网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 intheir
释义

intheir

  • 网络同志闺房
1.
同志闺房
免费同志电影 Gay电影 1069纯爱电影... ... 另一部同性电影2/ Anoth… 同志闺房/ In Their … 吸血鬼男孩/ vampire … ...
www.jwboy.com

例句

释义:
1.
For more than 2, 800 years, the concept of eating plants intheir whole-food form has struggled to be heard and adopted as a way of life.
已经2800多年了,食用纯天然形式的植物食物这个概念一直在争取受到重视和被采纳为一种生活方式。
www.bing.com
2.
It was impossible for the children to hold intheir laughter any longer.
孩子们再也忍不住地笑了。
www.dlufl.edu.cn
3.
And now that the shock of yieldingcontrol has worn off, some of them are looking forward to a change intheir status.
现在,将会被别人控股带来的震惊已经消失,一些人正在期待新的机会。
www.bing.com
4.
So, humans can be considered free intheir behaviour, in as much as their behaviour is self-initiated andadaptive.
所以人类的行为能被认为是自由的,因为它们的行为是自我激发和相适应的。
www.bing.com
5.
They are shaking as though they are intheir own tiny earthquake.
他们晃动起来的感觉就像是在轻微地震一般。
www.bing.com
6.
Laws, intheir most general signification, are the necessary relations arising from thenature of things.
法,在其最一般的意义上,是由事物本质决定的必然关系。
www.bing.com
7.
Participants stood with either a light or heavy clipboard cradled intheir arm, filling out surveys.
参与者手持一个或轻或重的剪贴板站着填写调查问卷。
www.bing.com
8.
Moreover, they were more efficient intheir use of visual or auditory evidence than those playing with the Sims.
不仅如此,较之玩模拟人生者,他们在使用视觉和听觉的能力方面更为高效。
www.ecocn.org
9.
growing vegetables intheir gardens, andlooking after animals.
在他们的花园里种植蔬菜和照看动物。
www.tingroom.com
10.
When hetried to tame lions, they ate him, scorning the thin hoop he flourished intheir direction.
他尝试驯狮,狮子却反过来要吃他,轻蔑地瞧着他朝它们挥舞薄铁环。
www.ecocn.org
1.
Some runners liketo usehand warmers intheir gloves to keep their hands extra toasty.
一些选手喜欢使用暖手宝来保持温度。
www.bing.com
2.
Animals living intheir natural state, ie inthe wild
生活於自然环境中的动物
www.skybig.net
3.
Before the powers of destruction will succeed intheir design,
在毁灭的力量完全成就以前
blog.sina.com.cn
随便看

 

英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/26 12:30:48