网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 is-as
释义

is-as

例句

释义:
1.
If she is as gruff as President [as she was in civil service], it will be a problem for her.
如果她像总统一样粗暴(就像她在行政部门时),将会对她是个问题。
www.bing.com
2.
The spa and fitness center is as big as an Olympic sized swimming pool and the ship has four kids' clubs and a shopping precinct.
水疗和健身中心与奥运会游泳池一般大小。此外,该船还有四个儿童俱乐部和一个购物区。
cn.reuters.com
3.
His heroic conduct during the retrieval innumerable lives, afterward is as if always creating the serious destructiveness .
他的英勇行为在挽救无数的生命同时,似乎总在事后造成严重的破坏性。
dictsearch.appspot.com
4.
If there is anything disagreeable going on men are always sure to get out of it, and Charles is as bad as any of them.
一遇到不愉快的事情,男人们总要溜之大吉,查尔斯就像别的男人一样坏。
novel.tingroom.com
5.
When you're trying to make art, the temptation to be lazy is as great as in any other kind of work.
进行艺术创作时,偷懒的诱惑和进行任何其他工作时一样强。
www.bing.com
6.
And while you're at it, recognize that randomness is as much a property of the universe as atoms are.
当你忙于某事时,要知道这种随机性和宇宙中原子的特性一样。
www.bing.com
7.
They are always looking out for number one and taking care of number one. It is as if they are the one and only person on Earth.
他们总是先为自己着想,只关心自己的利益,就好像他们是地球上唯一的人。数字one的奇妙用法
www.putclub.com
8.
The bank is as safe as houses compared with its wobbly western peers, but its heyday is over.
与那些摇摇欲坠的西方同行相比,中行的处境非常稳固,但它的鼎盛日子已经过去。
www.ftchinese.com
9.
This legislation is as if it were midwifed from those guidelines.
这项立法像是来自这些原则的助产士。
www.bing.com
10.
'We're all trying to figure out what the business is as it goes through this digital disruption. '
我们都想努力搞清楚,在经历了数字出版革命的搅局之后,图书出版业的未来走向会是怎样。
cn.wsj.com
1.
The answer to the question is as easy as you think.
这个问题的答案和你想的一样简单。
www.nani.com.tw
2.
Titanium is as strong as steel but nearly half as light, which makes it a highly desired -- and also very expensive -- metal.
钛和铁一样坚硬却只有铁一半的重量,这使得它成为了一种急需而价格昂贵的金属。
gb.cri.cn
3.
So, I wanted to say a few words about what an ordinary black hole is, as if there could be such a thing as an ordinary black hole.
因此,我要说常规黑洞是什么好像有这样一个可以作为常规黑洞的东西。
www.ted.com
4.
His hand on my waist is as guiding as it always was, and he hums the tune to himself in a steady, youthful way.
像往常一样他把手放在我的腰部引导着我,嘴里哼着曲子,显得沉着冷静,朝气蓬勃。
www.bing.com
5.
While you're trying to develop or understand a program design , one of the best ways to think about objects is as " service providers . "
当你开发一个程序或者分析一个程序的设计时,理解对象的最佳方式是把它们当作“服务的提供者”。
www.bing.com
6.
Notice that while you can move down the list, you can't move back; a standard cursor is, as I said before, forward only.
注意,向列表下方移动时,您不能向后移动;前文已经介绍过,标准的游标是仅向前型游标。
www.ibm.com
7.
It is, as I said, a sign that we're living in a finite world, one in which resource constraints are becoming increasingly binding.
回答是,正如本人前面所言,它表明我们生活在一个有限的世界。在这个世界上,资源制约的约束力变得越来越强。
www.bing.com
8.
It is as well, because until the dark Ones have been removed from power, obstacles will stand in our way.
也因为直到黑暗势力丧失权利之前,你们的前路上会矗立着种种坎坷。
www.nanlou.cn
9.
It is as if one of the fairies, whom we left in our dear old England, had decked her out to meet us.
仿佛有一个被我们留在我们亲爱的老英格兰的仙子,把自己打扮好,跑来迎接我们了。
www.hjenglish.com
10.
It's impossible for you to borrow money from him, for he is as poor as a church mouse.
他一贫如洗,你不可能从他身上借到钱。
wenku.baidu.com
1.
Everyone knows that in Brazil football is as much about passion and a way of life as it is about sport.
大家都知道巴西足球不仅是一项体育运动更是一种生活方式。
blog.sina.com.cn
2.
One of the best ways to build comfort is, as I said, TOUCH!
营造舒适度最好的一个方法是,同我说过的,肢体接触!
www.bing.com
3.
C is for my cat, she is as cuddly as can be, but she mean out so lovely that she gets stark out been a tree.
C是我的猫,她可爱的可以,但她是如此可爱以至于她得到了从一棵树。
www.entertainment-ask.com
4.
A soul is usually thought of as stemming from a divine power and is as unverifiable, and unfalsifiable, as God, or as Ch'i.
一个灵魂通常被认为是某种神力产生的,并且永不能被人了解。就像上帝和“气”这样的概念。
www.bing.com
5.
It is as toxic belief systems are detoxified that the body can move first towards unity and then on to mastering a state of oneness ahead.
当有毒信念系统被解毒,身体能初次向统一前进并随之去掌握前方的全一。
dictsearch.appspot.com
6.
When the bullet struck just a few inches above his head, i couldn't help saying to myself: a miss is as good as a mile.
子弹打在离他的头只有几英寸的上方,我不禁叹道:死里逃生总是生。
www.golden-book.com
7.
If you try to get a closer look at this wind turbine you can see the only movement visible is as it adjusts to track the wind.
如果你想对此风力涡轮机进行更近距离的观看,你唯一可以看到的运动就是随着风力的变化,它会不断的进行调整。
www.frponline.com.cn
8.
Our journey to the sky is as a fiction. But real-life scientists in real-life laboratories are working to make it a reality.
我们到天上的旅行只是一种假设,但是在现实实验室里的现实科学家正在研究使其变为现实。
www.ok06.com
9.
The Americans do not know this iniquitous division of duties and rights; among them the seducer is as much dishonored as his victim.
美国男人决不会理解权利和义务的这种不公平分配,在他们看来,诱奸者和受害者是同样不光采的。
dictsearch.appspot.com
10.
We looked at one another and smiled as the music flowed because we were all thinking the same thing: 'This is as good as I thought it was.
乐声流淌,我们相互注目,会心微笑,因为每个人心中的想法都是一致的:“跟我预想的一样好。”
www.bing.com
1.
The task facing science and industry in coming decades is as at least as challenging as the original deciphering of the human genome.
未来十年,科学界和制药业面临的任务至少与最初解密人类基因的任务一样具有挑战性。
www.bing.com
2.
Farmers stand in the spring rain and smile because spring rain is as dear as oil. They seem to see the harvest in autumn.
农民们站在春雨中微笑,因为春雨贵如油,他们仿佛看到了秋天的丰收。
www.56y.cn
3.
It is as if the insanity of the bubble years had never happened. So when will the storm finally break?
表面上看,就好像泡沫时代的疯狂从未发生过。那么,暴风雨到底将于何时到来?
www.ftchinese.com
4.
Although competing on price is as old as mankind, the consumer is often still sensitive for price discounts and special offers.
尽管价格竞争的历史几乎与人类的历史同样久远,但是,消费者至今仍然对价格折扣、特价优惠非常敏感。
hi.baidu.com
5.
I am standing on the monitor below the lens occasionally look back and stare, and with a puzzled expression . . . it is as if I was prey.
站在监视器下面的我偶尔会回过头盯一下镜头并带着疑惑的表情…彷佛我就是它的猎物。
blog.artintern.net
6.
In silence, suddenly, it seems as if all the windows of the world are thrown open and everything is as clear as on morning after rain.
在沉默中,好像忽然间所有的窗户都被打开了,每一样东西都像雨后的早晨那样清晰。
blog.sina.com.cn
7.
For an entrepreneur, confidence and determination in the heart are the traits you must have, it is as important as an engine to a car.
内心的自信和决断是作为一个企业家必备的品质,其重要性就好像汽车引擎之于汽车那样;
www.helixnet.cn
8.
eduction is as much an art as a science, but many guys seem to forget the science part.
把妹是艺术也是科学,但很多男人似乎把科学这一部分忘得干干净净。
www.ebigear.com
9.
The idea that Mr Obama is applying proper standards of justice to terrorists is as abhorrent to al-Qaeda as it seems to be to Mr Cheney.
奥巴马将恰当的司法准则应用在恐怖分子身上,不但切尼看不顺眼,在基地组织看来也甚为可恶。
www.ftchinese.com
10.
I don't envy Pen's feelings(as the phrase is), as he thought of what he had done.
当潘想到他的所作所为时,他的那些所谓的情绪,我确实无法恭维。
www.jukuu.com
1.
Copying all or parts of a program is as natural to a programmer as breathing, and as productive. It ought to be as free.
拷贝全部或部分的程序对一个程序员来说是象呼吸一样自然的事,并且具有生产率。它应该是自由的。
vip.6to23.com
2.
It hardly matters what the subject is, as long as it deeply interests you, and you place it in its broader human context.
什么学科基本上无足轻重,只要能让你产生浓厚的兴趣,及你把它放置在一个广阔的人文背景之中。
bbs.chinadaily.com.cn
3.
Everything is, as it were, in a space of possible atomic facts; I can think of this space as empty, but not of the thing without the space.
正如假设,每件事物处于一个可能的原子事实空间之中;我可以想象这样的空间为空,却无法想象一个无原子事实空间可依的事物。
question.blogcn.com
4.
When we try to do too much, it is as if we are trying to sharpen too many knifes in our limited time.
当我们要去做太多时,就好像我们要在有限的时间把太多的刀磨快。
bbs.chinadaily.com.cn
5.
My pen is as good as new, though I've used it a year.
我的钢笔用了一年,还几乎是新的。
www.sogood.cn
6.
The aim is as definitely a means of action as is any other portion of an activity.
目的和活动的任何其他部分肯定都是行动的手段。
blog.cersp.com
7.
You've got to find what you love. And that is as true for your work as it is for your lovers.
你得找出你的最爱,对工作如此,对爱人亦是如此。
www.ecocn.org
8.
It is as if aspects of me and my past are unreal and have to be mirrored by others before I can own them myself.
好像我以及我的过去的某些方面是寻常的,必须被别人反映,我自己才能够拥有它们。
www.easemind.com
9.
"The conversation about the data is as important as the flow of data from the database, " he said.
“有关数据的对话就象数据库中的数据流一样重要”,他说。
www.suiniyi.com
10.
It is as if the private and public sectors are locked in a marriage, wherein the division of the family's resources is always negotiable.
这就像是私人和政府部门通过婚姻锁在了一起,而在婚姻中家庭资源的分配又总是可以商量的。
www.ecocn.org
1.
The trickiest part of a summer job hunt is, as you might imagine, scheduling interviews around people's vacations.
正如人们预想的一样,夏季求职最麻烦的是在休假期间安排面试。
www.fortunechina.com
2.
Our word of advice for this task is (as we stated earlier in this article) summed up in two words: incremental releases.
我们对这项任务的建议(正如在本文的前面所述)可以概括为四个字:增量发布。
www.ibm.com
3.
What had not thought that this rule is as if also familiarized by the country peaceful fans.
没有想到的是,这一规律似乎也被国安球迷所摸透。
dictsearch.appspot.com
4.
It is as it has always been and i no longer hold my breath.
这正如它一如既往的那样,我不再屏住呼吸了。
www.angozj.com
5.
I don't think traveling is as good as you make it out to be. It wastes time, costs a lot, and is invariably exhausting.
我不认为旅行像你理解的那么好。它浪费时间,花费很大并且总是令人精疲力竭。
blog.sina.com.cn
6.
It's easy to tell how useful XMPP is as a protocol from the vast number of languages it now supports.
从XMPP支持众多语言这点就能轻松判断出,XMPP是一种非常有用的协议。
www.ibm.com
7.
One of the best answers is, as some children said, to have no homework at all!
一个最好的答案,像一些孩子们说的,是根本没有作业!
wenwen.soso.com
8.
It is as if, suddenly, the Internet were awash with pictures of the C. I. A. director, Leon E. Panetta, cavorting half-naked on vacation.
这就好像突然间,互联网上充斥着中央情报局(C.I.A)局长昂·帕内塔(LeonE.Panetta)在旅游景点半裸着蹦跳的照片。
www.bing.com
9.
Your guess is as good as mine, and feel free to comment here as to what you think will happen.
你的想法和我的一样好,请自由的留下你的看法关于你认为接下来会发生什么。
zh.globalvoicesonline.org
10.
It is as if this was the Gobi Desert or the Sahara Desert, you came along and took a few pieces of sand off the desert.
他说:“这就好比是戈壁沙漠或是撒哈拉沙漠,你走过来,带走了沙漠中的几粒沙粒而已。”
voa.hjenglish.com
1.
There are several other expressions that mean the same thing. And their meaning is as easy to understand as "falling off a log" .
还有一些其他的表达方法也是同样的含义,就像“fallingoffalog”一样容易理解。
voa.hjenglish.com
2.
"If we weren't there, filming, reporting, it is as if it didn't happen, " he said about making the film.
“如果我们记者不在现场拍摄、报导,那些事情就会像仿佛根本就没有发生过一样,”他在谈论纪录片拍摄工作时这样表示。
dongxi.net
3.
There is a frog. He lives in a well and he never goes out of the well. He thinks the sky is as big as the mouth of the well.
有一只青蛙住在井底,他从来没有去过井外面。他以为天空就和井口一样大。
bbs.enfamily.cn
4.
"The computer is as basic as you can get it. You just take it out of the box, plug it in and it all loads for you. "
“这台电脑操作起来就如同你买到它那样简单。你只要从纸箱子里取出来,插上电源,然后一切都已经为你装好了。”
www.bing.com
5.
One lesson is clear: once hostilities break out between nations, it is as if humanity is taking leave of its senses.
有一个教训很明显:一旦国家之间爆发战争,人类似乎就开始推动理智而变得野性十足了。
www.51test.net
6.
This is a state of trance when outwardly a man who reaches it is as good as dead, there being nothing but warmth as a sign of life.
这是一个出神的状态,当一个人达到这一状态时外面看起来就好象死亡一样,这里没有什么但是有体温的信号表明生命的存在。
blog.sina.com.cn
7.
But leaving out my arm, every inch of me is as sore as if I had been fighting with a legion of imps! ''
‘可是除了我的胳臂,我浑身上下都酸痛得好像我跟一大队小鬼打过仗似的。’
putclub.com
8.
It is as if speaking out is becoming a compulsory contribution to the cause, and intrusion into privacy not gossip but therapy.
就好像他们的出柜已经成为对同志解放的一种贡献和义务,一种正面的鼓励,而不是对隐私的干涉和八卦。
www.bing.com
9.
He made a final report at the meeting. The main idea is as follow.
在会上他做了一个总结,主要意思如下。
blog.hjenglish.com
10.
Show your love is as wide as the universe by naming a star after your spouse. You'll always be able to see it glimmering.
以配偶的名字命名一颗星星,显示你的爱像宇宙一样广袤。你将永远看到它熠熠生辉。
www.kekenet.com
1.
The surface of the sun effective temperature for 5762 K, and the central region of the internal temperature is as high as millions degrees.
太阳表面的有效温度为5762K,而内部中心区域的温度则高达几千万度。
www.sunmine.com.cn
2.
the tongue of a blue whale is as long as an elephant. the heart of a blue whale is the size of a small car.
蓝鲸的舌头与一头大象的舌头一样长,且它的心脏相当于一辆小型汽车的尺寸大小。
zhidao.baidu.com
3.
Talk to bankers and the conversation is as it always was - assertive, gossip-filled and permanently ready to bash rivals.
与银行家们交谈你会发现,他们的谈吐一如既往:坚定自信、八卦连篇,时刻准备抨击对手。
www.ftchinese.com
4.
In this way, each time the service is called, it is as though that service is being used for the first time.
这样,当每次调用该服务时,都好像是第一次使用该服务一样。
www.ibm.com
5.
These structures look even shakier when the collateral cushion is, as is often the case, risky bonds - not cash.
这些结构看,甚至步当抵押品余量,因为通常情况下,高风险债券,而不是现金。
www.sjgcz.cn
6.
It is as though I could do anything, and that whatever I did would be true, would not bring either conflict or pain.
好像我可以做任何事情,我不论做什么,都是正确的,都不会带来冲突与痛苦。
j-krishnamurti.org.cn
7.
Danah Boyd from Berkely & Harvard is, as the Financial Times referred to her, "the high priestess of social networking" .
DanahBoyd毕业于贝克利与哈佛大学,金融时报形容她是“社会网络的女祭司”。
www.bing.com
8.
However, I believe the whole point is to allow the user the experience of resting on a cloud. I wonder if it is as relaxing as it looks.
然而,我相信关键还是在于让人们亲自去体验去感受在云朵沙发上休息是怎样的滋味。只是,对于云朵沙发是否如它看上去那般柔软舒适,我还是抱有怀疑。
www.hjenglish.com
9.
It is as if an opening in the mind through which the mind is flooded with light. The opening is not even the light. It is just an opening.
像头脑中开了一窍,无量性光如射灯般透过间隙,遍照无明。那一窍甚至不是光。它只是个间隙。
blog.hangzhou.com.cn
10.
Yet it is as though the very fact of her sexuality has made her into a fantasy, rather than the novel's sexually abused and tragic figure.
然而,就好象她本身的性欲令她自己陷入了一种幻境之中,而不是小说中所描述的她——一个遭到性虐待的悲剧人物。
www.bing.com
1.
My question for you is, as an artist, what advice can you give to any body who wants to become involved within the entertainment industry?
我想问你的是,作为一个艺人,你想给其他一些希望进入娱乐圈的人什么忠告呢?
www.bing.com
2.
So the sky is as important as any other physical details around the Taj.
所以,天空就像陵墓周围所有的物质材料一样重要,构成了这幅美景。
61.184.81.79
3.
The powerful Inspector series is as easy-to-use as a standard photoelectric sensor.
强大的督察系列是易于为标准的光电传感器的使用。
bzxw.512121.com
4.
He shouldn't take profits of hers even if she intends to marry him. He feels very ashamed for his behavior is as if to loot a burning house.
就算她想嫁他,也不该占这种便宜,他对自己这种类似趁火打劫的行为,感到羞愧难当。
blog.sina.com.cn
5.
Her best friend told me this heart is as pure as a crystal, and I responded if I ever break it, I will pay with my life.
她最好的朋友告诉我她的心纯洁像水晶,我意识到如果我打碎了它,我会用我一生的代价去偿还。
bbs.ngacn.cc
6.
It is as if I were standing in the midst of a crowd and calling out, but the noise makes it impossible for my friends to hear.
这就好比我站在人群当中大声呼喊,好让我的朋友们听到我的声音。
www.bing.com
7.
It has proven quite easy to fire (the low recoil system mentioned earlier makes it so) and is as accurate as the shooter is trained to be.
事实证明,很容易火警(低反冲系统使前面提到如此),并准确的射击训练的。
baike.soso.com
8.
Remember. Wealth is as insubstantial as a cloud and passes as quickly. Ignore Gheed. All that twitters is not bold.
记住,财富的虚幻和易逝与云彩一样快速。别管基得,不是每一个嘲讽者都是秃头。
dictsearch.appspot.com
9.
Whoever does not know it and can no longer wonder, no longer marvel, is as good as dead, and his eyes are dimmed.
任何一个不懂得这点也不再会对此感到神奇、为之惊叹的人,就如行尸走肉一般,他的眼睛将毫无神采可言。
www.bing.com
10.
Yet the death of each of its constituent members is as certain as if an epidemic took them all at once.
群体的每一个成员的死亡和瘟疫把他们全部弄死,同样明确无疑。
blog.cersp.com
1.
The powerful Inspector series is as easy-to-use as a standard photoelectric sensor.
强大的督察系列是易于为标准的光电传感器的使用。
bzxw.512121.com
2.
He shouldn't take profits of hers even if she intends to marry him. He feels very ashamed for his behavior is as if to loot a burning house.
就算她想嫁他,也不该占这种便宜,他对自己这种类似趁火打劫的行为,感到羞愧难当。
blog.sina.com.cn
3.
Her best friend told me this heart is as pure as a crystal, and I responded if I ever break it, I will pay with my life.
她最好的朋友告诉我她的心纯洁像水晶,我意识到如果我打碎了它,我会用我一生的代价去偿还。
bbs.ngacn.cc
4.
It is as if I were standing in the midst of a crowd and calling out, but the noise makes it impossible for my friends to hear.
这就好比我站在人群当中大声呼喊,好让我的朋友们听到我的声音。
www.bing.com
5.
It has proven quite easy to fire (the low recoil system mentioned earlier makes it so) and is as accurate as the shooter is trained to be.
事实证明,很容易火警(低反冲系统使前面提到如此),并准确的射击训练的。
baike.soso.com
6.
Remember. Wealth is as insubstantial as a cloud and passes as quickly. Ignore Gheed. All that twitters is not bold.
记住,财富的虚幻和易逝与云彩一样快速。别管基得,不是每一个嘲讽者都是秃头。
dictsearch.appspot.com
7.
Whoever does not know it and can no longer wonder, no longer marvel, is as good as dead, and his eyes are dimmed.
任何一个不懂得这点也不再会对此感到神奇、为之惊叹的人,就如行尸走肉一般,他的眼睛将毫无神采可言。
www.bing.com
8.
Yet the death of each of its constituent members is as certain as if an epidemic took them all at once.
群体的每一个成员的死亡和瘟疫把他们全部弄死,同样明确无疑。
blog.cersp.com
9.
Abizaid said the sectarian violence in Iraq, especially in Baghdad, is as bad as he has ever witnessed.
阿比扎伊德说,伊拉克特别是首都巴格达的教派暴力事件之严重程度是他从未目睹过的。
www.america.gov
10.
I don't believe this one is as costly as if we were leading the championship, so I'm upset, but I'm looking forward.
我不相信这个人是的成本,如果我们领先世界冠军,所以我心烦意乱,但我期待着。
tieba.baidu.com
1.
Whoever does not know it and can no longer wonder, no longer marvel, is as good as dead, and his eyes are dimmed.
任何一个不懂得这点也不再会对此感到神奇、为之惊叹的人,就如行尸走肉一般,他的眼睛将毫无神采可言。
www.bing.com
2.
Yet the death of each of its constituent members is as certain as if an epidemic took them all at once.
群体的每一个成员的死亡和瘟疫把他们全部弄死,同样明确无疑。
blog.cersp.com
3.
Abizaid said the sectarian violence in Iraq, especially in Baghdad, is as bad as he has ever witnessed.
阿比扎伊德说,伊拉克特别是首都巴格达的教派暴力事件之严重程度是他从未目睹过的。
www.america.gov
4.
I don't believe this one is as costly as if we were leading the championship, so I'm upset, but I'm looking forward.
我不相信这个人是的成本,如果我们领先世界冠军,所以我心烦意乱,但我期待着。
tieba.baidu.com
5.
Although the stating of Clinton as a person has gone down in the last two years of his term, his approval rating is as high as 66 percent.
虽然在任期的最后两年中他的个人支持率下降了,他的工作支持率却上升到了66%。
www.kekenet.com
6.
The confirmation process takes just a few seconds and is as simple as signing a sales receipt at a cash register.
确认过程仅需数秒,有如在商户柜台签署销售单据般简便。
www.esd.gov.hk
7.
In this respect, her painting is as close to an activity as a religious-like praying, which can obviously be found in her earthquake series.
就这一点说,艾敬的绘画更多的接近一种类似宗教祈愿的绘画行为。她的为四川地震而作的这个作品系列更强烈地表达了这一点。
www.artgean.com
8.
The interface is as long as it is due to the fine-grained nature of the existing SELinux reference policy.
该接口很长,这是由现有SELinux引用策略的细粒度特性决定的。
www.ibm.com
9.
'There is as much neglect at the top end of the market as there is at the bottom, ' he told the Times.
他对《泰晤士报》说,在这个市场,无论是最高端客户还是最低端客户,他们对孩子的忽略程度是一样的;
www.bing.com
10.
PE Is as much apart of my life as waking up in the morning and going to the bathroom. I live and breathe Physical Education.
体育,就像早晨起床会上厕所一样,是我生命中的一部分。体育对我来说不可或缺。
www.worlduc.com
1.
In this respect, her painting is as close to an activity as a religious-like praying, which can obviously be found in her earthquake series.
就这一点说,艾敬的绘画更多的接近一种类似宗教祈愿的绘画行为。她的为四川地震而作的这个作品系列更强烈地表达了这一点。
www.artgean.com
2.
The interface is as long as it is due to the fine-grained nature of the existing SELinux reference policy.
该接口很长,这是由现有SELinux引用策略的细粒度特性决定的。
www.ibm.com
3.
'There is as much neglect at the top end of the market as there is at the bottom, ' he told the Times.
他对《泰晤士报》说,在这个市场,无论是最高端客户还是最低端客户,他们对孩子的忽略程度是一样的;
www.bing.com
4.
PE Is as much apart of my life as waking up in the morning and going to the bathroom. I live and breathe Physical Education.
体育,就像早晨起床会上厕所一样,是我生命中的一部分。体育对我来说不可或缺。
www.worlduc.com
5.
MS: It would be a shame if it is true, absolutely, but I think it is as usual whatever you do in certain moments.
迈克尔-舒马赫:如果是真的那绝对是可惜的。但我认为在某些时候无论你做什么都是常有的事。
f1.sports.sohu.com
6.
It is as if their accomplishments are the only things that matter.
就好像成就是他们唯一要注意的事情。
www.elanso.com
7.
With mincer and casings procured, the rest, as you'll see from the pictures, is as simple as pumping pork into a pipe.
准备好绞肉机和肠衣,剩下的,如你从图片里看到的,就是把肉装到肠衣里这么简单。
www.bing.com
8.
This is as fresh in her memory as if it had occurred yesterday.
对此她记忆犹新,就像发生在昨天一样。
bbs.tingclass.com
9.
Qualifying is where the big bang is as you need to be towards the front for you to have a good race.
排位赛是重头戏,你得尽量排在前面以期有场好比赛。
www.barrichello.com.cn
10.
It size is as large as common barn swallows. If I didn't check that bird with my binocular, I couldn't find it out.
体型基本上和家燕一样大,若没有用望远镜检视则没办法发现他不是家燕。
nature.kl.edu.tw
1.
This is as fresh in her memory as if it had occurred yesterday.
对此她记忆犹新,就像发生在昨天一样。
bbs.tingclass.com
2.
Qualifying is where the big bang is as you need to be towards the front for you to have a good race.
排位赛是重头戏,你得尽量排在前面以期有场好比赛。
www.barrichello.com.cn
3.
It size is as large as common barn swallows. If I didn't check that bird with my binocular, I couldn't find it out.
体型基本上和家燕一样大,若没有用望远镜检视则没办法发现他不是家燕。
nature.kl.edu.tw
4.
I think that she was trying to get with what Nim is, as opposed to what others were trying to make him.
我认为她在努力顺应尼姆的本性在教育他,这与其他人的做法正好相反。
www.bing.com
5.
Judging from what I read online and hear from my students, the question of the "number" is as compelling as ever.
从我在网上看到的以及从学生那里听来的判断,“(性伴侣)数量”的问题一如往昔地引人注目。
www.bing.com
6.
The result is, as one Western diplomat puts it, "a government in full conciliation mode" , firmly on the back foot.
结果,就像一位西方外交家说的那样,“一个完全处采取怀柔政策的政府”,坚定地处于防守状态。
club.topsage.com
7.
And with the kind of computing power we have now -- there is, as I say, some of this going on, but it needs money.
配与我们现有的电脑技术——这就是我说的正在进行的模型试验,但需要金钱。
www.ted.com
8.
But today a gamer is as likely to be a middle-aged commuter playing "Angry Birds" on her smartphone.
但如今游戏玩家更像是在上下班途中用智能手机玩《愤怒的小鸟》的中年人。
www.bing.com
9.
Mr Hirst is as famous for being rich and famous as he is for his art, which may be part of his appeal.
赫斯特先生因为富裕而闻名,也因为其艺术而被世人尊崇,这也许就是他的魅力所在。
www.ecocn.org
10.
No other profession is as intellectually satisfying and personally rewarding, and I welcome the opportunity to be a part of the field.
再没有一个职业能让我得到心智上的满足,因此我欢迎任何能工作于这个领域的工作。
www.51toefl.com
1.
Mr Hirst is as famous for being rich and famous as he is for his art, which may be part of his appeal.
赫斯特先生因为富裕而闻名,也因为其艺术而被世人尊崇,这也许就是他的魅力所在。
www.ecocn.org
2.
No other profession is as intellectually satisfying and personally rewarding, and I welcome the opportunity to be a part of the field.
再没有一个职业能让我得到心智上的满足,因此我欢迎任何能工作于这个领域的工作。
www.51toefl.com
3.
The toe on the side of the guard naturally turns out a little, otherwise the position is as described dismounted.
在防卫那边的脚外转一点,其它和步下训练相同。
www.knifriend.sh.cn
4.
WDTJ: Adam, bi-directional language support is, as I understand it, a requirement of IBM products.
WDTJ:Adam,我认为双向语言支持是IBM产品的一项需求。
www.ibm.com
5.
And if our product IS as close to theirs as Geoff seems to think.
如果我们和他们的产品确实像杰弗所想的那样相仿。
www.jukuu.com
6.
It is as if the socialists were to accuse us of not wanting persons to eat because we do not want the state to raise grain.
因为我们并不希望国家供给粮食,社会主义者指就责我们不想要人吃饭。
blog.sina.com.cn
7.
As you design your application architecture, planning for growth is as critical as any other aspect in front of you.
当设计应用程序体系结构时,规划体系结构的发展与其他方面同样重要。
www.ibm.com
8.
it is as though coming out of the closet in China is only a temporary stage of development, a passing phase.
就好像壁橱里出来的时候,中国只是一个临时的发展阶段,一个阶段。
goabroad.zhishi.sohu.com
9.
You know. Miss . Li, quality is as much important as the price.
李小姐,我认为,在选购商品的时候,质量与价格是同等重要的!
www.tingclass.net
10.
It is as if I'm trying to make up for lost time as I sometimes read a novel a day.
有时候一天读一本小说的时候,就好像自己在弥补以前失去的时光。
www.bing.com
1.
You know. Miss . Li, quality is as much important as the price.
李小姐,我认为,在选购商品的时候,质量与价格是同等重要的!
www.tingclass.net
2.
It is as if I'm trying to make up for lost time as I sometimes read a novel a day.
有时候一天读一本小说的时候,就好像自己在弥补以前失去的时光。
www.bing.com
3.
that's the way it felt with you and our conversation just flowed and it is as if you have been a part of me for a good while ! ! !
就是这种情形,和你在一起,和你的交谈刚刚互动的时候,让我感觉,就好像,你已经是我的一部分已经很久了!
iask.sina.com.cn
4.
in what is, as you know, an intensely competitive market.
正如大家所知道的那样,这是个竞争非常激烈的市场。
www.hxen.com
5.
It is to live under conditions that many of us in this hall would consider inhuman. Truly, it is as if it were a tale of two planets.
她的生活条件,以我们这个大厅中许多人看来,是不人道的。
www.putclub.com
6.
This is as shocking to me as if she had left a check for me made out for, say, five million dollars.
这一下给我的震惊就好比是她拿出一张支票单让我填写:五百万美元一样。不可思议。
aideqijikecheng.blog.163.com
7.
The whole sky spangled gay twinkling stars, and the Milky Way is as distinct as though it had been washed and rubbed with snow for holiday.
整个天空点缀着繁星,快活地眨着眼。天河(牛奶路、银河)那么清楚地显现出来,就好像有人在过节以前用雪把它擦洗过似的。
www.kancaimi.cn
8.
Taiwan is, as you know, an inseparable part of China.
你们知道,台湾是中国不可分割的一部分。
wenwen.soso.com
9.
I am prepared to bet that she is as eager as you are for this terrible experiment to end. Might you consider doing something else entirely?
我敢说,你妻子和你一样迫切希望结束这种糟糕的状态,或许你可以考虑彻底改行?
www.ftchinese.com
10.
Regarding your own personality, you think CSR performance of a company is as important as pricing discount or sales promotions?
依照你的个性,你认为商店的社会责任表现与其他折扣或消售优惠同等重要。
www.my3q.com
1.
I am prepared to bet that she is as eager as you are for this terrible experiment to end. Might you consider doing something else entirely?
我敢说,你妻子和你一样迫切希望结束这种糟糕的状态,或许你可以考虑彻底改行?
www.ftchinese.com
2.
Regarding your own personality, you think CSR performance of a company is as important as pricing discount or sales promotions?
依照你的个性,你认为商店的社会责任表现与其他折扣或消售优惠同等重要。
www.my3q.com
3.
In the US the noise about bankers' salaries is as loud as, if not louder than, it is in Europe.
在美国有关银行家薪水的声音比欧洲还要大,至少也是一样的。
www.bing.com
4.
he must do something, even though the something is as simple an action as opening the book, closing the door and beginning to read.
他必须要做点什麽,即使仅仅是像打开书,关上门,开始阅读这麽简单的动作。
blog.sina.com.cn
5.
in Uncovering sense, the truth is As the truth of existence, it makes no cover stick to its own most of this stuff.
在无蔽意义上,真理是作为存在本身的真理,它让无蔽固守其最本己的东西。
www.fabiao.net
6.
it is as well to have made this step , " said roger chillingworth to himself , looking after the minister , with a grave smile" .
“迈出这一步倒也好,”罗杰灵涯斯望着牧师的背影,阴沉地一笑,自言自语地说。
www.ichacha.net
7.
What can I say, Milanello is as if it were my house, I came here on March 23, 1980 and it is really difficult to leave this place.
我要说的是,米兰内罗就像我的家,我在1980年3月23日来到这里,要离开真的很难。
www.bing.com
8.
It is as if the planet breathes yearly , summer (inhale) to winter (exhale), and its breath is getting deeper and deeper.
仿佛是这个星球每年在夏天吸入气体,冬天排出气体,但是它的呼吸越来越深。
dictsearch.appspot.com
9.
The suspicion remains, however, that the benign state of US-Asia ties today is as much the result of luck as of design.
不过,人们仍在怀疑的是,美国与亚洲关系当今的良性状态,乃是运气与设计的共同结果。
www.ftchinese.com
10.
When you break down, everyone with you is as disappointed, frustrated and angry as you are.
如果你精神崩溃,你周围的每一个人都和你一样失望、沮丧和愤怒。
lindahao999.blog.163.com
1.
When you break down, everyone with you is as disappointed, frustrated and angry as you are.
如果你精神崩溃,你周围的每一个人都和你一样失望、沮丧和愤怒。
lindahao999.blog.163.com
2.
The question, then is whether the IMF's new facility is as good in practice as it seems to be in theory.
那么问题就是IMF的新工具在实际应用中是否如其理论看上去的那样好。
www.bing.com
3.
Is, as Mr. Nixon said, our prestige at an all time high, as he said a week ago, and that of the Communist at an all time low?
是否如尼克松先生所说,我们的声望正前所未有的高?又如他一星期前所说,而共产主义者的声望正前所未有的低?
dictsearch.appspot.com
4.
Though it is now january, the weather is as warm as if it is early spring.
尽管现在是一月,但天气好像早春一样温暖。
www.bing.com
5.
With names enduring for centuries it is possible that the sign above the door is as old as the pleasure of drinking itself.
既然酒吧的名字能够流传数百年,那么酒吧门上方挂着的招牌大概也与喝酒本身的乐趣一样,历史悠久,源远流长。
www.joyen.net
6.
But it is as you know a hybrid technology and that technology seems to be a bit limited.
但是你知道的,它采用的是一种混合技术,这种技术似乎是有点受限制。
blog.sina.com.cn
7.
Learning to the prudent is as an ornament of gold, and like a bracelet upon his right arm.
纪律为明智人,有如金饰品,又如右臂上的手镯。
www.ccreadbible.org
8.
Let me make a comparison: southern bamboo is as fresh as a little girl, while northern bamboo is as dull as an old lady.
用一个比喻来说吧:南方竹象小姑娘那样水灵,而北方竹象老太婆一样干枯。
blog.sina.com.cn
9.
What I want simply to tell you is that it is, as I told you earlier, impossible to exclude, for the reason that you are going to see.
我所要告诉你们的仅是,如我早早告诉过你们,它不可能被排除掉,因为你们将会看到的理由。
springhero.wordpress.com
10.
It is as if we have fallen into quicksand, gotten stuck, and the only way we know to extricate ourselves is to struggle.
似乎我们掉进了流沙中,被困住了,而我们知道能够出去的唯一办法就是挣扎。
www.freekaoyan.com
1.
It is as if we have fallen into quicksand, gotten stuck, and the only way we know to extricate ourselves is to struggle.
似乎我们掉进了流沙中,被困住了,而我们知道能够出去的唯一办法就是挣扎。
www.freekaoyan.com
2.
Real philosophy is as gentle as fog and as quiet as tears; it holds the world as if it were a delicate infant, raw and open and vulnerable.
纯粹的哲学是温柔如雾而安静如泪的;哲学去掌握世界的感觉好像是对待一个脆弱的婴儿,带着原初的开放性同时又小心翼翼。
www.bing.com
3.
Friendship, a more lasting commodity than love, is as likely to result from a marriage of convenience as from any other.
友谊,一种比爱情更为持久的东西,正如可能来自其他婚姻形式一样,也可能产生于权宜联姻。
it.bab.la
4.
But the point is to highlight that we don't actually have nearly as clear a concept of what a physical property is as we might wish.
重点需要强调的是,物理性质的概念是什么,实际上与我们想象的一样清晰。
open.163.com
5.
A GUID is a binary number, and its main use is as an identifier that must be unique in a network that has many computers at many sites.
GUID是一个二进制数字,其主要用途是作为标识符,该标识符在拥有位于许多地点的许多计算机的网络中必须是唯一的。
msdn2.microsoft.com
6.
The Isabella Stewart Gardner Museum is as interesting today as it was one hundred years ago. But it also keeps up with today's community.
今天的伊莎贝拉.斯图尔特.加德纳博物馆与一百年前一样有趣,但它也跟上了时代的步伐。
www.bing.com
7.
It is as essential as food and water. And like the air which you inhale and exhale, it must be kept in free and unblocked circulation.
它与食物和水一样必要,像空气一样被你吸入又释放,它必须保持自由和不被阻塞的流通。
blog.sina.com.cn
8.
"Pshaw! " said the ogre; "it is as easy to do one as the other! " And he changed himself into a mouse and ran back and forth on the floor.
“哼!”妖怪说,“这一样容易得很!”于是他就把自己变成一只老鼠,在地上来回跑动。
www.zftrans.com
9.
No greater resource available to the developer is as easy to come by as the lowly and traditional book.
对开发人员而言,没有哪一种资源能比价格便宜的传统书籍更容易获取。
www.ibm.com
10.
It is as if I see my body in front of me; my mind commands and my body follows.
好像我能看到身体在我前面,意识在指挥身体继续前行。
www.bing.com
1.
It is as if I see my body in front of me; my mind commands and my body follows.
好像我能看到身体在我前面,意识在指挥身体继续前行。
www.bing.com
2.
How much heart, the stage is as big as life will be more exciting.
心有多大,舞台就有多大,生活就会多精彩。
www.tradeask.com
3.
Whatever our souls are made of, his and mine are the same, and Linton's is as different as a moonbeam from lightning, or frost from fire.
不管我们俩的灵魂是什么做成的,它们都是一样的,而林顿与我们的差异犹如月光之于闪电,烈火之于寒霜。
bbs.ahu.edu.cn
4.
Mezmerized by the snow that is all around him, Little Snow Bear sneaks off to see if the rest of the world is as much fun.
他看过了周围的白雪之后,很想知道这个世界的其它地方是不是也一样这么好玩。
www.booksfly.com
5.
In such a situation, do you think the country's development is as easy as you are saying?
在这种情况下,您认为国家发展会向您说的那样容易吗?
www.wyzxsx.com
6.
He is as close to a liberal as is possible in a country where Communists are considered part of the centre-left mainstream.
在这个共产主义者被认为是中左主流的一部分的国家,他可能更象一名自由主义者。
www.ecocn.org
7.
Taiwan is, as you know, an inseparable part to China.
众所周知,台湾是中国不可分割的一部分。
zhidao.baidu.com
8.
It's easy to forget that learning values and character at home is as important as any schoolwork or extracurricular activity.
在家里时,人们很容易忘掉学习的价值观和良好性格的重要性,这和他们进行作业练习以及课外活动是一样重要的。
blog.sina.com.cn
9.
For Mr. Banks, it is as if he found the door wide open on his way into debt but closed as he tries to get out.
对于班克斯先生来说,就好像他陷入债务时,找到了一扇敞开的大门,可当他想要出来时,门却砰然关上了。
www.bing.com
10.
Like the bodiless heads you see sometimes in circus sideshows, it is as though I have been surrounded by mirrors of hard, distorting glass.
就像你们在马戏团杂耍表演里看到没有身子的头一样,我也似乎是被一群坚硬扭曲的玻璃镜子围着。
www.bing.com
1.
It is as if by placing emphasis on the unexpected qualities of everyday materials we discover a fresh sense of place.
在这里,冥想和想象是重点,它强调人们在新场所发现的日常材料的超常特性。
www.abbs.com.cn
2.
Panning around the map is as easy as clicking and dragging the map around, just as you would a paper map.
浏览地图的操作很简单,只需点击和拖拽地图即可,就像是在纸制地图中操作一样。
www.ibm.com
3.
Death may be hard to contemplate, but this book is as much about the journey as it is about the last stop.
死亡或许会很难苦思冥想,但是这本书在写关于旅途的同时也涉及最后一站。
www.ecocn.org
4.
however, it is as if insufficient to understand its fuzziness in the former research, and it is also one of reasons to present the paper.
然而,以往的研究对其模糊性的认识似乎不够,这也是做本论文的缘由之一。
zhidao.baidu.com
5.
With the passage of time the question that confronts this boy and other members of his generation is as complex as to be or not to be.
随着时间的流逝,这个男孩和他这一代人面临的一个问题有如“做,还是不做”一般的复杂。
www.bing.com
6.
You were pleasantly surprised to see, blazoned across the screen at Dave Patrick's lecture on Francis Bacon, "Nothing is as it seems" .
你曾经被愉快的震惊并且明白,在屏幕上描绘出的戴夫。帕特里克有关弗朗西斯。培根的演讲,【没有什么事情是它表面看的那样】。
blog.sina.com.cn
7.
The question is as horrifying as it is important to ask: Why are a rising number of French women killing their newborn babies?
下面这个问题很可怕,但是它又同样重要:为什么杀死自己新生婴儿的法国妇女越来越多呢?
www.bing.com
8.
They're also easy to make at home. Getting the marbling effect is as simple as cracking the egg once it's partially cooked.
它们也很容易在家制作,要取得大理石花纹的效果很简单,只要在鸡蛋部分煮熟的时候使鸡蛋破裂。
www.bing.com
9.
The Universal Mind is all around you. It is as all- pervading as the air you breathe.
宇宙意识环绕在你的四周,仿佛你所呼吸的空气一样。
dictsearch.appspot.com
10.
If you ship your source code as a product, you need to make sure it is as well packaged and clean as any other product you create.
如果你将源代码作为产品,那就的确保对其进行了较佳的包装而其清晰度也应与其他产品保持一致。
zzbaike.com
1.
Likewise, if all experiences are indifferent, that of duty is as legitimate as any other.
同样的,如果种种经验之间没有差别,那出于责任的经验就变得最正当可行。
www.bing.com
2.
When riches take wings, and reputation falls to pieces, he is as constant in his love as the sun in its journey through the heavens.
当财富采取翅膀,声誉下降到片,他是不断在他的爱,太阳在天空的旅程。
wenwen.soso.com
3.
I really like this definition, the photo surface is as sensitive and fragile as if it was alive and des-troying itself little by little.
我确实很喜欢这样的一种定义,照片的表面是很敏感和脆弱的,仿佛它本身就在一点一点存活着和摧毁着自己。
blog.sina.com.cn
4.
It is as if I am governed by an internal time-wasting law that says the amount of time wasted in any day is constant.
就好象我受到一条内在的浪费时间定律的控制,即我每天浪费的时间总量是恒定的。
www.ftchinese.com
5.
My third piece of advice is as follows: As you begin this new stage of your lives, follow your passion.
我的第三个忠告是,当你开始生活的新阶段时,请跟随你的爱好。
down02.putclub.com
6.
Because is away from far, the cheek very is as if all attractive, nobody appears specially prominently.
由于距离较远,脸蛋似乎都很漂亮,谁也不显得特别突出。
blog.sina.com.cn
7.
Becoming is as it were a fire, which dies out in itself, when it consumes its material.
变易犹如一团火,在烧毁其材料之后,自身也就消逝了。
blog.sina.com.cn
8.
But we have only to think a moment to understand that the work of a completely uneducated farmer is as important as that of a professor .
但是我们只要抽出一点点时间想想,就能明白一个完全没有受过教育的农民所创造的价值与一个教授的价值相比是同等重要的。
zhidao.baidu.com
9.
For the kingdom of heaven is as a man travelling into a far country, who called his own servants, and delivered unto them his goods.
天国又好比一个人要往外国去,就叫了仆人来,把他的家业交给他们。
www.ebigear.com
10.
Maybe he is as institutionalised in his way as Rudolf Hess was in Spandau Prison.
也许他早已如同鲁道夫·赫斯在斯潘道监狱里一般看惯了自己的生活方式。
dictsearch.appspot.com
1.
To admit all this is, as it seems to me, to enter into the realms of miracle, and to leave those of science.
依我看来,承认这一切,是已经走进了神秘的领域,不再属于科学的领域了。
www.bing.com
2.
The idea is to be able to "sign" digital documents in such a way that the signature is as legally binding in court as a physical signature.
该思想是能够以某种方式“签署”一份数位文件,该签名具有和物理签名一样的法律效力。
www-128.ibm.com
3.
How you present the content in a test essay is as important as what you know.
在测验论文中,你怎么介绍论文的内容与你知道些什么一样重要。
www.bing.com
4.
Almost nothing is as bad as it first seems, and there's nothing like a hard day's work to put everything in proper perspective.
几乎没有一件事情会像第一眼看到的那么糟,而要养成以正确观点判断事情,也的确不是件容易的事。
blog.163.com
5.
The garden is remarkable for its eight settings, each with a particular theme. The essence of each is as follows.
这园子有八个特殊有趣的地方,每一个地方都有他的特殊的旋律。详细情况如下。
www.beijingguide2008.com
6.
Subject classification is as much a part of the information architecture of your content as the navigational organization.
主题分类与导航组织一样,也是内容信息架构的很大一部分。
www.ibm.com
7.
All he has not met, do not know how he has enough is as good as a feast What a pity.
他对已有的一切还不满足,他从来不懂“知足常乐”,真遗憾。
wenwen.soso.com
8.
This tenant was saying what moralists have said for thousands of years: Handsome is as handsome does. All that glitters is not gold.
这位居民所说的正是宣扬道义的人已经说了几千年的道德标准:行为善良的人才算美,就象所有闪光的东西不一定都是金子一样。
dictsearch.appspot.com
9.
A sudden silence has replaced the air conditioning's white noise; it is as if the train were holding its breath.
车上突然安静了下来,空气中充满了无声的嘈杂;好像真个列车都屏住了呼吸。
www.bing.com
10.
He said Pakistan will not be "intimidated" and declared that "the war on terrorism is as much Pakistan's war as it is America's. "
扎尔达里说,巴基斯坦将不会“被吓倒”,并宣称“反恐战争对巴基斯坦来说和对美国来说一样重要。”
www.voanews.cn
1.
I'm going to ask you to imagine what a Redwood really is as a living organism. And, Chris, if I could have you up here?
我想做一个小小的想象实验让你们去想象一下,一棵红杉作为一个生命体究竟是什么东西克里斯,你能站到舞台上来么?
www.ted.com
2.
There is no truth in such a dance and Sirius is as lost as the darkness that Terra was propelled within in the wake of her ascension.
这是根本没有的,而天狼星就跟Terra因其提升而被推入的黑暗一样迷失。
cqly186.blog.163.com
3.
It is as if her soul has sunk to the bottom of the sea where her beloved now lies.
就仿佛她的灵魂被淹没在深深的海底,那个躺着爱人的地方。
www.hjenglish.com
4.
But the thing is, as long as you don't do something gratuitously stupid or make a flagrant nuisance of yourself, nobody's going to stop you.
但是关键是,只要你不无缘无故地做蠢事,也不要让自己变得臭名昭著,没有人会阻止你。
www.bing.com
5.
It is as well you know about our activities, as we are certainly not idle and simply waiting around for First Contact.
你们知道我们的行动,此外我们当然不会停顿下来,只是简单地等待第一次接触。
blog.163.com
6.
It is as though Saturn wants to temporarily take away all your support! lines so that you - and only you - can solve the problem at hand.
它似乎想暂时拿走你所有的支持,这样你,只有你,可以解决问题。
blog.163.com
7.
It is as if she had known me for years.
她好像认识我许多年了。
www.enfamily.cn
8.
The nice thing about websites is, as a moonlighting thing, you can write as often as you want, on a whim.
在网站上发文章有一点好处,就像做兼职,你要突然有什么想法,随时都能写下来。
page.renren.com
9.
With the typical rosy-cloud landform, the whole scenic spot is as if a natural jewel inlaid into the southern edge of the Basin of Sichuan.
典型的丹霞地貌使整个景区像一块镶嵌在川中盆地南缘的天然瑰宝。
www.tianya.cn
10.
Reader, beware: this book is as much about the anti-slavery movement as it is about the genesis of a scientific idea.
读者们,注意了:这本书不仅仅讲述了科学观点的起源,还描述了反对奴隶制的运动。
www.ecocn.org
1.
It is as if one of the parents suddenly let go of the rope and it flew toward the other side.
这就好比如果父母任意一方突然松开绳子,绳子就会飞到对面去的结果是一样的。
www.elanso.com
2.
They discovered that staring for 10 minutes a day the breasts of a woman, is as beneficial as a good half an hour of exercises.
他们发现每天凝视妇女的乳房10分钟,和半个小时充份的运动同样有益。
www.slideshare.net
3.
If spraying at source really is as good or better than surface spraying, and requires a great deal less dispersant, it will be a boon.
如果在源头喷洒分散剂同在表面喷洒的效果一样或更好,需要更少的分解剂的话,这对漏油处理来说实在是一个福音。
www.ecocn.org
4.
Whether it's far down a country road or deep in the heart of the city, the Irish pub is as unique to Ireland as a fingerprint.
无论你在乡间的路上还是在城市的中心,爱尔兰酒吧像指纹一样都是那么独一无二。
www.dltcedu.org
5.
Yet a prize is as likely to be within sight of a popular trail or highway as hidden in an untouched grove.
但是无论是在经常通过的小径或高速公路上,或者是未走过的小树林都同样可能发现一个“赏赐”。
bbs.chinadaily.com.cn
6.
You 've got to find what you love, and that is as true for work as it is for your lovers.
你必须去找你热爱的东西,对工作如此,对你的爱人也是这样的。
ft.51ielts.com
7.
Google tries to look simple from the outside, but its search process is, as no one will be surprised to hear, quite complicated.
谷歌努力地使自己看上去非常简单明了,但是它的搜索过程事实上非常复杂,这并不让人吃惊。
www.bing.com
8.
"Pricing is as much about psychology as it is about facts, " he said.
“定价不仅是根据事实,还受到心理因素的影响,”他说道。
www.bing.com
9.
Her pronunciation is as good as, if not better than, her teacher's.
如果她的语音不比她的老师好的话,至少也不会比她老师的差。
e.3edu.net
10.
Well, I feel that is the end of the session. A little all over the place today , but it is as it is.
好的,我感到是时候结束这次会谈了。今天有点超乎预期,但是它就是如它那样吧。
blog.sina.com.cn
1.
It is as though life in this case were stripped of its inner tension, its true tragedy and greatness, its questions.
这就好像生活被剥去了它的内在张力,不再有真正的悲痛和崇高,不再有疑问。
www.bing.com
2.
The dark, underground world of a New York City gigolo is as cutthroat as it is kinky.
黑暗中,一个舞男纽约市的地下世界是残酷的,因为它是淫。
word.hcbus.com
3.
We think so because no other bird we know of is as playful as the raven and consequently exposes itself to such a variety of contingencies.
我们这麽想,因为我们所知道的其他鸟儿,没有一种比渡鸦更爱嬉戏了,牠们招惹各种不同的状况,因而见多识广。
www.yinghanhuyi.com
4.
It is as though you build a six- lane highway, initially without traffic. But you be able to generate traffic.
这就好像你建造了一条六车道的高速公路,最初没有交通流量,但你将能够产生交通流量。
www.bing.com
5.
He drove into a tree at over a hundred miles an hour and is as dead as a doornail.
他以每小时100多英里的速度驾车。结果撞在一棵树上,一命呜呼。
dict.ebigear.com
6.
It is as if your ordinary mind gradually dies and dissolves, and your pure awareness, your buddha nature, your inner teacher, is revealed.
这就好像你的凡夫心慢慢死亡和消融,你清净的觉醒,你的佛性,和你内在导师都一一显露而出。
www.krmzz.com
7.
Mr Salmond, an oil economist before he entered politics, is as concerned as any energy firm that production and profits might be clobbered.
进入政坛之前是位石油经济学家的萨门德先生(MrSalmond)与任何能源公司一样担心产量和利润可能被彻底击败。
www.ecocn.org
8.
So far, my doodle is as static as the virtual paper it's sitting on (see Figure 1), but that will change in the next example.
到目前为止,我的涂鸦还是与虚拟的纸张一样是静态的(参见图1),但是下一个例子中将改变这种情况。
www.ibm.com
9.
Translation is communication between different cultures and familiarity with a culture is as important as a mastery of two languages.
翻译是跨文化的交际行为,熟悉两种文化和掌握两种语言同样重要。
www.lwlib.com
10.
thinking of you too this new year , my love for you is as high as the sky .
新春之际也在思念着你我对你的真情像蓝天一样高
zhidao.baidu.com
随便看

 

英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/8/5 5:20:33