单词 | japan |
释义 |
过去式:japanned 例句释义: 日本,日本漆,亮漆,日本漆器的,涂了日本漆的,给…涂漆,使平滑光亮,日本国,在日本,东京 1. "Japan's economic recovery is expected to accelerate toward the latter half of the current fiscal year, " he said. “日本经济复苏料将在当前财政年度的下半年加快。”他说。 cn.reuters.com 2. None of this means that Japan's state of splendid isolation is untenable. But it may not be smooth-going either. 尽管这些都不意味着日本“光荣孤立”的状态不可维系,但前方道路可能也并不平坦。 www.ftchinese.com 3. Analysis of the Creation Society of Japan Romantic view of literature which had a recognition, as well as the performance of the works. 分析创造社对日本浪漫主义哪些文学观产生了共鸣,以及在作品中的表现。 paper.pet2008.cn 4. Might the experience of Japan suggest that this is an overreaction, at least in the eyes of voters? 日本的经历难道是说,美欧央行的反应有些过火,至少在选民眼中如此? www.ftchinese.com 5. But Japan, for all that it will celebrate dealing the LDP a punishment it has long deserved, will want an answer. 但是,尽管日本将会对长期丧失了执政危机感的自民党进行惩罚,民众会希望得到一个回答。 ecocn.org 6. Yamaichi had been one of Japan's top four brokerages, and its failure is considered an iconic marker of the era known as the "lost decade. " 山一证券曾是日本四大经纪商之一,其破产被视为“失去的10年”中一个标志性事件。 www.24en.com 7. He said he would go to Japan for holiday when he finished writing the book. 他说他写完这本书后会去日本度假。 blog.sina.com.cn 8. With Europe committed to its own high-speed train, Japan is now gearing up for the race to capture new markets. 致力于自己与欧洲,日本高速列车现在加速赛跑占领新市场。 wenwen.soso.com 9. When Japan attacked the United States in 1941, she was already known as the heroine who for years had been fighting the enemy. 当日本于1941年袭击美国时,她已被人们看作抗敌多年的女英雄。1943年,她前往美国庆祝大战告捷。 www.ecocn.org 10. Mr. Obama called Japan one of America's strongest allies and said the U. S. is offering whatever assistance is needed. 总统称日本是美国最强有力的盟友之一,并表示美国将提供所需的一切援助。 www.hjenglish.com 1. Far from stabilising the situation, the Democratic Party of Japan, which took over a year ago, has put the cycle into an even faster spin. 日本民主党(DemocraticPartyofJapan)去年上台以来,不仅远未稳定局面,反而加速了恶性循环。 www.ftchinese.com 2. In fact, the US rates nearly double Great Britain's, at least four times those of France and Germany, and more than ten times that of Japan. 事实上,美国这些问题的发生率是英国的两倍,至少是德国和法国的四倍,更是日本的十倍。 home.putclub.com 3. I hope maintains the contact and the heartfelt hope frequently one day to be able to arrive Japan to meet with you. 希望经常保持联络并衷心的希望有一天能到日本与你见面! zhidao.baidu.com 4. In the United States and Japan, is suspected to have been a number of mobile phone radiation caused by brain tumor cases. 在美国和日本,已有不少怀疑因手机辐射而导致脑瘤的案例。 learning.zhishi.sohu.com 5. Japan's Financial Services Agency says within existing laws it is possible in effect for a brokerage to operate in an unbundled way. 日本金融厅(FSA)表示,根据现行法律,证券经纪公司实际上可以分项收费。 www.ftchinese.com 6. But Japan's public is not ready to support greater spending on defence that has, since the war, largely been outsourced to the US, he says. 但杜加里克表示,日本公众并没有准备好支持增加国防开支。自二战结束以来,日本的国防主要外包给美国了。 www.ftchinese.com 7. It is hard to argue that China has added too much to its capital stock when, per person, it has only about 5% of what America or Japan has. 当中国人均投入股市的资本只有美国或者日本的5%的时候,很难说中国投入了太多资本在股市上。 www.bing.com 8. Tribal politics has no place in modern Japan. 派系政治在现代日本已经没有了位置。 www.ecocn.org 9. On your second question, just as you mentioned, it is Japan's domestic issue, I will not comment on any internal issues of other countries. 第二个问题,就像你说的,这是日本的国内问题,我们不对属于其他国家内政问题进行评论。 www.bing.com 10. "Of course we are suffering, because Japan is in a difficult situation, but we do not plan any major restructuring, " he said. 他称:“当然,我们遭受了损失,因为日本处境艰难,但我们没有任何重大重组的计划。” www.ftchinese.com 1. They are also trying to calculate how much Japan's tsunami and nuclear problems will hurt U. S. growth. 经济学家们还试图估算日本海啸和核危机会给美国经济增长带来的影响。 en.neworldedu.org 2. But in the week after the Japan earthquake, he said he received close to 200 orders and was now sold out. 但是日本地震后的一个星期,他说他收到了将近200个订单,而且已经卖光了。 www.bing.com 3. One reason was that there was a powerful Asian example of how reform might be carried out: Japan. 其中一个原因是因为当时有一个亚洲强国作例子,示范改革如何进行。 www.bing.com 4. It has no wish to see Japan or South Korea frightened into going nuclear too. 它不希望看到日本或韩国被吓得也耍发展核武器。 bbs.ecocn.org 5. Those assets might have to be acquired beforehand by Alibaba and Yahoo Japan, and would make up a big part of the new Yahoo's value. 阿里巴巴和雅虎日本可能必须事先购得那些资产,而交易完成后,那些资产会在新雅虎的价值中占到很大比例。 www.ftchinese.com 6. "I grew up in postwar Japan when things were just as chaotic. So the surrounding environment was never an issue for me, " Mr. Aida said. 会田先生说,“我是在日本战后长大的,那时日本的情况很糟糕。所以,这里的环境对我来说根本不是问题。” www.bing.com 7. He said the American public needed a victory, even a small one, against Japan. 他说美国公众需要一次对日本的胜利,哪怕是很小的一次。 www.lingyuan.ccoo.cn 8. Japan continued to be among the laggards with 5. 7 per cent growth, which still left it number two in the global league table. 日本的研发支出增长5.7%,继续位居后列,但该国仍居全球研发支出排行榜的亚军。 www.ftchinese.com 9. Mr. Chen said that the United States was trying to use Japan against China and risked fanning a revival of Japanese militarism. 陈健说,美国试图利用日本对抗中国,并不惜冒出煽动日本军国主义复活的风险。 cn.nytimes.com 10. Japan's non-consuming youth was at the "vanguard of the downsizing movement" , he said. 他表示,日本不消费的年轻人是“经济规模缩减的主力军”。 www.ftchinese.com 1. The UN Embassador to Japan says the emergency meeting could take place in the next few days if the rocket is fired. 联合国前往日本的大使表示,如果火箭点火,紧急会议可能将在接下来的几天内召开。 dictsearch.appspot.com 2. The Bank of Japan (BoJ) began to lower interest rates in July 1991, soon after property prices began to decline. 房地产价格一开始下降,日本银行就于1991年7月开始降低利率。 blog.ecocn.org 3. The zero interest rates and the loose money supply had been used to control Japan's deflation. 零利率和缓和货币数量是日本治理通货紧缩的两项超金融缓和政策。 www.ceps.com.tw 4. More recently, the company got caught up in the failure of GE-designed reactors at Japan's Fukushima nuclear plant. 就在前不久,通用电气还卷入了日本福岛核电站反应堆失灵的事故当中。该核电站的数个反应堆由通用电气设计。 cn.wsj.com 5. China appreciates such a position and is also ready to work with Japan to this end. 中方对此表示赞赏,也愿与日方为此作出共同努力。 www.fmprc.gov.cn 6. The first-quarter GDP data show just how much Japan's overall economy depends on exporters and the businesses that cater to them. 第一季度的GDP数据显示出日本整体经济对出口行业以及出口相关企业的依赖程度。 www.bing.com 7. Japan's Meteorological Agency said the quake had prompted a tsunami warning for parts of the Pacific coast. 日本气象部门称,地震引起太平洋部分地区发布了海啸预警。 club.topsage.com 8. The discussion of Japan by westerners and Japanese alike is often marked by a sense of its irreducible difference. 西方人(也包括日本人)对日本的探讨常常以一种无法消解之差异的感觉作为特征。 www.ecocn.org 9. The United States and Japan are vowing to keep their alliance strong at a time of change in both Washington and Tokyo. 美国和日本宣誓在一个变革的时代保持强大的联盟。 blog.163.com 10. For Japan the news was the piece of a jigsaw that went towards solving the puzzle of numerous unexplained disappearances. 对于日本而言,这个消息就如同拼图上的关键一角,为解决多起原因不明的失踪案件提供了线索。 www.bing.com 1. Perhaps the survival of geisha culture reflects the fact that Japan is still a fine country for feuding old men. 艺伎文化的保存大概反映了一个事实:日本的权力中心仍旧以老年男性为主。 dictsearch.appspot.com 2. First, the Bank of Japan's "debt monetization" close to the limit, no longer be sustainable. 首先,日本央行的“公债货币化”接近极限,不再具可持续性。 www.englishtang.com 3. As you describe it, France seems to be very much like Japan. 正像你所描绘的,法国似乎很像日本。 www.netfm.com.cn 4. While the Bank of Japan did not cut rates, the Fed statement said that the bank supported the actions. 但日本银行没有降息,美联储的声明称银行支持其行动。 www.suiniyi.com 5. This carry trade, as it is called, has cheapened Japan's currency, much to the chagrin of American carmakers and European policymakers. 这种套息交易使得日圆贬值,而日圆贬值使美国和欧洲汽车制造商和决策者懊恼不以。 www.ecocn.org 6. Matsumoto therefore decided to visit the United States alone, on the current Japan-US cooperation with the U. 松本因此决定单独访美,就当前的日美合作与美方进行交流。 www.englishtang.com 7. What distinguishes China's internationalisation from, say, that of Japan is the speed and scale of the change. 中国的国际化有别于(打个比方)日本当年的国际化的地方在于变化的速度和规模。 www.ftchinese.com 8. Others suggest that, at least in the short term, Japan's larger companies are able to live with the strong yen, despite complaints. 其他人提出,日本大公司虽有怨言,但短时间内还是能够应付日圆的强势。 chinese.wsj.com 9. The Bank of Japan called an emergency meeting Aug. 30 to pump more liquidity into the economy, also an attempt to curb the yen's rise. 8月30日,日本央行召开紧急会议向经济体注入更多流动性,目的也是为遏制日圆升值。 chinese.wsj.com 10. When I called him at his home in England, he professed to be just as confused after 15 years of thinking about Japan as Hearn was. 当我打电话到他在英格兰的家中时,他承认自己就像小泉八云一样,对日本思考了15年,最终却还是一样迷惘。 www.ftchinese.com 1. Mr. Sheets said he believed the lesson Mr. Bernanke learned from Japan was that he shouldn't be timid in efforts to revive the economy. 他说,他认为贝南克从日本吸取的教训是,在重振经济方面不该缩手缩脚。 chinese.wsj.com 2. Is Japan trying to become more like an emerging market everyday? 日本是否试着一天比一天变成更像一个新兴市场? dict.bioon.com 3. On this, the United States' 40-year history of pressuring Japan to let the yen appreciate against the dollar is instructive. 在这点上,美国40年来对日本施压使日元对美元升值颇有指导意义。 www.bing.com 4. This was all drummed up by a Chinese promoter who was trying to get me to come there after playing Japan and Korea. 这都是一个中国演出商倒腾出来的,他想让我在日本和韩国演出之后去中国表演。 dongxi.net 5. China is at the beginning of a domestic consumption growth story that puts it on a par with Japan in about 1969. 中国正处于内需市场成长传奇的初阶,情况可比1969年的日本。 www.bing.com 6. The whole trip would take a week or longer by the time I made the obligatory stops in South Korea, Japan, and China. 整个行程大约要一周或更长时间,因为还必须要去韩国、日本和中国做短暂停留。 www.bing.com 7. Japan will be on the dark side of the Earth, and thus will lack the warming influence of the Sun. 日本将在地球的暗面,因此缺少太阳加热的影响。 apps.hi.baidu.com 8. South-East Asia has seen how China is ready to bully Japan over contested waters in the sea between them. 东南亚已经看到中国在同日本有争议的海域问题上是如何向日本挑衅的。 www.ecocn.org 9. The Bank of Japan has kept interest rates close to zero but remains otherwise oddly reluctant to take stronger action. 日本银行把一直维持着接近零的利率,然而很奇怪的是,它却犹豫要不要采取更强劲的措施。 www.ecocn.org 10. "Japan has been plunged into sadness, " he said, often gesturing with his hands to emphasize his points. “整个日本都沉浸在悲伤中”丰田章男不断配合肢体语言来加强他的观点。 www.bing.com 1. The population of Tokyo is one tenth of that of Japan . 东京的人口是日本人口的十分之一。 www.kekenet.com 2. This extraordinary event will at least lead rival politicians of Japan to put down divergences and work together to figure out a budget. 这个非常事件至少会促使日本敌对的政界人士暂搁分歧,合力出台一份预算。 becassociation.blog.163.com 3. Quantitative easing was a tool of monetary policy that the Bank of Japan used to fight deflation in the early 2000s. 这是日本在2000年代早期使用过的货币政策,用于抗击通货紧缩。 space.englishcn.com 4. Japan was in the midst of a war against China and without that scrap steel and oil, Japan would be unable to continue that war. 日本处于一场针对中国的战争当中,没有那一废钢铁和石油,日本就不能继续那场战争。 club.kdnet.net 5. And with China, Russia, Japan and India all feeling their strength, the region's powers are beginning to divide into two broad alliances. 而且由于中国、俄罗斯、日本和印度都感受到自己的实力,该地区的大国开始分裂成两大联盟。 www.stnn.cc 6. Given Japan's already high public debt, it would also be hard to sustain; public services might still end up in tatters. 考虑到日本公共债台已经高筑,它即使限制年轻人就业也很难维持下去;公共服务仍有可能崩溃。 www.ecocn.org 7. The 36-year-old scientist says he decided to leave Japan and return to Indonesia after a realization he made while changing diapers. 这位36岁的科学家说,他是在给孩子换尿布时突然看清楚这件事的。他因此决定离开日本回到印尼。 www.bing.com 8. Japan is now determined to make up for its lag on the info highway and give the U. S. some competition. 如今,在发展资讯高速公路上落后的日本下定决心迎头赶上,并与美国一较长短。 zhaoqi0210.blog.163.com 9. Investors might have been expected to sell yen as Japan struggles to deal with the impact of an earthquake, a tsunami and a nuclear crisis. 由于日本正竭力应对地震、海啸以及核危机的影响,预计投资者或许会出售日元。 www.bing.com 10. In retrospect, though, it may have been inevitable given that Japan had, technologically, almost caught up to America. 尽管从今天看,这一下滑可能可以避免,因为彼时日本几乎已经在技术上赶超了美国。 www.ecocn.org 1. But the tsunami may have made obvious what markets had long assumed. Japan will get out of this mess by monetising the deficit. 但是,这场海啸可能会证实市场长期以来一直猜想的一件事情:日本将通过将赤字货币化来走出当前的困境。 www.ftchinese.com 2. The most original and creative products seem to be coming out of Japan as this book goes to press. 当这本书出版时,似乎大部分原创和具有创新的游戏都来自日本。 blog.sina.com.cn 3. Japan, in just a few decades, remade itself from a war-torn country into one of the richest nations on earth. 在短短几十年间,日本将自己从一个饱受战争摧残的国家重塑为世界上最富有的国家之一。 www.bing.com 4. Japan Foreign Ministry official familiar with the matter called China's move 'regrettable' and said it's unclear when talks will resume. 日本外务省一位知情官员说中国的决定很“遗憾”,并说不清楚谈判何时会重新开始。 en.cnxianzai.com 5. Japan and South Korea were "in lock step" , he said after meeting Roh Moo-hyun, South Korea's president, for a summit meeting in Seoul. 在首尔与韩国总统卢武铉(RohMoo-hyun)举行峰会后,安倍晋三表示,日本和韩国“步调一致”。 www.ftchinese.com 6. And a film crew from Japan arrived to include him in a movie about cats. 日本有一位电影职员来到这里,要拍一部包括这只猫在内的有关猫的电影。 www.bing.com 7. But this is Japan, whose age-old belief in nature is at least evenly matched by an unyielding faith in technology. 对自然有着由来已久的信仰,同时也对科技有着不屈的信念,这两者至少是不相上下的。这就是日本。 www.bing.com 8. He said Japan had nothing to fear from China and that it would never use its growing military strength. 他表示,日本无需惧怕中国,而中国也永远不会动用其日益强大的军事力量。 www.ftchinese.com 9. Japan was one of the hardest-hit countries during the global financial crisis. 日本是全球金融危机中受打击最大的国家之一。 www.ecocn.org 10. The earthquake and its associated rebuilding costs might have left Japan more vulnerable to a fiscal crisis. 这次地震以及地震相关的重建费用更有可能让日本陷入财政危机。 www.bing.com 1. But Lagarde added that the pick-up in financial conditions in the US, Europe and Japan has yet to translate into a sustainable recovery. 但拉加德说,美国、欧洲和日本财政状况的好转尚未转化为可持续的复苏。 www.bing.com 2. Japan media will talk about BYJ only, will give a strong impression that this movie is only for BYJ fans. 日本媒体依然会只谈论裴勇俊,这又会给人们留下“电影是为专裴迷而拍”的印象。 www.dreamyj.com 3. But the key question is, though, said the strategic reciprocal relations, Japan has no strategy, no diplomatic leverage. 但关键问题是,虽称战略互惠关系,日本方面却没有战略,也没有外交杠杆。 www.englishtang.com 4. With Japan out for the National Foundation day holiday, markets saw elevated volatility as the US Dollar continued to forge higher. 日本因建国纪念日而休市,市场波动性上升,而美元继续走高。 blog.sina.com.cn 5. It was only after Japan was able to put in place a new system of tough auditing, after all, that its own banking crisis abated. 不过也只有在日本新的严格审计体系投入使用后才有可能,毕竟,他们自己的银行危机也才刚松了口气而已。 www.bing.com 6. "We have to be prepared for the difficult times awaiting us, " said Mikio Watatsuki, former executive director of the Bank of Japan. 日本央行(BankofJapan)前执行理事MikioWatatsuki表示:“我们必须做好准备,迎接等待我们的艰难时期。” www.ftchinese.com 7. Everyone knew that the Axis were pretty much doomed, so if you were a country like Italy or Japan you had no logical reason to join to Axis. 每个人都知道,轴几乎注定的,所以如果你是一个国家像意大利或日本你没有合乎逻辑的理由加入轴。 bbs.52pcgame.com 8. The Bank of Japan forecast two years of deflation and Japan's jobless rate jumped to a four-year high of 4. 8 percent in March. 日本央行预测通缩会持续两年,且日本失业率3月跳增至四年高点4. cn.reuters.com 9. With all the press coverage, that could give Japan, [color=#ff0000]a year hence, a taste of its own Easter story. 经过媒体广泛的报道,这可以让日本在今后的一年中体验一次自己的“复活节”。 www.ecocn.org 10. Back then, Mr. Bernanke suggested that the Bank of Japan could get Japan's economy moving with a variety of unconventional policies. 但是,伯南克先生建议,日本银行可以采取一系列非常规的政策促进日本经济增长。 www.bing.com 1. But this is Japan, whose age-old belief in nature is at least evenly matched by an unyielding faith in technology. 对自然有着由来已久的信仰,同时也对科技有着不屈的信念,这两者至少是不相上下的。这就是日本。 www.bing.com 2. He said Japan had nothing to fear from China and that it would never use its growing military strength. 他表示,日本无需惧怕中国,而中国也永远不会动用其日益强大的军事力量。 www.ftchinese.com 3. Japan was one of the hardest-hit countries during the global financial crisis. 日本是全球金融危机中受打击最大的国家之一。 www.ecocn.org 4. The earthquake and its associated rebuilding costs might have left Japan more vulnerable to a fiscal crisis. 这次地震以及地震相关的重建费用更有可能让日本陷入财政危机。 www.bing.com 5. Japan is situated along the so-called Pacific Rim of Fire, at the point where the Pacific and Eurasian tectonic plates collide. 日本位于太平洋和亚欧构造板块的碰撞点,即所谓的环太平洋地震带(PacificRimofFire)上,遭遇强震的风险巨大。 www.bing.com 6. At times Columbus became reconciled to the truth that this new land was not China, not Japan, not the spice Islands. 有时,哥伦布不承认事实:这块新陆地,日本,也香料群岛。 www.yxtvg.com 7. But Lagarde added that the pick-up in financial conditions in the US, Europe and Japan has yet to translate into a sustainable recovery. 但拉加德说,美国、欧洲和日本财政状况的好转尚未转化为可持续的复苏。 www.bing.com 8. Japan media will talk about BYJ only, will give a strong impression that this movie is only for BYJ fans. 日本媒体依然会只谈论裴勇俊,这又会给人们留下“电影是为专裴迷而拍”的印象。 www.dreamyj.com 9. But the key question is, though, said the strategic reciprocal relations, Japan has no strategy, no diplomatic leverage. 但关键问题是,虽称战略互惠关系,日本方面却没有战略,也没有外交杠杆。 www.englishtang.com 10. With Japan out for the National Foundation day holiday, markets saw elevated volatility as the US Dollar continued to forge higher. 日本因建国纪念日而休市,市场波动性上升,而美元继续走高。 blog.sina.com.cn 1. The earthquake and its associated rebuilding costs might have left Japan more vulnerable to a fiscal crisis. 这次地震以及地震相关的重建费用更有可能让日本陷入财政危机。 www.bing.com 2. Japan is situated along the so-called Pacific Rim of Fire, at the point where the Pacific and Eurasian tectonic plates collide. 日本位于太平洋和亚欧构造板块的碰撞点,即所谓的环太平洋地震带(PacificRimofFire)上,遭遇强震的风险巨大。 www.bing.com 3. At times Columbus became reconciled to the truth that this new land was not China, not Japan, not the spice Islands. 有时,哥伦布不承认事实:这块新陆地,日本,也香料群岛。 www.yxtvg.com 4. Montenegro says Japan has recognized the Balkan country as an independent state, ending more than 100 years of a state of war. 巴尔干国家黑山共和国宣布日本已承认其独立,并且结束超过百年的战争状态。 www.bing.com 5. But Lagarde added that the pick-up in financial conditions in the US, Europe and Japan has yet to translate into a sustainable recovery. 但拉加德说,美国、欧洲和日本财政状况的好转尚未转化为可持续的复苏。 www.bing.com 6. Japan media will talk about BYJ only, will give a strong impression that this movie is only for BYJ fans. 日本媒体依然会只谈论裴勇俊,这又会给人们留下“电影是为专裴迷而拍”的印象。 www.dreamyj.com 7. But the key question is, though, said the strategic reciprocal relations, Japan has no strategy, no diplomatic leverage. 但关键问题是,虽称战略互惠关系,日本方面却没有战略,也没有外交杠杆。 www.englishtang.com 8. With Japan out for the National Foundation day holiday, markets saw elevated volatility as the US Dollar continued to forge higher. 日本因建国纪念日而休市,市场波动性上升,而美元继续走高。 blog.sina.com.cn 9. It was only after Japan was able to put in place a new system of tough auditing, after all, that its own banking crisis abated. 不过也只有在日本新的严格审计体系投入使用后才有可能,毕竟,他们自己的银行危机也才刚松了口气而已。 www.bing.com 10. "We have to be prepared for the difficult times awaiting us, " said Mikio Watatsuki, former executive director of the Bank of Japan. 日本央行(BankofJapan)前执行理事MikioWatatsuki表示:“我们必须做好准备,迎接等待我们的艰难时期。” www.ftchinese.com 1. Montenegro says Japan has recognized the Balkan country as an independent state, ending more than 100 years of a state of war. 巴尔干国家黑山共和国宣布日本已承认其独立,并且结束超过百年的战争状态。 www.bing.com 2. Japan, sometimes called the only socialist country that works, may actually turn out to be the last bastion of capitalism. 尽管有时被称作当前唯一还在运转的社会主义国家,但也许日本才是资本主义真正的最后堡垒。 www.ftchinese.com 3. But Lagarde added that the pick-up in financial conditions in the US, Europe and Japan has yet to translate into a sustainable recovery. 但拉加德说,美国、欧洲和日本财政状况的好转尚未转化为可持续的复苏。 www.bing.com 4. Japan media will talk about BYJ only, will give a strong impression that this movie is only for BYJ fans. 日本媒体依然会只谈论裴勇俊,这又会给人们留下“电影是为专裴迷而拍”的印象。 www.dreamyj.com 5. But the key question is, though, said the strategic reciprocal relations, Japan has no strategy, no diplomatic leverage. 但关键问题是,虽称战略互惠关系,日本方面却没有战略,也没有外交杠杆。 www.englishtang.com 6. With Japan out for the National Foundation day holiday, markets saw elevated volatility as the US Dollar continued to forge higher. 日本因建国纪念日而休市,市场波动性上升,而美元继续走高。 blog.sina.com.cn 7. It was only after Japan was able to put in place a new system of tough auditing, after all, that its own banking crisis abated. 不过也只有在日本新的严格审计体系投入使用后才有可能,毕竟,他们自己的银行危机也才刚松了口气而已。 www.bing.com 8. "We have to be prepared for the difficult times awaiting us, " said Mikio Watatsuki, former executive director of the Bank of Japan. 日本央行(BankofJapan)前执行理事MikioWatatsuki表示:“我们必须做好准备,迎接等待我们的艰难时期。” www.ftchinese.com 9. Everyone knew that the Axis were pretty much doomed, so if you were a country like Italy or Japan you had no logical reason to join to Axis. 每个人都知道,轴几乎注定的,所以如果你是一个国家像意大利或日本你没有合乎逻辑的理由加入轴。 bbs.52pcgame.com 10. The Bank of Japan forecast two years of deflation and Japan's jobless rate jumped to a four-year high of 4. 8 percent in March. 日本央行预测通缩会持续两年,且日本失业率3月跳增至四年高点4. cn.reuters.com 1. But Lagarde added that the pick-up in financial conditions in the US, Europe and Japan has yet to translate into a sustainable recovery. 但拉加德说,美国、欧洲和日本财政状况的好转尚未转化为可持续的复苏。 www.bing.com 2. Japan media will talk about BYJ only, will give a strong impression that this movie is only for BYJ fans. 日本媒体依然会只谈论裴勇俊,这又会给人们留下“电影是为专裴迷而拍”的印象。 www.dreamyj.com 3. But the key question is, though, said the strategic reciprocal relations, Japan has no strategy, no diplomatic leverage. 但关键问题是,虽称战略互惠关系,日本方面却没有战略,也没有外交杠杆。 www.englishtang.com 4. With Japan out for the National Foundation day holiday, markets saw elevated volatility as the US Dollar continued to forge higher. 日本因建国纪念日而休市,市场波动性上升,而美元继续走高。 blog.sina.com.cn 5. It was only after Japan was able to put in place a new system of tough auditing, after all, that its own banking crisis abated. 不过也只有在日本新的严格审计体系投入使用后才有可能,毕竟,他们自己的银行危机也才刚松了口气而已。 www.bing.com 6. "We have to be prepared for the difficult times awaiting us, " said Mikio Watatsuki, former executive director of the Bank of Japan. 日本央行(BankofJapan)前执行理事MikioWatatsuki表示:“我们必须做好准备,迎接等待我们的艰难时期。” www.ftchinese.com 7. Everyone knew that the Axis were pretty much doomed, so if you were a country like Italy or Japan you had no logical reason to join to Axis. 每个人都知道,轴几乎注定的,所以如果你是一个国家像意大利或日本你没有合乎逻辑的理由加入轴。 bbs.52pcgame.com 8. The Bank of Japan forecast two years of deflation and Japan's jobless rate jumped to a four-year high of 4. 8 percent in March. 日本央行预测通缩会持续两年,且日本失业率3月跳增至四年高点4. cn.reuters.com 9. With all the press coverage, that could give Japan, [color=#ff0000]a year hence, a taste of its own Easter story. 经过媒体广泛的报道,这可以让日本在今后的一年中体验一次自己的“复活节”。 www.ecocn.org 10. Back then, Mr. Bernanke suggested that the Bank of Japan could get Japan's economy moving with a variety of unconventional policies. 但是,伯南克先生建议,日本银行可以采取一系列非常规的政策促进日本经济增长。 www.bing.com 1. But the key question is, though, said the strategic reciprocal relations, Japan has no strategy, no diplomatic leverage. 但关键问题是,虽称战略互惠关系,日本方面却没有战略,也没有外交杠杆。 www.englishtang.com 2. With Japan out for the National Foundation day holiday, markets saw elevated volatility as the US Dollar continued to forge higher. 日本因建国纪念日而休市,市场波动性上升,而美元继续走高。 blog.sina.com.cn 3. It was only after Japan was able to put in place a new system of tough auditing, after all, that its own banking crisis abated. 不过也只有在日本新的严格审计体系投入使用后才有可能,毕竟,他们自己的银行危机也才刚松了口气而已。 www.bing.com 4. "We have to be prepared for the difficult times awaiting us, " said Mikio Watatsuki, former executive director of the Bank of Japan. 日本央行(BankofJapan)前执行理事MikioWatatsuki表示:“我们必须做好准备,迎接等待我们的艰难时期。” www.ftchinese.com 5. Everyone knew that the Axis were pretty much doomed, so if you were a country like Italy or Japan you had no logical reason to join to Axis. 每个人都知道,轴几乎注定的,所以如果你是一个国家像意大利或日本你没有合乎逻辑的理由加入轴。 bbs.52pcgame.com 6. The Bank of Japan forecast two years of deflation and Japan's jobless rate jumped to a four-year high of 4. 8 percent in March. 日本央行预测通缩会持续两年,且日本失业率3月跳增至四年高点4. cn.reuters.com 7. With all the press coverage, that could give Japan, [color=#ff0000]a year hence, a taste of its own Easter story. 经过媒体广泛的报道,这可以让日本在今后的一年中体验一次自己的“复活节”。 www.ecocn.org 8. Back then, Mr. Bernanke suggested that the Bank of Japan could get Japan's economy moving with a variety of unconventional policies. 但是,伯南克先生建议,日本银行可以采取一系列非常规的政策促进日本经济增长。 www.bing.com 9. Through the point of departure of RyuKyu, Japan began to walk the way of enslaving his neighbors. 日本正是以琉球为起点开始走上奴役东亚邻国的道路。 www.ceps.com.tw 10. So far, at least, the Japan nuclear crisis does not appear to have reached this level of danger. 到目前为止,至少,日本的核危机似乎并没有达到这种危险级别。 dongxi.net 1. "We have to be prepared for the difficult times awaiting us, " said Mikio Watatsuki, former executive director of the Bank of Japan. 日本央行(BankofJapan)前执行理事MikioWatatsuki表示:“我们必须做好准备,迎接等待我们的艰难时期。” www.ftchinese.com 2. Everyone knew that the Axis were pretty much doomed, so if you were a country like Italy or Japan you had no logical reason to join to Axis. 每个人都知道,轴几乎注定的,所以如果你是一个国家像意大利或日本你没有合乎逻辑的理由加入轴。 bbs.52pcgame.com 3. The Bank of Japan forecast two years of deflation and Japan's jobless rate jumped to a four-year high of 4. 8 percent in March. 日本央行预测通缩会持续两年,且日本失业率3月跳增至四年高点4. cn.reuters.com 4. With all the press coverage, that could give Japan, [color=#ff0000]a year hence, a taste of its own Easter story. 经过媒体广泛的报道,这可以让日本在今后的一年中体验一次自己的“复活节”。 www.ecocn.org 5. Back then, Mr. Bernanke suggested that the Bank of Japan could get Japan's economy moving with a variety of unconventional policies. 但是,伯南克先生建议,日本银行可以采取一系列非常规的政策促进日本经济增长。 www.bing.com 6. Through the point of departure of RyuKyu, Japan began to walk the way of enslaving his neighbors. 日本正是以琉球为起点开始走上奴役东亚邻国的道路。 www.ceps.com.tw 7. So far, at least, the Japan nuclear crisis does not appear to have reached this level of danger. 到目前为止,至少,日本的核危机似乎并没有达到这种危险级别。 dongxi.net 8. Analysts said images and reports from Japan's disaster zone so far did not suggest a major economic disaster. 分析师表示,迄今来自日本灾区的图片和报导没有显示造成重大经济灾害。 cn.reuters.com 9. If you haven't yet figured it out: China will be the "Japan" of consumer electronics within a few decades, if not sooner. 而另外一个你也许还未想明白的事实是:在消费类电子产业,中国很有可能成为下一个日本。这个阶段可能只需要几十年,或是更快。 bbs.i21st.cn 10. In that sense, X Japan's reunion at least allows you to provide catharsis for your fans. 在这个意义上,XJapan的重组至少给你的fans提供了一次精神上的宣泄。 blog.sina.com.cn 1. With all the press coverage, that could give Japan, [color=#ff0000]a year hence, a taste of its own Easter story. 经过媒体广泛的报道,这可以让日本在今后的一年中体验一次自己的“复活节”。 www.ecocn.org 2. Back then, Mr. Bernanke suggested that the Bank of Japan could get Japan's economy moving with a variety of unconventional policies. 但是,伯南克先生建议,日本银行可以采取一系列非常规的政策促进日本经济增长。 www.bing.com 3. Through the point of departure of RyuKyu, Japan began to walk the way of enslaving his neighbors. 日本正是以琉球为起点开始走上奴役东亚邻国的道路。 www.ceps.com.tw 4. So far, at least, the Japan nuclear crisis does not appear to have reached this level of danger. 到目前为止,至少,日本的核危机似乎并没有达到这种危险级别。 dongxi.net 5. Analysts said images and reports from Japan's disaster zone so far did not suggest a major economic disaster. 分析师表示,迄今来自日本灾区的图片和报导没有显示造成重大经济灾害。 cn.reuters.com 6. If you haven't yet figured it out: China will be the "Japan" of consumer electronics within a few decades, if not sooner. 而另外一个你也许还未想明白的事实是:在消费类电子产业,中国很有可能成为下一个日本。这个阶段可能只需要几十年,或是更快。 bbs.i21st.cn 7. In that sense, X Japan's reunion at least allows you to provide catharsis for your fans. 在这个意义上,XJapan的重组至少给你的fans提供了一次精神上的宣泄。 blog.sina.com.cn 8. Japan's citizens are historically among the world's healthiest, living longer than those of any other country. 历来日本人都是世界上最健康的人,寿命比其他国家的人都要长。 www.bing.com 9. As a fringe benefit for the DPJ, which tends to back Japan's trade unions, it also wins the party friends in business. 日本民主党(趋于支持日本工会)这还赢得了商业上的党派友人。 club.topsage.com 10. The researchers plan further study of weather conditions in the Philippines and Japan to see if the same links can be observed. 研究人员计划对菲律宾及日本境内的气候条件进行进一步的研究,看能否观测到相同的联系。 www.bing.com 1. Analysts said images and reports from Japan's disaster zone so far did not suggest a major economic disaster. 分析师表示,迄今来自日本灾区的图片和报导没有显示造成重大经济灾害。 cn.reuters.com 2. If you haven't yet figured it out: China will be the "Japan" of consumer electronics within a few decades, if not sooner. 而另外一个你也许还未想明白的事实是:在消费类电子产业,中国很有可能成为下一个日本。这个阶段可能只需要几十年,或是更快。 bbs.i21st.cn 3. In that sense, X Japan's reunion at least allows you to provide catharsis for your fans. 在这个意义上,XJapan的重组至少给你的fans提供了一次精神上的宣泄。 blog.sina.com.cn 4. Japan's citizens are historically among the world's healthiest, living longer than those of any other country. 历来日本人都是世界上最健康的人,寿命比其他国家的人都要长。 www.bing.com 5. As a fringe benefit for the DPJ, which tends to back Japan's trade unions, it also wins the party friends in business. 日本民主党(趋于支持日本工会)这还赢得了商业上的党派友人。 club.topsage.com 6. The researchers plan further study of weather conditions in the Philippines and Japan to see if the same links can be observed. 研究人员计划对菲律宾及日本境内的气候条件进行进一步的研究,看能否观测到相同的联系。 www.bing.com 7. The essential question of the Sino-Japanese relationship is if Japan can accept the fact that China is growing stronger and more powerful. 中日关系说到底,就是日本能不能接受中国的发展壮大,这是根本问题。 www.chinadaily.com.cn 8. The United States was the only major country, apart from Japan, to benefit from the Great War. 除日本外,美国是唯一从第一次世界大战中捞到好处的大国。 www.jukuu.com 9. Meanwhile, Chinese in other parts of Japan are trying to get out on their own. 同时,在日本其他地方的中国人也在试着自行离开。 www.bing.com 10. At present none of the ideas being aired to deal with Japan's problems is anything like bold or concrete enough to sound convincing. 目前,任何关于处理日本问题想法缺乏勇气和具体措施,听起来都难以令人信服。 www.putclub.com 1. The essential question of the Sino-Japanese relationship is if Japan can accept the fact that China is growing stronger and more powerful. 中日关系说到底,就是日本能不能接受中国的发展壮大,这是根本问题。 www.chinadaily.com.cn 2. Japan is currently facing something of an existential crisis. has grown very slowly for more than a decade, and its population is declining. 目前日本正面临着某种生存危机。十多年来,它的经济发展缓慢,人口持续下降。 www.suiniyi.com 3. The United States was the only major country, apart from Japan, to benefit from the Great War. 除日本外,美国是唯一从第一次世界大战中捞到好处的大国。 www.jukuu.com 4. Meanwhile, Chinese in other parts of Japan are trying to get out on their own. 同时,在日本其他地方的中国人也在试着自行离开。 www.bing.com 5. At present none of the ideas being aired to deal with Japan's problems is anything like bold or concrete enough to sound convincing. 目前,任何关于处理日本问题想法缺乏勇气和具体措施,听起来都难以令人信服。 www.putclub.com 6. Over the past two decades, its ratio of imports to GDP (which peaked at 32% in 2005) was more than twice that of Japan's. 在过去的二十年中,它的进口额占国内生产总值比率是日本的两倍以上。 club.topsage.com 7. It is not the first time file-sharing software at Japan's police force has been used to compromise confidential information. 文件共享软件被违规用于处理机密信息这在日本警力系统已经不是第一次。 www.ecocn.org 8. And he seems to have soothed fears in Tokyo, for the time being at least, that he had grown too enamoured of China at Japan's expense. 至少在目前看来,陆克文有意安抚因过于亲近中国而感到受伤害的东京。 blog.sina.com.cn 9. He said he has no plans to resign before rebuilding Japan. 他说在重建日本以前他没有辞职的计划。 www.bing.com 10. I experienced that personally when I worked in a department of the Catholic Bishops' Conference of Japan and my boss was a woman. 这是我的亲身体验:我在日本天主教主教团辖下部门工作时,上司是女性。 blog.sina.com.cn 1. On Monday, the U. S. expressed support for Japan in the matter. 美国周一在这件事情上表达了对日本的支持。 chinese.wsj.com 2. Three- quarters of Japan's nuclear generating capacity continued to operate during the earthquake, while most of the hydro-plants failed. 地震期间,日本四分之三的核电站继续运行,而大多数水电站则停止了运行。 www.ftchinese.com 3. The United States was the only major country, apart from Japan, to benefit from the Great War. 除日本外,美国是唯一从第一次世界大战中捞到好处的大国。 www.jukuu.com 4. Meanwhile, Chinese in other parts of Japan are trying to get out on their own. 同时,在日本其他地方的中国人也在试着自行离开。 www.bing.com 5. At present none of the ideas being aired to deal with Japan's problems is anything like bold or concrete enough to sound convincing. 目前,任何关于处理日本问题想法缺乏勇气和具体措施,听起来都难以令人信服。 www.putclub.com 6. Over the past two decades, its ratio of imports to GDP (which peaked at 32% in 2005) was more than twice that of Japan's. 在过去的二十年中,它的进口额占国内生产总值比率是日本的两倍以上。 club.topsage.com 7. It is not the first time file-sharing software at Japan's police force has been used to compromise confidential information. 文件共享软件被违规用于处理机密信息这在日本警力系统已经不是第一次。 www.ecocn.org 8. And he seems to have soothed fears in Tokyo, for the time being at least, that he had grown too enamoured of China at Japan's expense. 至少在目前看来,陆克文有意安抚因过于亲近中国而感到受伤害的东京。 blog.sina.com.cn 9. He said he has no plans to resign before rebuilding Japan. 他说在重建日本以前他没有辞职的计划。 www.bing.com 10. I experienced that personally when I worked in a department of the Catholic Bishops' Conference of Japan and my boss was a woman. 这是我的亲身体验:我在日本天主教主教团辖下部门工作时,上司是女性。 blog.sina.com.cn 1. Over the past two decades, its ratio of imports to GDP (which peaked at 32% in 2005) was more than twice that of Japan's. 在过去的二十年中,它的进口额占国内生产总值比率是日本的两倍以上。 club.topsage.com 2. It is not the first time file-sharing software at Japan's police force has been used to compromise confidential information. 文件共享软件被违规用于处理机密信息这在日本警力系统已经不是第一次。 www.ecocn.org 3. And he seems to have soothed fears in Tokyo, for the time being at least, that he had grown too enamoured of China at Japan's expense. 至少在目前看来,陆克文有意安抚因过于亲近中国而感到受伤害的东京。 blog.sina.com.cn 4. He said he has no plans to resign before rebuilding Japan. 他说在重建日本以前他没有辞职的计划。 www.bing.com 5. I experienced that personally when I worked in a department of the Catholic Bishops' Conference of Japan and my boss was a woman. 这是我的亲身体验:我在日本天主教主教团辖下部门工作时,上司是女性。 blog.sina.com.cn 6. Across large parts of Japan's disaster zone, nearly a week after a gigantic earthquake and tsunami, aid isn't getting through. 在强地震和海啸发生一周后,日本灾区很大一部分地区仍没有等来救援。 chinese.wsj.com 7. There will be calls for remedial action from the Bank of Japan, although it has no low-risk way to ease monetary policy much further. 人们会呼吁日本央行(BoJ)采取补救行动,不过,央行已没有低风险的方式,来进一步放松银根。 blog.hjenglish.com 8. When I speak to the operators in Japan and Korea, they are still very much in an experimental mode to see how much users are willing to pay. 当我跟日本和韩国的运营商交流时,他们说手机仍然片于试销阶段,以观望有多少用户愿意购买。 www.24en.com 9. For its part, then, China's approach to the U. S. seems to meet the needs of an Asian Concert. But its approach to Japan does not. 那么,就此部分而言,中国同美国的相处之道似乎满足了“亚洲协调”的要求,然而对日本的情况则不然。 www.ecocn.org 10. At Tokyo Station, one of Japan's busiest subway terminals, shaken commuters grabbed one another to stay steady as the ground shook. 在日本最繁忙的地铁站,东京站,站立不稳的上下班人群因为地面摇晃而互相抓扶以稳住自己。 wenwen.soso.com 1. There will be calls for remedial action from the Bank of Japan, although it has no low-risk way to ease monetary policy much further. 人们会呼吁日本央行(BoJ)采取补救行动,不过,央行已没有低风险的方式,来进一步放松银根。 blog.hjenglish.com 2. When I speak to the operators in Japan and Korea, they are still very much in an experimental mode to see how much users are willing to pay. 当我跟日本和韩国的运营商交流时,他们说手机仍然片于试销阶段,以观望有多少用户愿意购买。 www.24en.com 3. For its part, then, China's approach to the U. S. seems to meet the needs of an Asian Concert. But its approach to Japan does not. 那么,就此部分而言,中国同美国的相处之道似乎满足了“亚洲协调”的要求,然而对日本的情况则不然。 www.ecocn.org 4. At Tokyo Station, one of Japan's busiest subway terminals, shaken commuters grabbed one another to stay steady as the ground shook. 在日本最繁忙的地铁站,东京站,站立不稳的上下班人群因为地面摇晃而互相抓扶以稳住自己。 wenwen.soso.com 5. Closer ties to China could set up Japan as more of a buffer between the U. S. and China, and less of a protectorate of the United States. 与中国加强关系将使日本成为中美之间的缓冲地,而不是美国的保护国。 www.bing.com 6. Kofi looked at me with a puzzled expression on his face and said, "But you are from Japan. " “科菲安南看着我的困惑表达对他的脸,说:”但你是来自日本。 wenwen.soso.com 7. The risk of slowing growth in response to a US slowdown strongly suggests that the Bank of Japan will keep interest rates unchanged. 美国经济的滑坡导致日本经济增长放缓的风险表明日本银行将继续维持现有利率水平。 www.hsbcjt.cn 8. It was only a few weeks earlier that the news came out that China had overtaken Japan as the second largest economy in the world. 几个星期前的新闻报道说,中国已经超越日本成为仅次于美国的世界第二大经济体。 www.bing.com 9. Mr Lee estimated that the total size of the distressed market in Asia-Pacific, excluding Japan, was as high as $100bn. Lee估计,不包括日本在内,亚太地区问题债务市场的总规模高达1000亿美元。 www.ftchinese.com 10. the economic effects of the tsunami would have been much worse if it had struck Japan's industrial heartland. 如果海啸袭击日本的工业核心区域,经济影响会恶劣许多。 www.ecocn.org 1. The risk of slowing growth in response to a US slowdown strongly suggests that the Bank of Japan will keep interest rates unchanged. 美国经济的滑坡导致日本经济增长放缓的风险表明日本银行将继续维持现有利率水平。 www.hsbcjt.cn 2. It was only a few weeks earlier that the news came out that China had overtaken Japan as the second largest economy in the world. 几个星期前的新闻报道说,中国已经超越日本成为仅次于美国的世界第二大经济体。 www.bing.com 3. Mr Lee estimated that the total size of the distressed market in Asia-Pacific, excluding Japan, was as high as $100bn. Lee估计,不包括日本在内,亚太地区问题债务市场的总规模高达1000亿美元。 www.ftchinese.com 4. the economic effects of the tsunami would have been much worse if it had struck Japan's industrial heartland. 如果海啸袭击日本的工业核心区域,经济影响会恶劣许多。 www.ecocn.org 5. Japan is the only one of the Group of Eight industrialized nations that requires married couples to have the same family name. 日本是八国集团中唯一立法要求已婚夫妇使用同一家庭姓氏的国家。 www.bing.com 6. She said that the US and Japan had debt concerns as well and that the sovereign debt crisis threatened an already fragile recovery. 她说美国和日本也有债务风险,主权债务危机正在威胁着目前脆弱的经济复苏。 www.bing.com 7. Kiyohiko Nishimura, deputy governor of the Bank of Japan, said he feared a "widespread credit crunch" . 日本央行(BoJ)副行长西村清彦(KiyohikoNishimura)表示,他担心“信贷紧缩蔓延开来”。 www.ftchinese.com 8. Japan, after all, has made something of a habit of changing its leaders. 毕竟,日本更换领导人已经成了某种习惯。 www.ftchinese.com 9. His eldest son was caught trying to enter Japan in 2001 on his way to Tokyo Disneyland; he subsequently lived and gambled in Macau. 他的大儿子2001年前往东京迪士尼公园时因企图进入日本而被扣押,后来就在澳门生活、赌博。 www.ecocn.org 10. Japan is still the world's third-largest economy, and the aftershock from a bond market crash would be like the fall of Lehman cubed. 日本仍然是全球第三大经济体,其债券市场崩塌的余震,冲击力将会与雷曼(Lehman)倒闭一样。 www.ftchinese.com 1. Kiyohiko Nishimura, deputy governor of the Bank of Japan, said he feared a "widespread credit crunch" . 日本央行(BoJ)副行长西村清彦(KiyohikoNishimura)表示,他担心“信贷紧缩蔓延开来”。 www.ftchinese.com 2. Japan, after all, has made something of a habit of changing its leaders. 毕竟,日本更换领导人已经成了某种习惯。 www.ftchinese.com 3. His eldest son was caught trying to enter Japan in 2001 on his way to Tokyo Disneyland; he subsequently lived and gambled in Macau. 他的大儿子2001年前往东京迪士尼公园时因企图进入日本而被扣押,后来就在澳门生活、赌博。 www.ecocn.org 4. Japan is still the world's third-largest economy, and the aftershock from a bond market crash would be like the fall of Lehman cubed. 日本仍然是全球第三大经济体,其债券市场崩塌的余震,冲击力将会与雷曼(Lehman)倒闭一样。 www.ftchinese.com 5. But he also said he would 'take into consideration the [recent] U. S. -Japan agreement' to keep a Marine air station in the prefecture. 但他也说,他会顾及近期美日之间达成的协议,把美国海军的一个机场留在冲绳县。 chinese.wsj.com 6. The company decided to send him to Japan with a view to enlarging his managerial know-how. 这句话的意思是:为了增进他的实际管理知识,公司决定派他访问日本。 ce.sjtu.edu.cn 7. Tokyo did not suffer as much damage as some other parts of Japan, but it was one that we have never experienced before. 东京并未象日本其它一些其它地方一样受到损坏,但却是我之前从未遇到过的。 blog.sina.com.cn 8. S. adhere to its promises made to the Soviet Union in Yalta as a condition of the Soviet Union's entry into the war with Japan. 苏联激烈反对[9],要求美国信守作为苏军对日宣战条件所作的承诺。 www.bing.com 9. For all that it was dreamy and disjointed, it had at its heart a rapprochement between Japan and China leading towards regional integration. 尽管这个图景有很多幻想、与现实有些脱节的地方,在其核心位置,是中日友好合作共同促进区域融合的目标。 www.bing.com 10. But he also noted that the average age of a Japanese farmer is 70. He said Japan will someday have no choice but to accept more imports. 但是同时他也指出日本农民的平均年龄在七十岁。他表示日本总有一天将别无选择地接受更多的进口产品。 blog.hjenglish.com 1. Tokyo did not suffer as much damage as some other parts of Japan, but it was one that we have never experienced before. 东京并未象日本其它一些其它地方一样受到损坏,但却是我之前从未遇到过的。 blog.sina.com.cn 2. S. adhere to its promises made to the Soviet Union in Yalta as a condition of the Soviet Union's entry into the war with Japan. 苏联激烈反对[9],要求美国信守作为苏军对日宣战条件所作的承诺。 www.bing.com 3. For all that it was dreamy and disjointed, it had at its heart a rapprochement between Japan and China leading towards regional integration. 尽管这个图景有很多幻想、与现实有些脱节的地方,在其核心位置,是中日友好合作共同促进区域融合的目标。 www.bing.com 4. But he also noted that the average age of a Japanese farmer is 70. He said Japan will someday have no choice but to accept more imports. 但是同时他也指出日本农民的平均年龄在七十岁。他表示日本总有一天将别无选择地接受更多的进口产品。 blog.hjenglish.com 5. But little had been heard from Ikeya (at least outside Japan) until he made his sixth comet discovery last week. 但是在他上周发现第六颗之前还是很少听说过池谷(至少是在日本以外的地方)。“他可真是老当益壮!” www.bing.com 6. Some chip technology experts said the top spot for Tianhe could be a one-off, as Japan unseated the US before in the rankings in 2002. 一些芯片技术专家表示,天河的榜首名次可能只是昙花一现,就像日本在2002年曾超越美国一样。 www.ftchinese.com 7. "Interest rates, er, set by the Bank of Japan, are going up from zero to 0. 25%, " he said. “日本央行制定的利率,呃,从零利率涨到了0.25%。”他说。 www.bing.com 8. The United States and Japan have been working since then to strengthen Japan's defense mechanisms in case of an attack by North Korea. 美国和日本从那时以来一直努力加强日本防务机制,以便对付北韩可能发动的袭击。 www.ebigear.com 9. Product or to a Japan or Europe and the United States name, appearance also tried to imitate. 比如给产品取个日韩或欧美化的名字,外观也极力模仿。 bbs.517hb.com 10. Last week one of the headline news was that China has officially overtaken Japan as the world's second largest economy. 上周,根据中日两国的最新GDP统计数字,中国正式超过日本成为了世界第二大经济体。 www.putclub.com 1. The United States and Japan have been working since then to strengthen Japan's defense mechanisms in case of an attack by North Korea. 美国和日本从那时以来一直努力加强日本防务机制,以便对付北韩可能发动的袭击。 www.ebigear.com 2. Product or to a Japan or Europe and the United States name, appearance also tried to imitate. 比如给产品取个日韩或欧美化的名字,外观也极力模仿。 bbs.517hb.com 3. Last week one of the headline news was that China has officially overtaken Japan as the world's second largest economy. 上周,根据中日两国的最新GDP统计数字,中国正式超过日本成为了世界第二大经济体。 www.putclub.com 4. The ministry said most managers still feared that foreigners would not be able to adapt to Japan's language or corporate culture. 经济产业省认为许多管理者还是担心外国工程师不能适应日本语言或者公司文化。 www.bing.com 5. One of its members, Takatoshi Ito, of Tokyo University, says the ideas spilling out of the council point to a new stage of change for Japan. 从委员会泄漏的其成员,同时任职于东京大学的伊藤孝俊讲话表明日本会转向进入一个新阶段。 www.ecocn.org 6. The Delegation of Japan recalled that it had been engaged in IGC since its first session. 日本代表团回顾说,它从IGC第一届会议开始即参与工作。 www.wipo.int 7. Shinzo Abe, Japan's prime minister, has decided to make climate change one of the centre pieces of his tenure. 日本首相安倍晋三已决定将应对气候变化作为其任期内的中心议题之一。 www.ecocn.org 8. Last week the company raised $25bn in emergency funding from three of Japan's largest banks while saying it had "sufficient liquidity" . 上周,该公司向日本三大银行筹措了250亿美元紧急融资,同时表示它拥有“充足流动性”。 www.ftchinese.com 9. In "The Cove" he focuses on trying to prevent the slaughter of 23, 000 dolphins a year in a bay off Taiji, Japan. 在《峡谷》里,他关注的是阻止日本太地町每年屠杀两万三千多头海豚。 www.ecocn.org 10. He said if the tsunami had been as violent in Miura as it was in other parts of Japan, he wouldn't have made it to his family in time. 他说如果三浦市的海啸和在日本其他地区肆虐的海啸一样凶猛的话,他就不可能在这么短的时间里找到自己的亲人。 www.bing.com |
随便看 |
|
英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。