单词 | Glass-Steagall Act |
释义 |
例句释义: 格拉斯-斯蒂格尔法案,史蒂格勒法案,格法案 1. It calculates, probably correctly, that the pay-obsessed Congress is not sufficiently serious to put a new Glass-Steagall Act in its way. 它的估计可能没错,执迷于薪酬的国会没有足够的决心认真实施新的格拉斯-斯蒂格尔法案阻碍它的发展。 www.ftchinese.com 2. They formed holding companies and established subsidiaries in London to escape the restrictions of the Glass-Steagall Act. 这些银行组成控股公司以及伦敦子公司来规避格拉斯-斯蒂格尔法案。 dongxi.net 3. The United States, "Glass-Steagall Act" (Glass-Steagall Act), do not allow the United States commercial banks engaged in investment banking. 美国“格拉斯-斯蒂高尔法案”(Glass-SteagallAct)不允许美国商业银行从事投资银行业务。 www.yxhou.com 4. The repeal of the Glass-Steagall Act, coupled with cheap money and tolerance for ever greater risk, led to this situation. 《格拉斯-斯蒂格尔法》(Glass-SteagallAct)的废除,加上货币的贬值以及对更高风险的容忍度,都导致了当前局势。 www.ftchinese.com 5. The FDIC is a United States government corporation created by the Glass-Steagall Act of 1933, following the Great Depression. FDIC由在1933年经济大萧条时颁布的道格拉斯法案后美国政府的产物。 www.en400.com:8080 6. The Glass-Steagall act, which separated commercial from investment banking, should never, he says, have been repealed. 他表示,将商业银行业务与投资银行业务分离的《格拉斯-斯蒂格尔法案》(Glass-SteagallAct)从来都不该被废除。 www.ftchinese.com 7. The Glass-Steagall Act was a response to the Wall Street excesses of the 1920s. 《格拉斯-斯蒂格尔法案》是对上世纪20年代华尔街过度行为的一种回应。 www.ftchinese.com 8. For those in the US who hark back to the Glass-Steagall Act, the distinction is between commercial and riskier investment banking. 对美国那些重提格拉斯-斯蒂格尔法(Glass-SteagallAct)的人来说,界限是在商业银行与风险更高的投资银行业之间。 www.ftchinese.com 9. In the US, the route was the successive relaxation and final repeal in 1999 of the Glass - Steagall Act . 美国的路线是接二连三地放宽《格拉斯-斯蒂格尔法案》的规定,并最终在1999年予以废除。 www.bing.com 10. The 1933 Glass-Steagall Act, deposit insurance, and the Reconstruction Finance Corporation stabilized the financial system. 1933年的《格拉斯-斯蒂格尔法案》,通过存款保险和重建金融公司来稳定金融系统。 www.bing.com 1. The 1933 Glass-Steagall act finally banned all payments on demand deposits by most American banks to "forestall ruinous competition" . 后来,1933年的《格拉斯-斯蒂格尔法案》(Glass-SteagallAct)禁止大部分美国银行支付活期存款利息,以“防范破坏性的竞争”。 www.ftchinese.com 2. A limit on pay is an effective way to reinstate the Glass-Steagall Act's separation of commercial and investment banking. 要恢复《格拉斯-斯蒂格尔法案》(Glass-SteagallAct)对商业银行业务和投资银行业务的严格划分,限薪是一种行之有效的措施。 www.ftchinese.com 3. In the US, the Glass-Steagall Act separated commercial banking from investment banking. 在美国,《格拉斯——斯蒂格尔法案》(Glass-SteagallAct)将商业银行和投资银行区别开来。 www.ftchinese.com 4. They also argued that the financial system was potentially exceedingly fragile and required regulations such as the Glass Steagall Act. 他们还争论说这样的金融体系潜在性地极度脆弱,需要有象格拉斯-斯蒂格尔法案这样的法规。 www.bing.com 5. Some in the US favour a new Glass-Steagall Act to separate commercial from investment banks. 美国的一些人倾向于实施新的《格拉斯-斯蒂格尔法案》(Glass-SteagallAct),将商业银行与投资银行分离。 www.ftchinese.com 6. The Glass-Steagall Act, published in 1933, barred commercial banks from owning investment banks. 1933年格拉斯-斯蒂格尔法案禁止商业银行拥有投资银行。 voa.hjenglish.com 7. By 1999, the Glass-Steagall Act lay repealed. Banks could commingle with insurance companies at will. 到1999年,《格拉斯-斯蒂格尔法案》被取消,银行可以随心所欲地跟保险公司结合。 dongxi.net 8. The scandal brought on the separation of banks and securities houses in the Glass-Steagall Act of 1933. 这一丑闻造成的结果是,1933年《格拉斯-斯蒂格尔法》(Glass-SteagallAct)规定银行与证券公司分离。 www.ftchinese.com 9. The Glass-Steagall Act of 1933 barred commercial banks from owning investment banks. 1933格拉斯-斯蒂格尔法案禁止商业银行拥有投资银行。 voa.hjenglish.com 10. The Glass-Steagall Act, which forcibly separated commercial and investment banks, was passed in 1933, well after the 1929 crash. 将商业银行与投资银行业务强制分离的《格拉斯-斯蒂格尔法》是在1933年获得通过的,距离1929年大崩盘已过去了好几年。 www.bing.com 1. The result will look more like the 1930s Glass-Steagall act in America than many British bankers had hoped. 与许多英国银行家的期望相比,这个报告更像是二十世纪三十年代美国的格拉斯——斯蒂格尔法案。 www.ecocn.org 2. Normally banks are barred from such investment-banking activity under the Glass-Steagall Act of 1933. 通常,根据1933年的Glass-Steagall法案,商业银行是不准从事此类投资银行业务的。 www.bing.com 3. Thetougher rules included the Glass-Steagall Act of 1933, which separatedcommercial banking from the world of investment (and speculation). 更严厉的措施包括1933年的格拉斯——斯蒂格勒法案,该法案将商业银行业务与投资(投机)业务分离。 www.bing.com |
随便看 |
|
英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。