释义 |
hold a candle to the devil- na.助纣为虐;为虎作伥
- 网络离开正道;打着灯笼找魔鬼
1. | 为虎作伥 曹操的英文名字 ... 11、be in a devil of a hole 处境困难 12、hold a candle to the devil 助纣为虐 为虎作伥 ... mydeepblue.bokee.com | 2. | 助纣为虐 曹操的英文名字 ... 11、be in a devil of a hole 处境困难 12、hold a candle to the devil 助纣为虐 为虎作伥 ... mydeepblue.bokee.com | 3. | 离开正道 职场英语流行美语及对话:b... ... hold a candle to another 为别人尽力 hold a candle to the devil 助纣为虐,为虎作伥,离开正 … www.en8848.com.cn |
4. | 打着灯笼找魔鬼 灯笼用英语怎... ... Hold a candle to the devil. 打着灯笼找魔鬼。 The street was dressed out with lanterns. 街道上挂满灯笼。 ... www.1stenglish.com |
释义: 助纣为虐,为虎作伥,离开正道,打着灯笼找魔鬼
|