网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 hester prynne
释义

hester prynne

  • 网络白兰;海丝特;特白兰
1.
白兰
摘 要:霍桑在其小说《红字》中塑造了女主人公海丝特 白兰(Hester Prynne)的形象。对此形象评论界褒贬 不一。
www.wencool.com.cn
2.
海丝特
不同於海丝特(Hester Prynne)背负著罪愆,在夹缝中生存。黛丝强忍悲痛,坚持要给生病过世的小孩举行基督教的葬礼仪式, …
tw.knowledge.yahoo.com
3.
特白兰
... Arthur Dimmesdale) 却同海斯 特白兰Hester Prynne) 触犯了色戒,还产下了孽种珠儿 ( Pearl) 。
wenku.baidu.com
4.
普林
一位年轻的女孩赫丝特· 普林Hester Prynne)出生于英格兰。 她有深黑的眼睛,乌黑的头发,令人非常的着迷。
wenku.baidu.com
5.
海斯特白兰
...完 全可以开列出长长的一系列名字:霍桑《红字》中的海斯特白兰Hester Prynne)、 福雷斯 特《雷维尼尔小姐从退却到 …
www.docin.com
6.
海斯特
这里重点探讨红字“A”在海斯特(Hester Prynne)和她的情人狄姆斯台尔(Arthur Dimmesdal)身上所表现的寓意和内涵。一海斯特 …
www.ibmlunwen.com
7.
年轻的女孩赫丝特普林
一位年轻的女孩赫丝特普林Hester Prynne)出生於英格兰。她有深黑的眼睛,乌黑的头发,令人非常的着迷。
hk.knowledge.yahoo.com

例句

释义:
1.
To Hester Prynne it might have been a mode of expressing, and therefore soothing, the passion of her life.
对海丝特·白兰来说,可能只有靠这样一种抒发形式,才能慰藉自己对生活的激情。
www.hjenglish.com
2.
But there was a more real life for Hester Prynne, here, in New England, that in that unknown region where Pearl had found a home.
但对海丝特·白兰来说,住在新英格兰这里,比起珠儿建立了家园的陌生的异乡,生活更加真实。
www.hjenglish.com
3.
Is Hester Prynne the less miserable, think you, for that scarlet letter on her breast?
你看,海丝特·白兰是不是胸前佩戴了那红字,就不那么痛苦了呢?
www.hjenglish.com
4.
IN her lATe singular interview with Mr. Dimmesdale, Hester Prynne was shocked AT the condition to which she found the clergyman reduced.
在海丝特·白兰最近园丁梅斯代尔先生的那次独特的会面中,她发现牧师的健康状况大为下降,并为此深感震惊。
dict.ebigear.com
5.
Meanwhile Hester Prynne was standing beside the scaffold of the pillory , with the scarlet letter still burning on her breast!
与此同时,海丝特-白兰却站在刑台的旁边,胸前依然灼烧着红字!
dict.veduchina.com
6.
In all the seven bygone years, Hester Prynne had never before been false to the symbol on her bosom.
在过去的七今年头中,海丝特·白兰还从来没有就她胸前的标记说过假话。
www.ebigear.com
7.
SLOWLY as the minister walked, he had almost gone by, before Hester Prynne could gather voice enough to attract his observation.
尽管牧师走得很慢,也几乎要走过去了,可海丝特·白兰还是提不起声音喊他。
www.hjenglish.com
8.
And never had Hester Prynne appeared more ladylike, in the antique interpretation of the term, than as she issued from the prison.
即使以当年的概念而吉,海丝特·白兰也从来没有象步出监狱的此时此刻这样更象贵妇。
www.hjenglish.com
9.
"It had been better so! " said Hester Prynne.
“那样也许倒好些!”海丝特·白兰说。
www.hjenglish.com
10.
For Hester Prynne's sake, then, and no less for the poor child's sake, let us leave them as Providence hath seen fit to place them!
因此,为了海丝特·白兰,也同样为这可怜的孩子的缘故,我们还是按照天意对她们的安排,不去管她们吧!
www.hjenglish.com
1.
Hester Prynne commits adultery and is forced to wear a scarlet letter "A" on her breast.
海丝特白兰犯了通奸罪,并被迫在胸口上带一个大写的红色字母“A”。
zhidao.baidu.com
2.
"Hearken unto me, Hester Prynne! " said the voice.
“听我说,海丝特·白兰!”那声音喊道。
www.ebigear.com
3.
AT his arrival in the market-place, and some time before she saw him, the stranger had bent his eyes on Hester Prynne.
在那个不速之客来到市场,海丝特·白兰还没看到他之前,他的目光早已直勾勾地盯上了她。
dict.ebigear.com
4.
"Never! " replied Hester Prynne, looking, not at Mr. Wilson, but into the deep and troubled eyes of the younger clergyman.
“我永远不会说的!”海丝特·白兰回答说,她的眼睛没有去看威尔逊先生,而是凝视着那年轻牧师的深沉而忧郁的眼睛。
www.ebigear.com
5.
The witnesses of Hester Prynne's disgrace had not yet passed beyond their simplicity.
亲眼看到海丝特·白兰示众的人们尚未失去他们的纯真。
www.ebigear.com
6.
Will it please you, therefore, to tell me of Hester Prynne's- have I her name rightly?
因此,请问您肯不肯告诉我,海丝特·白兰——我把她的名字说对了吗?
www.ebigear.com
7.
The scarlet letter burned on Hester Prynne's bosom. Here was another ruin, the responsibility of which came partly home to her.
红字在海丝特·白兰的胸上燃烧。因为这里又多了一个被毁灭的人,其责任,部分要归咎于她。
www.hjenglish.com
8.
"God gave her into my keeping, " repeated Hester Prynne, raising her voice almost to a shriek.
“上帝把这孩子交给了我来抚养,”海丝特·白兰重复说,嗓音大得简直象喊叫了。
www.hjenglish.com
9.
After a while, the minister fixed his eyes on Hester Prynne's.
过了一会,牧师的目光紧紧盯住海丝特·白兰的眼睛。
www.hjenglish.com
10.
"It has avenged thee! " answered Hester Prynne.
“它已经替你报复了!”海丝特·白兰说。
www.hjenglish.com
1.
These, after exhausting other modes of amusement, now thronged about Hester Prynne with rude and boorish intrusiveness .
这伙人在看腻了诸色开心事之后,此时已粗鲁无礼地围在海丝特·白兰的身边。
dictsearch.appspot.com
2.
Whom, but the Reverend Arthur Dimmesdale, half frozen to death, overwhelmed with shame, and standing where Hester Prynne had stood!
除去可敬的阿瑟·丁梅斯代尔先生还能是谁!他已经冻得半死,正满面羞惭地站在海丝特·白兰曾经示众的地方!
www.hjenglish.com
3.
The affair being so satisfactorily concluded, Hester Prynne, with Pearl, departed from the house.
这件事就此圆满地解决了,海丝特·白兰便带着珠儿离开了宅邸。
www.hjenglish.com
4.
"Go now, child, and thou shalt tease me as thou wilt another time, " cried Hester Prynne.
“现在快走吧,孩子,过一会儿再来缠我,‘”海丝特·白兰叫喊着。
www.hjenglish.com
5.
"Let us not look back, " answered Hester Prynne.
“咱们不要回头看了,”海丝特·白兰回答说。
www.hjenglish.com
6.
Thou and thine, Hester Prynne, belong to me.
你和你的人,海丝特·白兰,都属于我。
www.ebigear.com
7.
"Better he had died at once! " said Hester Prynne.
“他还不如马上死掉呢!”海丝特·白兰说。
www.hjenglish.com
8.
Dost thou know me so little, Hester Prynne?
难道你这么不了解我吗,海丝特·白兰?
www.hjenglish.com
9.
"Pearl! Little Pearl! " cried he, after a moment's pause; then, suppressing his voice- "Hester! Hester Prynne! Are you there? "
“珠儿!小珠儿!”他稍停片刻就喊道;然后,他压低了嗓音说:“海丝特!海丝特·白兰!是你在那儿吗?”
ielts.hjenglish.com
10.
Aha! we know what that means, Hester Prynne!
啊哈!我们清楚那意味着什么,海丝特·白兰!
www.hjenglish.com
1.
Yet these thoughts affected Hester Prynne less with hope than apprehension. She knew that her deed had been evil;
然而,这种种想法给海丝特·白兰带来的影响,主要还是忧虑而不是希望。
www.hjenglish.com
2.
"Madam, I know not of what you speak, " answered Hester Prynne, feeling Mistress Hibbins to be of infirm mind;
“夫人,我实在不明白你讲的话,”海丝特·白兰觉得西宾斯太太有点老糊涂了,就这么回答说;
www.hjenglish.com
3.
Then, gasping for breath, DID Hester Prynne clutch the fatal token, instinctively endeavouring to tear it away;
当时,海丝特·白兰喘着粗气,紧紧抓住那致命的标记,本能地试图把它扯下来
dict.ebigear.com
4.
So powerful seemed the minister's appeal, that the people could not believe but that Hester Prynne would speak out the guilty name;
牧师的规劝实在具有说服力,以致在场的所有的人都相信,海丝特·白兰就要说出那罪人的姓名了
dict.ebigear.com
5.
On the character of Hester Prynne and Jane Eyre
海斯特·白兰与简·爱之性格比较
ilib.cn
随便看

 

英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/26 12:06:12