rooting out our people's sworn enemy Kim Jong-il and his son Kim Jong-un! ' 让我们推翻人民的公敌金正日和他的儿子金正恩建立新世界吧! www.bing.com 8. His son, Kim Jong-un, took the reins after his death and has in recent days quickly consolidated his power in the country. 金正日的儿子,金正恩,在金正日逝世后继任朝鲜最高领导人,并且在近日内迅速巩固他在朝鲜国内的统治地位。 www.bing.com 9. Presided over by the callow Kim Jong Un, the milestone will now look even more hollow. 主持工作移交到羽翼未丰的金正恩手中,这个里程碑如今看上去更加空洞。 www.bing.com 10. The most significant feature of Kim Jong-un's speech was its marked departure of tone regarding South Korea. 金正恩的讲话最显著的特点是,谈到韩国的口吻明显与过去不同。 cn.nytimes.com 1. Judging from photos, Kim Jong Un, the dictator-in-waiting, already has the plump physique of over-pampered youth. 从照片看,金正云这位储君,拥有被过分溺爱的年轻人的圆胖体形。 www.ecocn.org 2. North Korean president Kim Jong Il recently named his 25-year-old son Kim Jong Un as the nation's next leader. 北韩领导人金正日最近任命他25岁的儿子金正云作为国家未来的领导人。 www.bing.com 3. The state media said they had joined Kim Jong Un on his recent excursions. 朝鲜官方媒体称他们参加了最近金正恩的出巡。 www.ecocn.org 4. Summary: North Korean leader Kim Jong Il has anointed his third son, Kim Jong Un, as his successor. 概要:朝鲜领导人金正日已经正式任命他的小儿子--金正恩为朝鲜政权接班人。 www.bing.com 5. Kim's effort to engineer a transfer of power to his third son, Kim Jong-un, 27. 分析人士认为,这些都是金正日试图策划将权力移交给他的第三个儿子金正云(27岁)所做的努力。 dongxi.net 6. The country's heir apparent, Kim Jong Un, reviewed the troops along with his father, Kim Jong Il. 该国确定的接班人金正恩与其父亲金正日一道,共同检阅了参演部队。 blog.sina.com.cn 7. Participants wave to North Korean leader Kim Jong Il and his son Kim Jong Un during a night celebration in Pyongyang on Oct. 与会者波在一次2010年10月10号晚上在平壤庆祝活动,朝鲜领导人金正日和他的儿子金正云。 blog.163.com 8. The grandson, Kim Jong Un, has been named a general, despite having no military experience. 金正恩不久前被授予大将军衔,尽管他并没有从军经历。 www.voanews.cn 9. Very little is known about Kim Jong Un, even in North Korea, where his existence has been kept secret. 即使在朝鲜也很少有人了解金正银,因为他的存在一直都处于秘密状态。 www.bing.com 10. Even those who privately oppose Kim Jong Un will proclaim loyalty for now. 即使私下反对金正恩的人现在也会宣布效忠于他。 www.bing.com 1. This year the focus of attention was on just one man, Kim Jong-un. 今年,焦点集中在一个人的身上,那就是金正恩。 www.ebigear.com 2. In contrast, Kim Jong Il only began rushing Kim Jong-un into position as heir apparent after the former's stroke in August 2008. 相比较而言,就在2008年8月金正日中风之后,他才开始急于把金正恩推送到继承者的位置上。 www.bing.com 3. As for Kim Jong-un, defectors say North Koreans feel neither respect nor fear. 关于金正恩,逃北者说,北朝鲜人对他既不尊敬也不害怕。 blog.sina.com.cn 4. It is thought he could act as regent to Mr Kim's youngest son, Kim Jong Un, still in his 20s. 有人认为他将充当摄政王角色,辅佐金正日的小儿子、才20多岁的金正云。 club.topsage.com 5. The attacks are all about getting people to rally around and respect the incoming leader, Kim Jong-un. 攻击是为了唤起北朝鲜人团结在未来领导人金正云麾下,号召人们尊重他。 www.bing.com 6. This one may serve to anoint Kim Jong Il's youngest son, Kim Jong Un, as his heir apparent. 此次会议的目的,可能是为金正日最小儿子——金正银的接班。 www.ecocn.org 7. Last month Kim Jong-un was made a four-star general and given senior positions in the government and the Korean Workers' Party. 上个月金正恩被授予四星上将并且在政府和朝鲜劳动党间享有很高地位。 www.bing.com 8. Here in this case, is North Korea, and Kim is North Korea's new dictator Kim Jong-un. 而在这个例子中,是朝鲜,而金则是朝鲜的新独裁者金正恩。 www.bing.com 9. It is notable that Kim Jong Un was given a military title rather than a party position. 值得注意的是,金正银被授予的不是党内职务而是一个军事头衔。 www.ecocn.org 10. Have North Koreans already formed an opinion about Kim Jong Un? 朝鲜人民已经对金正银有什么看法了吗? www.bing.com 1. Chosen successor Kim Jong-Un is relatively unknown, and is closely identified with a disastrous currency devaluation scheme last year. 已经被选定的金正恩相对比较名不见经传,但是却与去年的灾难性的货币贬值计划密切相关。 www.bing.com 2. Leader Kim Jong Il is believed to grooming his son, Kim Jong Un, as his successor. 领导人金正日被认为将推举他的儿子金正恩作为他的继任者。 www.bing.com 3. After the country's second nuclear test, on May 25th, North Korean officials were reportedly told to back Kim Jong Un. 在5月25日进行的第二次核试验后,有消息称朝鲜官员被告知要拥护金正云。 www.ecocn.org 4. Kim Jong Il has anointed his twenty-six-year-old son Kim Jong-un as his successor. 金正日指定二十六岁的儿子金正恩为继承人。 www.bing.com 5. Kim Jong Un even looks uncannily like his grandfather. 甚至金正恩连外貌都与其祖父不可思议得相像。 www.ecocn.org 6. South Korea's Yonhap news agency identified a dark-haired man wearing a dark outfit as Kim Jong Un. 韩国联合通讯社证实了穿着黑色外套的黑发男子就是金正银。 www.bing.com 7. All of these may be coded attempts to promote Kim Jong-un, according to some observers. 据一些观察家的说法,所有这些可能都是在为金正恩造势。 www.bing.com 8. Little is known about Kim Jong-un other than that he is in his late twenties and was educated in Switzerland. 人们对于金正恩知之甚少,是他将近29岁,曾在瑞士接受教育。 www.bing.com 9. But it is also possible that Kim Jong Un is being groomed as successor in name only. 但也有可能金正银只是将被训练成为名义上的继承者。 www.ecocn.org 10. Another theory is that Kim Jong Un might try to build power by dismissing opponents and inciting South Korea. 另一种推测是,金正云可能会试图依靠打击对手,刺激韩国来稳固政权。 www.bing.com 1. But it is also possible that Kim Jong Un is being groomed as successor in name only. 但也有可能金正银只是将被训练成为名义上的继承者。 www.ecocn.org 2. Another theory is that Kim Jong Un might try to build power by dismissing opponents and inciting South Korea. 另一种推测是,金正云可能会试图依靠打击对手,刺激韩国来稳固政权。 www.bing.com 3. A women resident say Kim Jong Un is unpredictable. 一位女性居民称金正恩是不可预测的。 www.kekenet.com 4. It was to be the first sighting by foreign journalists of Kim Jong Un, who is the third son of Kim Jong Il and still in his late 20s. 这也是外国媒体首次亲眼见到金正恩本人,他是金正日第三个儿子而且还不到三十岁。 www.ecocn.org 5. He appears desperate to install his 27-year old son, Kim Jong-un, as his successor. 他似乎迫不及待地确定其27岁的儿子金正云为继承人。 blog.sina.com.cn 6. Apart from these, the account also tweets news related to Kim Jong-un's activites and Juche idea. 另外,该账号的发布内容还涉及金勇南的活动和主体思想。 www.bing.com 7. Kim Jong-un is tipped to succeed Kim Jong-il, his father - and North Korea's current leader - who is believed to be in poor health. 金正恩有继承金正日的倾向,他的父亲,朝鲜现任国家领导人,人们都认为其父身体欠佳。 www.bing.com 8. Kim Jong Un is worse than his father Kim Jong Il. 金正恩比他的父亲金正日有过之无不及。 www.kekenet.com 9. She is promise to increase welfare spending and to negotiate with North Korea counterpart Kim Jong Un. 她承诺增加福利支出并且与朝鲜对手金正恩谈判。 www.bing.com 10. Kim says there are reasons behind Kim Jong Un's threats. 金称金正恩的威胁后是有个中缘由的。 www.kekenet.com 1. Kim says there are reasons behind Kim Jong Un's threats. 金称金正恩的威胁后是有个中缘由的。 www.kekenet.com 2. He recently appointed his son, Kim Jong-un, as a successor, but he is very young and may not have a firm power base. 他最近指定他的儿子金正云为接班人,但是他太年轻没有稳固的权力基础。 www.bing.com 3. How important is money to Kim Jong-un? 金钱对于金正恩而言有多重要? www.bing.com 4. "This party meeting will be a coming-out party for Kim Jong-un, " said Peter Beck, a North Korea expert at Keio University in Japan. “这个党的会议将是金正云亮相的盛会,”彼得说贝克,一个北朝鲜在日本庆应义塾大学的专家。 www.tianya.cn 5. Jang provides a support network for Kim Jong Un, who is his nephew. 张成泽为他的侄子金正恩提供了一个支持者人脉。 www.bing.com 6. Kim Jong-un studied at a Swiss school and learned to speak English, German and French, news reports have said. 新闻报道说,金正恩曾在瑞士留学,学习英语、德语和法语。 www.bing.com 7. Chris Hogg: "Kim Jong-il knows that he needs to get the military on side if he is to secure the succession" for Kim Jong-un 克里斯霍格说道:“金正日知道他需要军队作保障如果他要确保金正恩继位。” www.bing.com 8. It seems unlikely that Kim Jong Un will want to reform North Korea, but even less likely that the regime can go on resisting change 金正恩似乎不大可能会改革朝鲜,而更为不可能是,这个政权能继续拒绝改变。 www.bing.com 9. The sudden death of Kim Jong-Il has focused world attention on his inexperienced son and designated successor, Kim Jong Un, 朝鲜领导人金正日的忽然离世,使世界关注的焦点聚集在他经验不足的指定继任者金正恩身上。 www.tingroom.com 10. Kim Jong Un Survivability Scorecard: How to Tell If He's Hanging On 金正恩的生存记分卡:判断他能否坚持下去 www.bing.com 1. Kim Jong Un Survivability Scorecard: How to Tell If He's Hanging On 金正恩的生存记分卡:判断他能否坚持下去 www.bing.com 2. Analysts read the runes as Pyongyang campaign to introduce Kim Jong-un as Kim Jong-il's successor gathers pace 分析人士认为朝鲜为介绍金正恩作为金正日的继任者加快了宣传步伐。 www.bing.com 3. Last month, the North's ruler Kim Jong Un ordered his army to take aim at the island, 上个月朝鲜的统治者金正恩命令其军队瞄准该岛, www.kekenet.com 4. "Kim Jong-un says if the war breaks out, we should mercilessly crush our enemies, " this woman said, “金正恩称如果战争爆发,我们应该无情地粉碎我们的敌人,”这个女人说道, www.kekenet.com 5. Kim Jong-un (right) has very little political experience, reports say 报道称,金正恩(右)缺少政治经验。 www.bing.com 6. North Korea releases first photo of Kim Jong-un 朝鲜公布金正银首张照片 www.bing.com 7. Kim Jong Un will live in interesting times 金正恩将会活在一个有趣的时代 www.bing.com |
||||||||||||
随便看 |
|
英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。