单词 | he’d | ||
释义 |
例句释义: 全部 1. The captain spoke few words, but agreed that the crew were better than he'd hoped for , and that the ship was a fine one. 船长很少说话,但他认为船员比他希望的还好,船也是条好船。 www.iamlk.cn 2. And I believed him because he was my father and he'd always done whatever he said he would. 我相信他,因为他是我父亲,他总是这样能做到一切他所允诺的。 ks.cn.yahoo.com 3. Somehow he'd taken it into his head that his cook was trying to poison him. 不知何故,他竟想入非非,认为厨子想毒死他。 www.hotdic.com 4. He'd kept on at her, wanting her to go out with him. 他对她纠缠不休,要她跟他出去。 wenku.baidu.com 5. It was too soon to know if his mental capability or his personality would be altered, if he would be paralyzed, if he'd even wake up at all. 但要知道他的智力或性格是不是会因此发生改变,是不是会瘫痪,甚至他是不是会醒过来,还为时过早。 www.bing.com 6. A: Hello, Mr. Rothman? This is Michael in Mr. Emory's office. He'd like to set up an appointment with you to talk about buying a new copier. 你好,罗斯曼先生。我是埃莫里办公室的麦克尔。他想和您定个时间商谈买一台新复印机。 bbs.86516.com 7. Although Zworykin had a patent, there was no evidence he'd made a working transmitter from the design. 尽管佐里金手里有专利权,但却无法提供证据证明他制造了一个可操作的传输器。 www.xianzai.cn 8. "He'd forgotten it all the next day, but I remembered it forever. " “后来见面的时候,他已经根本想不起这件事了,但我永远都记得。” www.ftchinese.com 9. He'd like his mom and me to pay him for extra chores, but his suggested pay rate ('I'll fold the clothes for $50') is laughable. 他希望我和太太给他派更多的家务活好让他多挣点钱,但他提出的酬劳实在高得离谱(我叠衣服,你们付我50美元)。 www.bing.com 10. For once he'd been able to talk to his team and find what they were up to, read his e-mails properly and even had a new idea. 他第一次有机会和他的团队交谈,了解他们下一步的打算,认真地读电子邮件,甚至还想出了一个新主意。 www.ftchinese.com 1. He stared for a moment in the right direction, then said he'd be back in a minute and left the field. 酋长凝视了一会儿,说着他马上就会回来——地,离开了球场。 www.bing.com 2. No, no, he said he'd be here around noon, and Paul says his boss is never late. 没有,还没来,他说要快中午的时候才到。保罗说过他的老板从不迟到的。 www.1stenglish.com 3. "It was a bit of a downer for Joe but he shook everyone's hand and thanked them for the performance after he'd gone off, " he said. 小乔有点伤心,但他在终场时上去和每位球员握手,并感谢场上球员在他自己离场后为球队的卖力表现。杰队说道。 www.ept-team.com 4. I pleaded my case and offered to clean up the branches and other litter in the museums garden if he'd let me in. 我把情况告诉了他,向他恳求并主动提出如果他让我进去,我愿意帮助他们清理博物馆花园里的树枝和其它垃圾。 www.bing.com 5. No matter how I spoke to him, gently or firmly, he wouldn't say a word. He'd just stare at me with those big gray eyes of his. 不管我怎样跟他说话,温和也好,严厉也罢,他就是一言不发,只是用他那双灰色的大眼睛盯着我。 www.langfly.com 6. On a recent trip with one, a manager we met with said he'd like to have weekly updates and inventory status on every order. 最近的一次,,我们遇到的经理说他希望我们能够每周更新和执行每一张订单后的库存状况。 sdzcw.blog.163.com 7. I was shocked when he flew off the handle and told me if I mentioned anything of the kind to mother he'd skin me alive . 是我震惊的是,他怒不可遏的对我说,如果我对妈妈提起任何这类事情,他要活剥我的皮。 www.yinghanhuyi.com 8. When I was little, my uncle could get around without the chair. He'd inch his way down the hall like this. 在我还小的时候,我叔叔可以不用轮椅到处走动.他曾一点点地挪到大厅,就像我现在这样。 www.bing.com 9. He still had his face in his hand, and he was as still as if he'd been carved from the stone his skin resembled. 他依然把脸藏在手掌之下,一动不动,就好像他是由和他的肌肤相似的石头雕刻出来的一样。 www.putclub.com 10. But what if one man had such a dream, and when he'd achieved it, there was no proof that he had fulfilled his ambition? 但是,如果一个人有这样一个梦想,当他想要达到的,没有任何迹象表明他已履行了他的野心的证明? blog.sina.com.cn 1. I'm just surprised when he flew off the handle and told me if I mention anything about mother he'd skin me alive. 使我吃惊的是:他大发雷霆地对我说,如果我再提有关母亲的任何事,他就要剥了我的皮。 www.913173.com 2. After he'd left I went back into the kitchen to ask my parents what they thought of him. 他走后,我回到厨房问父母他们对他的看法。 www.bing.com 3. And he had a big jar full of placebo pills that he would give them, and he'd say, "Come back in a week if you still feel lousy. " 他有一大罐安慰药片,他可以给这些病人,他会说:“要是吃了药一周后还不舒服,再来找我。” www.ted.com 4. I would be scared of him, and he'd know that, and he would then monster me, or try to hump me, or something. 我会害怕他的,而且他会知道这点,因此他会吓唬我,或试图把我背起来之类的。 www.forbeschina.com 5. 'He said he was quite ready to forgive that first scene, but he'd found out that you were living openly with Monsieur Armand Duval. 他愿谅您第一件事情,但是他已经知道您公开跟阿尔芒·迪瓦尔先生同居了。 www.bing.com 6. But a week later his girlfriend's mobile rang and it was fisherman Glen Kerley saying he'd found the phone in a 25lb fish, reports The Sun. 但一周后,他的女友手机响起,结果是渔夫葛林.柯雷打来,说他在一条25磅的鱼身上发现这支手机,太阳报报导说。 suyage.com:8080 7. In the labs there, the really secret labs, he said he'd seen terrible things. 在那边的秘密实验室里他说他见过可怕的东西 www.kekenet.com 8. He's obviously been there before, but he said he'd never been there before. 他明明去过那儿,却说他根本没去过。 www.cctv.com 9. He'd got a way of his own and I tend to take after him. 他有自己的一套方式,我想效仿他。 zhidao.baidu.com 10. he'd live out his days by himself in a cave of sand. 他躬身在砂质的岩洞中度日。 blog.sina.com.cn 1. Five years ago he said that things were fine, but there was enough change he'd like be to be followed by a specialist. 五年前他说没事,但是他所希望的足够的改变发生了,接着来了一位专家。 www.bing.com 2. It was no use just advertising for a "secretary" in those days, so he'd advertise for a " girl - Friday " . 在那个年代,单是征求“秘书”已经不行了,所以他征求一个“女助理”。 dict.veduchina.com 3. He told me that the way I approached problems was as effective as any methods he'd observed. 他告诉我,我解决问题的方法和他曾经观察过的任何方法一样有效。 www.bing.com 4. I knew because Pat was such a control freak he'd want to spin it his way. 因为我很清楚帕特是个控制狂,就爱让一切都听他的。 www.bing.com 5. He'd text me while hanging out with friends he'd told and ask me to tag along. I'd decline. I honestly didn't want things to end with him. 他跟朋友在外面玩的时候他给我发短信让我也一起过来,但是我拒绝了。 www.bing.com 6. The smell of hot cocoa warmed him, and made him think of the only Christmases he'd ever celebrated: those with his parents. 热可可的香味温暖了博兹,让他想起了自己度过的仅有的那些圣诞节:那些与自己的父母共同度过的圣诞节。 www.bing.com 7. Prior to that he'd been the interim CEO, or iCEO, and OS X was the last major part of the company he needed to fix. 在此之前他是临时CEO,而OSX系统是他要塑造的公司中的最后一个重要部分。 www.bing.com 8. He'd always been generous to his customers, but his very bright boy didn't get all that education for nothing. 他总是对顾客非常慷慨,但他这个特别聪明的儿子学的知识一点也没用。 www.elanso.com 9. A year and a half ago he thought he'd bail for cushier employment. 大约一年半以前他认为自己应该去找个轻松一点的工作。 www.bing.com 10. Mike's ok, but he's a bit of a crusty. I wish he'd wash his hair. 麦克这个人还行,就是有点邋遢。我希望他能把头发洗干净。 blog.hjenglish.com 1. I was downstairs by the front door, and I was waiting for a taxi, and my son came down the stairs and he'd -- he'd made a card for me. 我就在楼下门口等计程车,这时我儿子走下楼,他正拿着为我做的一张卡片。 www.ted.com 2. I wanted to see his face, to see if he'd gone back to the cold, indifferent person I'd known for the last several weeks. 我想看到他的脸,想知道他是不是又变回了过去几周里我所知道的,那个冰冷的、漠然的人。 www.putclub.com 3. He said I could order whatever I wanted and he'd pay for it. He took me to Red Lobster, knowing full well that I'm allergic to seafood. 结果他带我去了一家名叫红龙虾的海鲜馆子,你明明知道我对海鲜过敏的啊喂! blog.sina.com.cn 4. Abruptly, he said he was on his way to play squash and he'd call me the next day. 电话那头是长久的沉默,突然,他说:我要去打壁球,下次再说吧。 www.bing.com 5. "Sisters and their boyfriends. . . Well, that's it then, " he said, clapping his hands as if he'd come to an important conclusion. “就是这样的,你的姐妹们和她们的男朋友,唉…”他说道,一边还拍着手,好象在做一个很重要的会议总结。 wenxinshe.zhongwenlink.com 6. He told her once the campaign was over, he'd take her to New York for dinner and a Broadway show. 他跟她说竞选结束之后,他会带她去纽约吃顿饭看一场百老汇演出。 www.hjenglish.com 7. One of our younger people said that Bob had told him that if he lived long enough, he would do something he'd be ashamed of, too. 其中一位年轻人还告诉我,鲍勃曾说如果寿命够长的话,他也可能会做一件使他引以为耻的事。 www.bing.com 8. Ching-wan is our team leader this time. He'd come over to tell me: 'Ah, your look is really good. ' He gave a lot of encouragement. 吴:这次青云是我们这个团队的领袖。他会过来跟我说“啊,你看起来真不错。”他给了很多鼓励。 www.douban.com 9. A witness surnamed Xiong said it was the worst accident he'd ever seen, likening the aftermath to that of a "deadly earthquake" . 目击者熊先生称,这是他见过的最惨烈的车祸,“感觉像刚刚经历了特大地震的样子。” www.chinadaily.com.cn 10. Wong said he'd changed many Americans' stereotypical view that Chinese lack a sense of humor and are always buried in work. 黄西说他已经改变了不少美国人认为中国人缺乏幽默感并总是埋头工作的思维定势。 www.e-say.com.cn 1. He'd never met Ledger before, so when Ledger arrived and performed he gave Caine such a fright he forgot his lines. 他之前从未见过希斯·莱杰,所以当莱杰达到后开始表演时,他的表现让凯恩被震慑到忘记了台词。 blog.sina.com.cn 2. If the State of New York would just let him start selling pellets again, Ceglia says, he'd be able to pay back his customers. 如果纽约州就只是让他开始销售木粒,切利亚说,他就能够偿还他的顾客。 www.ecocn.org 3. So they would travel here basically to ask Apollo for advice or to ask him questions and hope that he'd give an answer. 所以他们会长途跋涉来到这里,听取阿波罗的建议,或者向他提出问题,希望能从这里得到答案。 www.yappr.cn 4. Now I realize that if he'd gone to Old Melchor's he might never have met the French Woman, and no one would have gossiped about them. 现在我才明白,他若是去老梅尔乔理发馆的话,他可能永远都不会见到那个法国女人的,也就不会有人对他说三道四了。 www.bing.com 5. Helen stared up at him like he'd lost his mind. "I want a real pig, " she said, "a really real one. " 海伦盯着他,似乎他昏了头:“我要一头真的小猪”,她说,“一头真正的小猪”。 www.bing.com 6. Let's say for a moment Blatch does exist. You think he'd just fall to his knees and cry, "Yes, I did it! " 让我们先假定有布赖奇这么个人存在,你认为他真的会跪下来叫喊:’是的,是我干的! blog.sina.com.cn 7. "While most of us were still trying to figure out what we wanted to do, he'd already chosen his own way and went for it, " Shang commented. “当我们中的大多数人还在思考想做些什么的时候,他早已经选择了他自己的路并且开始着手去做,”尚强这样说。 www.ebigear.com 8. Rick Stearns had been working for the commission, and I was sure he'd be tough and smart enough to devise a system favorable to McGovern. 里克.斯坦恩斯一直在为这个委员会工作,我确信以他强硬的手腕和聪明的头脑,一定会设计出一个对麦戈文有利的体系来。 www.bing.com 9. When Josh's old high-school friend called him at work to say he'd be in town, Josh invited him to stay for the weekend. 乔希上班的时候,他的高中老友打电话给他,告诉乔希他正在这个城市,乔希邀请他共渡周末。 www.bing.com 10. He said ( that ) he was excited about his new job, and that he'd found a nice apartment. 他说他对他的新工作感到非常满意,又说他已经找到了一间很好的公寓。 enews.tacocity.com.tw 1. Acting on the spur of the moment, he said he'd take the job. 他突然心血来潮,说要干这项工作。 zhidao.baidu.com 2. One day he met a Wemmick who was unlike any he'd ever met. She had no dots or stars. She was just wooden. Her name was Lucia. 有一天,他遇到一个与他见过的所有的人都不一样的微美克人。她既没有灰点也没有星星。只是木头,她的名字叫露西亚。 blog.sina.com.cn 3. I knew TJ was different when he was just three days old. He was very fretful, he'd be up feeding all night and was always very tense. 我知道TJ在只有三岁的时候与别人不一样,他非常的烦燥,而且夜里总是整夜地闹着要起来要喂东西给他,总是显得非常紧张。 www.bing.com 4. The human resources director agreed and said he'd have the letter the next day. 人力资源部主任同意了,并说他第二天就可拿到该信。 zhidao.baidu.com 5. And I was sure he'd give the other one up. . . or at least make sure his wife toed the line. 而且我以为他肯定会把另外那个放弃掉的……或者至少让他老婆能言听计从啊。 blog.hjenglish.com 6. "Swell. " It sounded like "svelte. " He'd purged most of his accent nearly half a century ago, but now it had returned. “太棒了。”听起来有点儿像“太笨了。”他的口音半世纪以前就都该了,可是现在又回来了。 www.bing.com 7. Most of us would draw the line somewhere, like the man who said he'd try anything once except insect and folk dancing. 就像那个说他除了昆虫和民间舞蹈啥都想试试的人一样,我们大多数人心里都有个人界线,知道该在哪儿收手。 dict.bioon.com 8. It was from the incompleteness of his own family that he'd built this not-so-secret life as the defender of broken humanity. 正是他自己家庭的不完整才使得他来从事这不算秘密的秘密生活,来保护那些破损的人性。 www.bing.com 9. A song he'd heard on the radio drifted into his head, a woman wanting to burn down a whole town. 收音机里面听过的一首歌飘进他的脑海,一个女人想要烧掉整个城镇。 www.bing.com 10. He'd spent too long in the same job, and was beginning to be weary of it. 他干同样的工作干得太久,开始感到厌倦了。 blog.hjenglish.com 1. And he suggested he could have got a better deal in negotiations with derivatives counterparties if he'd been allowed to stay on. 他暗示,如果让他留任,他能在与金融工具交易对方的谈判中取得更好的结果。 www.ecocn.org 2. Luckily, Henman came to the rescue and said he'd just taken one last night after his singles match and his legs felt awesome. 还好,亨曼过来打圆场,说他昨天打完单打也洗了一把,因为脚太疼了。 blog.sina.com.cn 3. (10)He said that if I knew the answer to all your questions, he'd be a genius. 他说他如知道我所有问题的答案,他就是天才了。 www.ebigear.com 4. He said he'd help me with my project. Friends like you make it a lot easier to get along in a new place. 他说他愿意在我的项目方面帮我一把。有你这样的朋友就更容易融入新环境了。 wenwen.soso.com 5. She said that he and his mother had forced her to work all day on the bellows, and he'd beaten her when she resisted. 她说丈夫和婆婆常常强迫她整天拉风箱,如果不从,他就会揍她。 www.bing.com 6. Leonard grew up to be an experimental physicist. Perhaps if she'd also denied him christmas, he'd be a little better at it. 莱纳德长大后现在是一位实验物理学家。也许如果她还不让他过圣诞节,他还会更出色些。 www.bing.com 7. Instead, he told me that he was going to pick certain tables for good service (and good tips) and he'd get to the rest when he could. 相反,他说他会挑选几桌客人精心服务(也会得到丰厚的小费),有余力的时候才会去招呼其他的客人。 www.ebigear.com 8. Rudder, who was the last cofounder to join, impressed the others with a packet of satirical essays he'd originally pitched to The Onion. 鲁德尔是最后加入的合伙人,凭借一大摞投给《洋葱网》的讽刺文章,他给其他人留下了深刻印象。 www.bing.com 9. Been a while since he'd been out this way. Back then it was to Riis Park and sunny days at the beach. When Brooklyn was at its best. 一段时间以来他一直这样,回想着当时的里斯公园和沙滩上阳光明媚的日子,当布鲁克林在它最辉煌的时候。 www.dashuye.com 10. Geithner said he'd remain Treasury secretary "as long as the president wants me to do it. " 他表示,“只要总统让他做,他就会继续做财政部长。” www.bing.com 1. Whenever she was in a tight spot, she'd write to her father and he'd send her a check. 她一没钱了就写信给她的父亲,于是他就给她寄一张支票。 blog.sina.com.cn 2. He said that he'd been visited on the bridge by a foreign psychiatrist who asked him if he might draw a picture of whatever came to mind. 他说,曾经有外国精神病专家来桥上找过他,问他能不能画一幅图,画下那一刻出现在他脑海里的东西。 www.bing.com 3. He promised me that he'd help me, but he seemed to be going back on what he said earlier. 他向我允诺要帮助我,可他似乎背弃了他早先说的话。 www.hotdic.com 4. I'm pleased that my son is a fine athlete. But I'd be just as proud of him if he'd never even played football. 我很高兴我儿子是一名优秀的运动员,但即使他从来没有玩过足球,我也照样为他感到自豪。 liujietlz.blog.163.com 5. He gave the site this money up front and designated a referee who would tell the sticks each week whether or not he'd met his goal. 他预先将一笔钱支付给了网站,并且指定一名裁判来负责每周通知stickK他是否达到他的目标。 www.bing.com 6. He'd discovered a broken Frisbee, and appeared to be experiencing the sort of rapture Saint Teresa felt when visited by God. 它会发现了一只破飞盘而似乎体验到某种和圣人特丽莎修女被上帝造访时般的兴高采烈。 bbs.chinadaily.com.cn 7. The intoxicating power of the girl's scent suddenly made it clear to him why he'd come to his own life so tenaciously, so savagely. 那女孩醉人的气息突然让他清醒地意识到他的生命为什么如此顽强,狂野。 blog.163.com 8. He said he'd raced up to the top of the Bridge on faith, but he hadn't gotten what he expected. 他说他已经迅速升至了信仰之桥的最高处,但是他没有得到他所期望的东西。 www.bing.com 9. When the weather was good, he' d lie out on the platforms, enjoying the sun and observing the trains and passengers. 从此,当天气好时,它会卧在站台上,享受着阳光并观察着过往的列车和旅客。 www.fzfanyi.com 10. Nine months earlier, he'd handed Harrington, a longtime friend, a container of his sperm to take with her to a fertility doctor. 九个月前,亨德里克斯交给哈林顿——一个他认识了很久的朋友一小罐精子,让她带去给医生进行人工受精。 www.bing.com 1. Rudder, who was the last cofounder to join, impressed the others with a packet of satirical essays he'd originally pitched to The Onion. 鲁德尔是最后加入的合伙人,凭借一大摞投给《洋葱网》的讽刺文章,他给其他人留下了深刻印象。 www.bing.com 2. Been a while since he'd been out this way. Back then it was to Riis Park and sunny days at the beach. When Brooklyn was at its best. 一段时间以来他一直这样,回想着当时的里斯公园和沙滩上阳光明媚的日子,当布鲁克林在它最辉煌的时候。 www.dashuye.com 3. Geithner said he'd remain Treasury secretary "as long as the president wants me to do it. " 他表示,“只要总统让他做,他就会继续做财政部长。” www.bing.com 4. He'd abscond himself to a secret lair, from which he would lead an abortive raid to free slaves from a wealthy landowner's plantation. 他逃到了一个秘密的洞穴里,在那儿,他可能会领导一场从富有的庄园主手中解放奴隶的流产暴动。 dictsearch.appspot.com 5. After a few seconds of silence, a man stood up in the back and said he'd like to be heard. 经过了几秒钟的沉默,一个坐在后面的人站了起来,他说他想说几句让大家听听。 www.bing.com 6. Whenever she was in a tight spot, she'd write to her father and he'd send her a check. 她一没钱了就写信给她的父亲,于是他就给她寄一张支票。 blog.sina.com.cn 7. He said that he'd been visited on the bridge by a foreign psychiatrist who asked him if he might draw a picture of whatever came to mind. 他说,曾经有外国精神病专家来桥上找过他,问他能不能画一幅图,画下那一刻出现在他脑海里的东西。 www.bing.com 8. He promised me that he'd help me, but he seemed to be going back on what he said earlier. 他向我允诺要帮助我,可他似乎背弃了他早先说的话。 www.hotdic.com 9. I'm pleased that my son is a fine athlete. But I'd be just as proud of him if he'd never even played football. 我很高兴我儿子是一名优秀的运动员,但即使他从来没有玩过足球,我也照样为他感到自豪。 liujietlz.blog.163.com 10. He gave the site this money up front and designated a referee who would tell the sticks each week whether or not he'd met his goal. 他预先将一笔钱支付给了网站,并且指定一名裁判来负责每周通知stickK他是否达到他的目标。 www.bing.com 1. After a few seconds of silence, a man stood up in the back and said he'd like to be heard. 经过了几秒钟的沉默,一个坐在后面的人站了起来,他说他想说几句让大家听听。 www.bing.com 2. Sometimes, not always, he'd invite me in to see certain big products before he unveiled them to the world. 有时(不是每次),他会在重大产品公之于世之前邀我去提前开开眼。 blog.sina.com.cn 3. Whenever she was in a tight spot, she'd write to her father and he'd send her a check. 她一没钱了就写信给她的父亲,于是他就给她寄一张支票。 blog.sina.com.cn 4. He said that he'd been visited on the bridge by a foreign psychiatrist who asked him if he might draw a picture of whatever came to mind. 他说,曾经有外国精神病专家来桥上找过他,问他能不能画一幅图,画下那一刻出现在他脑海里的东西。 www.bing.com 5. He promised me that he'd help me, but he seemed to be going back on what he said earlier. 他向我允诺要帮助我,可他似乎背弃了他早先说的话。 www.hotdic.com 6. I'm pleased that my son is a fine athlete. But I'd be just as proud of him if he'd never even played football. 我很高兴我儿子是一名优秀的运动员,但即使他从来没有玩过足球,我也照样为他感到自豪。 liujietlz.blog.163.com 7. He gave the site this money up front and designated a referee who would tell the sticks each week whether or not he'd met his goal. 他预先将一笔钱支付给了网站,并且指定一名裁判来负责每周通知stickK他是否达到他的目标。 www.bing.com 8. He'd discovered a broken Frisbee, and appeared to be experiencing the sort of rapture Saint Teresa felt when visited by God. 它会发现了一只破飞盘而似乎体验到某种和圣人特丽莎修女被上帝造访时般的兴高采烈。 bbs.chinadaily.com.cn 9. The intoxicating power of the girl's scent suddenly made it clear to him why he'd come to his own life so tenaciously, so savagely. 那女孩醉人的气息突然让他清醒地意识到他的生命为什么如此顽强,狂野。 blog.163.com 10. He said he'd raced up to the top of the Bridge on faith, but he hadn't gotten what he expected. 他说他已经迅速升至了信仰之桥的最高处,但是他没有得到他所期望的东西。 www.bing.com 1. He said that he'd been visited on the bridge by a foreign psychiatrist who asked him if he might draw a picture of whatever came to mind. 他说,曾经有外国精神病专家来桥上找过他,问他能不能画一幅图,画下那一刻出现在他脑海里的东西。 www.bing.com 2. He promised me that he'd help me, but he seemed to be going back on what he said earlier. 他向我允诺要帮助我,可他似乎背弃了他早先说的话。 www.hotdic.com 3. I'm pleased that my son is a fine athlete. But I'd be just as proud of him if he'd never even played football. 我很高兴我儿子是一名优秀的运动员,但即使他从来没有玩过足球,我也照样为他感到自豪。 liujietlz.blog.163.com 4. He gave the site this money up front and designated a referee who would tell the sticks each week whether or not he'd met his goal. 他预先将一笔钱支付给了网站,并且指定一名裁判来负责每周通知stickK他是否达到他的目标。 www.bing.com 5. He'd discovered a broken Frisbee, and appeared to be experiencing the sort of rapture Saint Teresa felt when visited by God. 它会发现了一只破飞盘而似乎体验到某种和圣人特丽莎修女被上帝造访时般的兴高采烈。 bbs.chinadaily.com.cn 6. The intoxicating power of the girl's scent suddenly made it clear to him why he'd come to his own life so tenaciously, so savagely. 那女孩醉人的气息突然让他清醒地意识到他的生命为什么如此顽强,狂野。 blog.163.com 7. He said he'd raced up to the top of the Bridge on faith, but he hadn't gotten what he expected. 他说他已经迅速升至了信仰之桥的最高处,但是他没有得到他所期望的东西。 www.bing.com 8. When the weather was good, he' d lie out on the platforms, enjoying the sun and observing the trains and passengers. 从此,当天气好时,它会卧在站台上,享受着阳光并观察着过往的列车和旅客。 www.fzfanyi.com 9. Nine months earlier, he'd handed Harrington, a longtime friend, a container of his sperm to take with her to a fertility doctor. 九个月前,亨德里克斯交给哈林顿——一个他认识了很久的朋友一小罐精子,让她带去给医生进行人工受精。 www.bing.com 10. He took back the CEO role at Rusal, which he'd given up years earlier, and rushed to cut costs. 他重又当上了多年前放弃的Rusal首席执行长的职位,忙着降低成本。 c.wsj.com 1. He gave the site this money up front and designated a referee who would tell the sticks each week whether or not he'd met his goal. 他预先将一笔钱支付给了网站,并且指定一名裁判来负责每周通知stickK他是否达到他的目标。 www.bing.com 2. He'd discovered a broken Frisbee, and appeared to be experiencing the sort of rapture Saint Teresa felt when visited by God. 它会发现了一只破飞盘而似乎体验到某种和圣人特丽莎修女被上帝造访时般的兴高采烈。 bbs.chinadaily.com.cn 3. The intoxicating power of the girl's scent suddenly made it clear to him why he'd come to his own life so tenaciously, so savagely. 那女孩醉人的气息突然让他清醒地意识到他的生命为什么如此顽强,狂野。 blog.163.com 4. He said he'd raced up to the top of the Bridge on faith, but he hadn't gotten what he expected. 他说他已经迅速升至了信仰之桥的最高处,但是他没有得到他所期望的东西。 www.bing.com 5. When the weather was good, he' d lie out on the platforms, enjoying the sun and observing the trains and passengers. 从此,当天气好时,它会卧在站台上,享受着阳光并观察着过往的列车和旅客。 www.fzfanyi.com 6. Nine months earlier, he'd handed Harrington, a longtime friend, a container of his sperm to take with her to a fertility doctor. 九个月前,亨德里克斯交给哈林顿——一个他认识了很久的朋友一小罐精子,让她带去给医生进行人工受精。 www.bing.com 7. He took back the CEO role at Rusal, which he'd given up years earlier, and rushed to cut costs. 他重又当上了多年前放弃的Rusal首席执行长的职位,忙着降低成本。 c.wsj.com 8. He'd brought all four of his subordinates from Roskilde with him and planned to supervise every detail of their action. 他带着所有跟他到鲁开德的四个手下,决定亲自指导他们行动的每个细节。 www.bing.com 9. At the beginning of every month he'd wipe his iPod and load up the next batch (a mixture of new and old). 每到月初,他会清空iPod,下载新一批歌曲(新歌、老歌都有)。 www.bing.com 10. When the police turned up, they checked his ID and discovered he'd been a naughty 37-year-old boy and was wanted for a string of robberies. 当警察过来检查了他的身份证,发现他是一个37岁的捣蛋鬼,而且还因为一系列的偷盗行为正在被通缉。 www.hjenglish.com 1. He said he'd raced up to the top of the Bridge on faith, but he hadn't gotten what he expected. 他说他已经迅速升至了信仰之桥的最高处,但是他没有得到他所期望的东西。 www.bing.com 2. When the weather was good, he' d lie out on the platforms, enjoying the sun and observing the trains and passengers. 从此,当天气好时,它会卧在站台上,享受着阳光并观察着过往的列车和旅客。 www.fzfanyi.com 3. Nine months earlier, he'd handed Harrington, a longtime friend, a container of his sperm to take with her to a fertility doctor. 九个月前,亨德里克斯交给哈林顿——一个他认识了很久的朋友一小罐精子,让她带去给医生进行人工受精。 www.bing.com 4. He took back the CEO role at Rusal, which he'd given up years earlier, and rushed to cut costs. 他重又当上了多年前放弃的Rusal首席执行长的职位,忙着降低成本。 c.wsj.com 5. He'd brought all four of his subordinates from Roskilde with him and planned to supervise every detail of their action. 他带着所有跟他到鲁开德的四个手下,决定亲自指导他们行动的每个细节。 www.bing.com 6. At the beginning of every month he'd wipe his iPod and load up the next batch (a mixture of new and old). 每到月初,他会清空iPod,下载新一批歌曲(新歌、老歌都有)。 www.bing.com 7. When the police turned up, they checked his ID and discovered he'd been a naughty 37-year-old boy and was wanted for a string of robberies. 当警察过来检查了他的身份证,发现他是一个37岁的捣蛋鬼,而且还因为一系列的偷盗行为正在被通缉。 www.hjenglish.com 8. Two men were talking at the office rest room. One was telling the other about a fight he'd had with his wife. 两个男人在办公楼休息室聊天。一个给另一个讲自己与老婆打架的故事。 blog.sina.com.cn 9. He made sure Peeves wasn't inside before shutting the door behind them, then he told them what he'd seen and heard. 哈利确信皮皮鬼不在屋里之后,才回身关上房门,然后把他刚才看到和听到的情形告诉了他们。 www.kekenet.com 10. I tried to remember the last time he'd stayed away like this, without an excuse, a phone call. . . He never had. 我试图在记忆中找寻过往他不来也没有理由与来电的记录……但他从来没这么做过。 bookapp.book.qq.com 1. He'd brought all four of his subordinates from Roskilde with him and planned to supervise every detail of their action. 他带着所有跟他到鲁开德的四个手下,决定亲自指导他们行动的每个细节。 www.bing.com 2. At the beginning of every month he'd wipe his iPod and load up the next batch (a mixture of new and old). 每到月初,他会清空iPod,下载新一批歌曲(新歌、老歌都有)。 www.bing.com 3. When the police turned up, they checked his ID and discovered he'd been a naughty 37-year-old boy and was wanted for a string of robberies. 当警察过来检查了他的身份证,发现他是一个37岁的捣蛋鬼,而且还因为一系列的偷盗行为正在被通缉。 www.hjenglish.com 4. Two men were talking at the office rest room. One was telling the other about a fight he'd had with his wife. 两个男人在办公楼休息室聊天。一个给另一个讲自己与老婆打架的故事。 blog.sina.com.cn 5. He made sure Peeves wasn't inside before shutting the door behind them, then he told them what he'd seen and heard. 哈利确信皮皮鬼不在屋里之后,才回身关上房门,然后把他刚才看到和听到的情形告诉了他们。 www.kekenet.com 6. As a liberal, he'd like to listen to the different opinions about the matter. 作为一名思想开明的人,他想听听对这件事的不同看法。 www.tingroom.com 7. I tried to remember the last time he'd stayed away like this, without an excuse, a phone call. . . He never had. 我试图在记忆中找寻过往他不来也没有理由与来电的记录……但他从来没这么做过。 bookapp.book.qq.com 8. The next day, the stick he'd used to stir the water and flavored powder mixture had frozen, creating the first popsicle. 第二天,他用来搅拌水和调味剂的小棍被冻了在溶液里面,第一根冰棍就这样诞生了。 www.bing.com 9. This time the urge she resisted was to ask if he'd called his mother yet. 这次她极力抑制的冲动是要问他是否给他妈妈去过电话了。 www.bing.com 10. It must have been a week since he'd been admitted. What was he doing in intensive care? Appendicitis was no big deal! 从他被接收到现在已经有一周了,特别护理的时候他在做什么?阑尾炎不是什么大问题! goabroad.zhishi.sohu.com 1. As a liberal, he'd like to listen to the different opinions about the matter. 作为一名思想开明的人,他想听听对这件事的不同看法。 www.tingroom.com 2. One man said that if someone was smiling at him for no reason he'd want to knock his block off. 一位男士表示,如果有人无缘无故地对他笑,他会想去扁他。 www.ftchinese.com 3. I tried to remember the last time he'd stayed away like this, without an excuse, a phone call. . . He never had. 我试图在记忆中找寻过往他不来也没有理由与来电的记录……但他从来没这么做过。 bookapp.book.qq.com 4. The next day, the stick he'd used to stir the water and flavored powder mixture had frozen, creating the first popsicle. 第二天,他用来搅拌水和调味剂的小棍被冻了在溶液里面,第一根冰棍就这样诞生了。 www.bing.com 5. This time the urge she resisted was to ask if he'd called his mother yet. 这次她极力抑制的冲动是要问他是否给他妈妈去过电话了。 www.bing.com 6. It must have been a week since he'd been admitted. What was he doing in intensive care? Appendicitis was no big deal! 从他被接收到现在已经有一周了,特别护理的时候他在做什么?阑尾炎不是什么大问题! goabroad.zhishi.sohu.com 7. Bite the bullet. Have a specific activity or plan in mind, like going to a movie or dinner, and simply ask if he'd like to go with you. 鼓足勇气。提前设计好特定的活动或计划,例如看电影或共进晚餐,直接问他是否赏光。 www.kekenet.com 8. Lately, though, I've come to believe he'd want me to move on to what comes next: to be proud of and believe in, somebody else. 尽管后来,我已经相信他希望我一步一步走下去:信任他人和为他人感到自豪。 blog.sina.com.cn 9. He said he'd give anything if he could get some good hounds for me, but there didn't seem to be any way he could right then. 他说要是能办到他也想给我弄几只好猎犬,但现在他显然无能为力。 www.bing.com 10. Josh Seater said he'd been drinking with friends and thought that the reservoir was a sewage treatment plant. He said he felt guilty. 西亚特说,他与朋友喝了酒,他以为这里只是一个污水处理厂,他为此表示内疚。 bilingual.huanqiu.com 1. This time the urge she resisted was to ask if he'd called his mother yet. 这次她极力抑制的冲动是要问他是否给他妈妈去过电话了。 www.bing.com 2. It must have been a week since he'd been admitted. What was he doing in intensive care? Appendicitis was no big deal! 从他被接收到现在已经有一周了,特别护理的时候他在做什么?阑尾炎不是什么大问题! goabroad.zhishi.sohu.com 3. Bite the bullet. Have a specific activity or plan in mind, like going to a movie or dinner, and simply ask if he'd like to go with you. 鼓足勇气。提前设计好特定的活动或计划,例如看电影或共进晚餐,直接问他是否赏光。 www.kekenet.com 4. Lately, though, I've come to believe he'd want me to move on to what comes next: to be proud of and believe in, somebody else. 尽管后来,我已经相信他希望我一步一步走下去:信任他人和为他人感到自豪。 blog.sina.com.cn 5. He said he'd give anything if he could get some good hounds for me, but there didn't seem to be any way he could right then. 他说要是能办到他也想给我弄几只好猎犬,但现在他显然无能为力。 www.bing.com 6. Josh Seater said he'd been drinking with friends and thought that the reservoir was a sewage treatment plant. He said he felt guilty. 西亚特说,他与朋友喝了酒,他以为这里只是一个污水处理厂,他为此表示内疚。 bilingual.huanqiu.com 7. An energetic man asked his doctor if he thought he'd live to be a hundred. 一个精力充沛的人问他的医生:医生你认为我能活一百岁吗。 www.tianyayidu.com 8. 8 " No, it won't, " said the father. "He bet me $10 on Monday that he'd pull your beard with your permission by the end of the week! " “不行,那没用。”父亲说。“星期一他和我赌了10美元,说周末他可以让你允许他拔你的胡子!” chinaorb.com 9. I knew a Jacob Matthews from work a number of years ago, and he'd gotten it into his mind to stalk me, but I never knew why. 几年前,我因工作认识了一位叫雅各布.马休斯的人,他很喜欢跟踪我,但我根本就不知道是什么原因。 www.bing.com 10. But he never did. Whatever promises he'd made to his new flock in England, his family forced him to break. 但他却从来没有。无论他承诺自己会如何重返英格兰都是如此,他的家人迫使他履行诺言。 www.kekenet.com 1. Josh Seater said he'd been drinking with friends and thought that the reservoir was a sewage treatment plant. He said he felt guilty. 西亚特说,他与朋友喝了酒,他以为这里只是一个污水处理厂,他为此表示内疚。 bilingual.huanqiu.com 2. An energetic man asked his doctor if he thought he'd live to be a hundred. 一个精力充沛的人问他的医生:医生你认为我能活一百岁吗。 www.tianyayidu.com 3. 8 " No, it won't, " said the father. "He bet me $10 on Monday that he'd pull your beard with your permission by the end of the week! " “不行,那没用。”父亲说。“星期一他和我赌了10美元,说周末他可以让你允许他拔你的胡子!” chinaorb.com 4. I knew a Jacob Matthews from work a number of years ago, and he'd gotten it into his mind to stalk me, but I never knew why. 几年前,我因工作认识了一位叫雅各布.马休斯的人,他很喜欢跟踪我,但我根本就不知道是什么原因。 www.bing.com 5. But he never did. Whatever promises he'd made to his new flock in England, his family forced him to break. 但他却从来没有。无论他承诺自己会如何重返英格兰都是如此,他的家人迫使他履行诺言。 www.kekenet.com 6. He didn't know why he'd done it, but the look in her eyes made him realize how cruel his prank was. 他不明白自己为什么要这样做,但她的眼神让他意识到,他的恶作剧有多么残酷。 www.24en.com 7. If it weren't for his wife's money, he'd never be a director. 如果不是他妻子有钱,他永远不会成为一名董事。 www.for68.com 8. He'd always respected Sir Win? ston Churchill, and patting small versions of him on the bottom had al? ways seemed ungracious. 他一向尊敬温斯顿丘吉尔先生,他觉得拍小号丘吉尔的屁股实在是大不敬的事情。 www.bing.com 9. If it was just a first date, an old relationship might have flared up or the guy might have met someone that he'd rather date. 如果仅仅是第一次约会,他很可能会和前女友旧情复燃,或者,他在和一个他更加中意的人约会。 www.bing.com 10. He came back for his sophomore year knowing he'd be a marked man, so to speak, and he wanted to prove he was up to it. 他回来的第二年明白了自己要成为一个众人瞩目的球员,也可以说,他想要证明自己在努力达到这一目标。 dongxi.net 1. Josh Seater said he'd been drinking with friends and thought that the reservoir was a sewage treatment plant. He said he felt guilty. 西亚特说,他与朋友喝了酒,他以为这里只是一个污水处理厂,他为此表示内疚。 bilingual.huanqiu.com 2. An energetic man asked his doctor if he thought he'd live to be a hundred. 一个精力充沛的人问他的医生:医生你认为我能活一百岁吗。 www.tianyayidu.com 3. 8 " No, it won't, " said the father. "He bet me $10 on Monday that he'd pull your beard with your permission by the end of the week! " “不行,那没用。”父亲说。“星期一他和我赌了10美元,说周末他可以让你允许他拔你的胡子!” chinaorb.com 4. I knew a Jacob Matthews from work a number of years ago, and he'd gotten it into his mind to stalk me, but I never knew why. 几年前,我因工作认识了一位叫雅各布.马休斯的人,他很喜欢跟踪我,但我根本就不知道是什么原因。 www.bing.com 5. But he never did. Whatever promises he'd made to his new flock in England, his family forced him to break. 但他却从来没有。无论他承诺自己会如何重返英格兰都是如此,他的家人迫使他履行诺言。 www.kekenet.com 6. He didn't know why he'd done it, but the look in her eyes made him realize how cruel his prank was. 他不明白自己为什么要这样做,但她的眼神让他意识到,他的恶作剧有多么残酷。 www.24en.com 7. If it weren't for his wife's money, he'd never be a director. 如果不是他妻子有钱,他永远不会成为一名董事。 www.for68.com 8. He'd always respected Sir Win? ston Churchill, and patting small versions of him on the bottom had al? ways seemed ungracious. 他一向尊敬温斯顿丘吉尔先生,他觉得拍小号丘吉尔的屁股实在是大不敬的事情。 www.bing.com 9. If it was just a first date, an old relationship might have flared up or the guy might have met someone that he'd rather date. 如果仅仅是第一次约会,他很可能会和前女友旧情复燃,或者,他在和一个他更加中意的人约会。 www.bing.com 10. He came back for his sophomore year knowing he'd be a marked man, so to speak, and he wanted to prove he was up to it. 他回来的第二年明白了自己要成为一个众人瞩目的球员,也可以说,他想要证明自己在努力达到这一目标。 dongxi.net 1. He didn't know why he'd done it, but the look in her eyes made him realize how cruel his prank was. 他不明白自己为什么要这样做,但她的眼神让他意识到,他的恶作剧有多么残酷。 www.24en.com 2. If it weren't for his wife's money, he'd never be a director. 如果不是他妻子有钱,他永远不会成为一名董事。 www.for68.com 3. He'd always respected Sir Win? ston Churchill, and patting small versions of him on the bottom had al? ways seemed ungracious. 他一向尊敬温斯顿丘吉尔先生,他觉得拍小号丘吉尔的屁股实在是大不敬的事情。 www.bing.com 4. If it was just a first date, an old relationship might have flared up or the guy might have met someone that he'd rather date. 如果仅仅是第一次约会,他很可能会和前女友旧情复燃,或者,他在和一个他更加中意的人约会。 www.bing.com 5. He came back for his sophomore year knowing he'd be a marked man, so to speak, and he wanted to prove he was up to it. 他回来的第二年明白了自己要成为一个众人瞩目的球员,也可以说,他想要证明自己在努力达到这一目标。 dongxi.net 6. He'd lean down over a perfect blossom, plant his nose, close his eyes, and inhale. Then motion for me to do the same. 这时爸爸就会在一朵漂亮的玫瑰花前弯下腰,把鼻子凑过去,闭上双眼,吸气,然后示意我做同样的动作。 www.readerstimes.com 7. For some reason, he'd convinced himself his illness was Aids-related and that week he had gone for a check-up to find out the truth. 因为某些原因,他确信自己患有与艾滋病相关的病症,为了确定这是否是事实,那一周他去医院做了检查。 www.bing.com 8. Still, his throat felt as if he'd swallowed the rock in his hand. Because the whisper came again, low, personal, and husked with menace. 尽管这样想,鲍比还是感觉喉咙发紧,仿佛吞下了手中的岩石。因为低语声再次传来,低沉,有目的性并且带着威胁。 www.bing.com 9. But he said he wouldn't be opposed to covering something local if it meant he'd get to stay a journalist. 但是他也说,如果职业需要,他并不会反对做一些本地的新闻。 blog.sina.com.cn 10. After, I started to ask him if he'd liked the story, a giggle rising in my throat, when Hassan began to clap. 完了之后,我嘴里咯咯笑着,问他是否喜欢这个故事,哈桑拍手叫好。 www.kekenet.com 1. For some reason, he'd convinced himself his illness was Aids-related and that week he had gone for a check-up to find out the truth. 因为某些原因,他确信自己患有与艾滋病相关的病症,为了确定这是否是事实,那一周他去医院做了检查。 www.bing.com 2. Still, his throat felt as if he'd swallowed the rock in his hand. Because the whisper came again, low, personal, and husked with menace. 尽管这样想,鲍比还是感觉喉咙发紧,仿佛吞下了手中的岩石。因为低语声再次传来,低沉,有目的性并且带着威胁。 www.bing.com 3. But he said he wouldn't be opposed to covering something local if it meant he'd get to stay a journalist. 但是他也说,如果职业需要,他并不会反对做一些本地的新闻。 blog.sina.com.cn 4. After, I started to ask him if he'd liked the story, a giggle rising in my throat, when Hassan began to clap. 完了之后,我嘴里咯咯笑着,问他是否喜欢这个故事,哈桑拍手叫好。 www.kekenet.com 5. Ready to plant the British flag and claim the land as New South Wales, he'd actually landed back in his homeland. 他准备把英国旗插在那里,以示这块土地属于英国,并且称这地为新南威尔斯,殊不知他只是回到了他的家园。 www.chinesetodays.org 6. And I remembered a quote Michelle had given to a reporter during the campaign, when he'd asked her what it was like being a political wife. 我想起了在竞选过程中米歇尔对一名记者的引言,当那名记者问她作一名政客的妻子是什么感觉时。 blog.sina.com.cn 7. He never said why he'd done it, because if the Ministry had known what Ariana had become, she'd have been locked up in St. Mungo's for good. 他从来没说他为什么那么做,如果魔法部知道了阿利安娜的状况,她将被终生囚禁在圣芒戈医院里。 okread.net 8. The strict army man wasn't one for joking, but when he realised what he'd said he burst out laughing. 她严厉的父亲是一位不苟言笑的军人,但当他意识到自己刚才所说的话时,也忍不住笑起来。 www.3us.com 9. If you had asked George why he'd begun walking towards the rock, he wouldn't have been able to tell you. 你若是问起乔治为何走向礁石,他兴许也说不上来。 kk.dongxi.net 10. He was offered a job but he said he'd have none of it. 他有一个工作机会,但他说他不接受。 wenku.baidu.com 1. The strict army man wasn't one for joking, but when he realised what he'd said he burst out laughing. 她严厉的父亲是一位不苟言笑的军人,但当他意识到自己刚才所说的话时,也忍不住笑起来。 www.3us.com 2. If you had asked George why he'd begun walking towards the rock, he wouldn't have been able to tell you. 你若是问起乔治为何走向礁石,他兴许也说不上来。 kk.dongxi.net 3. He was offered a job but he said he'd have none of it. 他有一个工作机会,但他说他不接受。 wenku.baidu.com 4. He'd give up all his comforts, sleep out in the rain, if she said that's the way it ought to be. 他会放弃一切享受,雨天时露宿街头,如果她说应该要这样才对。 blog.sina.com.cn 5. If he'd been a shoemaker, I would have been a shoemaker; if he had shovelled shit, I, too, would have shovelled. 换句话说,如果他是一个鞋匠的话,我也是一个鞋匠;如果他是一个掏粪的,我也只能去掏粪。 www.bing.com 6. On the way home, he suddenly told me that he'd been thinking about a relationship between us for a long time. You know, he's a nice friend. 在我家的路上,他突然告诉我,他想和我发展恋爱关系很久了,你知道,他是个很好的朋友。 blog.sina.com.cn 7. If he'd said a "load of crap" or something similar I'd have had an excuse for ordering him from my office. 如果他说“胡说八道”,或者类似的话,我就有理由命令他离开我的办公室了。 8. Police discovered Mr Strauss-Kahn's whereabouts by chance, when he rang the hotel from Kennedy airport to ask about things he'd left behind. 警方意外在发现了卡恩的下落,当时他给肯尼迪机场的旅店打电话询问他落在那里的东西。 www.ecocn.org 9. But years ago if you'd told him this was what he'd be doing someday, he would have laughed, " You're crazy. " 但是在许多年前你告诉他这将是他有一天将要做的事,他会笑着说:“你疯了吗?” iask.sina.com.cn 10. I was completely mesmerized by him, because he looked as if he'd just walked out of a manga. 我完全被他吸引了,因为他看起来就好像从漫画里面走出来的人物。 dictsearch.appspot.com 1. But years ago if you'd told him this was what he'd be doing someday, he would have laughed, " You're crazy. " 但是在许多年前你告诉他这将是他有一天将要做的事,他会笑着说:“你疯了吗?” iask.sina.com.cn 2. I was completely mesmerized by him, because he looked as if he'd just walked out of a manga. 我完全被他吸引了,因为他看起来就好像从漫画里面走出来的人物。 dictsearch.appspot.com 3. A guy that worked there said he'd take a picture of me with a mouse on my head. 有个工作人员说来把这只老鼠放在头上我来给你拍照片。 www.bucter.com 4. When he was a bit ahead, he'd buy some liquor and cook up a dog and enjoy a little feast. 他一有机会,就买些酒,煮上一只狗,美美地吃一顿。 www.for68.com 5. But what if one man had such a dream, and once he'd fulfilled it, there was no proof that he had achieved his ambition? 但是,如果一个人有这样一个梦想,而一旦他会完成它,没有任何迹象表明他已经达到他的野心的证明? www.ccebook.net 6. No. he said he'd jammed the slide and had to put it in for repair. 没有。他说他把滑座卡住了,只好拿去修理。 www.bing.com 7. " Yes, you first sit down, if it was done by Cheng Yakun, he 'd call. " Han Lengyan frowned, looked out of the window, floating in the air. “是啊,你先坐下来,如果真的是成亚坤干的,他肯定会打电话来的。”韩冷烟皱着眉头,目光看着窗外,思绪漂浮在空气中。 www.bing.com 8. He felt that there must BE a lot of money to BE made and he thought he'd figure a way to glom onto some of it. 他觉得肯定有很多钱可以赚,而且他想他会想办法搞到一些。 dict.ebigear.com 9. there would not be a trial. -He would have been arrested before. . . -Guaranteed, he'd be dead! -. . . was in the air. 那将没有审判。-他会被逮捕…-肯定,他已经死了!-…在播出前。 qac.yappr.cn 10. Every day he calculated how much he would have lost or won if he'd had the money to lay. 他每天在计算假如手边有钱下注,他会输多少赢多少。 1. there would not be a trial. -He would have been arrested before. . . -Guaranteed, he'd be dead! -. . . was in the air. 那将没有审判。-他会被逮捕…-肯定,他已经死了!-…在播出前。 qac.yappr.cn 2. Every day he calculated how much he would have lost or won if he'd had the money to lay. 他每天在计算假如手边有钱下注,他会输多少赢多少。 3. This friend was sure he'd fooled him and gotten the best of him -- so he set out first on the journey. 他的朋友还以为自己瞒过了他,占了很大的便宜–于是兴冲冲地上路了。 bbs.zgepsa.com 4. "The pathologist we sent these lung sections to was amazed. He said he'd never seen anything like it. " William R. 病理学家为这些送检的肺组织所震惊,他说他从来没见过像这样的。 www.dxy.cn 5. Alex said he had a wonderful book she might like, and that he'd be happy to lend it to her. Alex说他有一本很好的书也许她会喜欢读而且他很乐意借给他。 zhidao.baidu.com 6. It created a real buzz amongst the players and it got even better when he said the names of the two he'd be taking with him. 肯尼的话音刚落,教室里立刻炸开了锅,而当他说出那两个名字的时候,我感到更加美妙了。 www.ept-team.com 7. La it, he had found himself in a deep forest, where he'd apparently wandered in the confused aftermath of a berserker frenzy. 天啊,他发现自己身处丛林的深处,好像是在狂暴后的迷惑中徘徊。 bbs.bfclan.net 8. He felt an enormous sense of guilt when he thought about how he'd treated her. 每当他想起他如何对她,他就会很内疚。 www.pp39.com 9. The attempt to wrap up into "a" single "mistake" was a sour note in the genuine apology of a man who clearly knew he'd screwed up badly. 试图将其仅仅分装成“一个过错”——这个男人很清楚他的所作所为有多么恶劣——在他诚挚的道歉中,这听起来未免太过刺耳。 www.ecocn.org 10. University Hospital was all the way across town from Mom's place, and he'd be driving back in the middle of rush hour. 大学附属医院是从他妈妈家穿过城镇,他将在交通不是高峰期开车回家。 www.kekenet.com 1. I remembered he'd been top of his class, so he was bound to have grown up into a square workaholic. 我记得他以前一直是班上的尖子,所以他一定长成了个古板的工作狂。 blog.hjenglish.com 2. He'd glance at my awkward ink drawings, groan "Oh, God, " and walk away holding his head in his hands, like a migraine sufferer. 他看着我糟糕的由墨水画出的画,低声嚷道:“哦,老天”,然后,双手抱着脑袋走开,就像一个人得了头疼。 bbs.chinadaily.com.cn 3. If he'd thought I would sit there as meek as a lamb while he abused my family, he must have got a real surprise. 如果他以为在他骂我家人时我会老实地坐那儿听着,他一定会感到震惊。 www.chinadaily.com.cn 4. This time he'd come back on his schedule. If that meant taking a year off, so be it. And if it didn't work out, he had a whole life to live. 这次他要等完全康复再回来比赛,如果需要一年的时间来恢复脚踝,那就让它去吧,如果一直都恢复不了,他还是拥有整个人生。 sunslove.darkbb.com 5. His mother always warned him he'd turn into a couch potato if he watched too much TV. 他的母亲总是警告他说要是看太多电视会变成沙发土豆的。 www.kekenet.com 6. He said he'd been a victim of some malicious gossip and speculation. 他说他是一些恶意的中伤和猜测的受害者。 www.voanews.cn 7. If he had a conscience, he'd straighten this thing out with no more pressure being put upon him. 如果他有良心,他将会不用任何压力欺骗他来解决这个事情。 blog.sina.com.cn 8. He said he'd eradicate piracy through a civil affairs and information campaign, backed by military force. 他说,他将通过民政事务和军事力量支持的信息运动来消除海盗。 jp345.com 9. He'd never been caught by the police because he never took chances. 他从未被警察抓住过,因为他从未冒过险。 zhidao.baidu.com 10. He said he'd lived his whole life there by the beach, and that he would rather die there than run. 他说他在海滩边已经住了一辈子,他宁愿死也不会逃跑。 www.ted.com |
||
随便看 |
|
英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。