网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 just too bad
释义

just too bad

  • 网络真糟糕;太可惜;太遗憾
1.
真糟糕
TOEFL备考资料 ... ... just the ticket,be 正是所需的 just too bad 太可惜;真糟糕 just what the doctor ordered 正合我的心意 ...
www.taisha.org
2.
太可惜
TOEFL备考资料 ... ... just the ticket,be 正是所需的 just too bad 太可惜;真糟糕 just what the doctor ordered 正合我的心意 ...
www.taisha.org
3.
太遗憾
bad的意思是什么_百度知道 ... 5. be bad for 对…有害6. book15. just too bad 太遗憾16. ...
zhidao.baidu.com

例句

释义:
1.
It's just too bad Salinger was just as tortured by it as you might've thought, or he woulda added to his own.
林赛格被你们的揣测拷问这简直是太糟糕了,他或许会自己来解决这些问题。
www.bing.com
2.
Sally: My numerical skills are just too bad. I failed mathematics at school, you know.
莎莉:我在计算方面的技能太差了。要知道我在学校数学不及格。
www.examda.com
3.
Thank god its all over, that was just too bad an experience i dont wanna bring it up again.
感谢上帝一切都过去了,这是一次坏到让我再也不想体验的经历。
alive.tom.com
4.
It all made for great television. It's just too bad they don't give a damn about him now.
在这所有的一切都是为了电视收视率。但他们现在对他不闻不问。
www.bing.com
5.
It's just too bad. I have to leave it as it is, and thank you just the same.
真是太不幸了.我只能随它去了,谢谢。
www.tingclass.net
6.
As a web designer it's just too bad not to take advantage of the social medias.
作为一名网页设计师,实在太糟糕不采取社会媒体的优势。
www.bing.com
7.
For a young child, death is just too bad to be true.
对于一个幼童来说,死亡简直糟糕得令人难以置信。
kk.dongxi.net
8.
"It's just too bad that gaming still has this stigma attached to it in the modern workplace, " says Ethan Mollick.
“在现代公司中居然还会对玩电脑游戏有偏见,这真是太糟糕了。”
www.bing.com
9.
'I had to bring my kids to see Oprah but it's just too bad about the dollar, ' Ms. Ablan said.
她说,为了来看奥普拉,我把孩子都带来了,但澳元实在太糟糕了。
c.wsj.com
10.
It's just too bad, I guess, that I've managed to find something that's even worse than exercising.
不幸的是,我居然发现了一桩比不锻炼身体还要可怕的事实。
blog.sina.com.cn
1.
Oh, that's just too bad. I intended to make greater efforts in selling your products.
真糟糕,我本来想更加努力地推销你们的产品。
yy.china-b.com
随便看

 

英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/26 12:54:31