网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 javert
释义

javert

  • 网络沙威;贾维;警官沙威
1.
沙威
沙威(Javert)正义的坚持者,也是正义的顽固者,他相信慈悲是罪犯的根苗,特别是像冉阿让这样的人。所以穷其一生誓将他抓 …
www.baike.com
2.
贾维
贾维(Javert) 正义的坚持者,也是正义的顽固者,他相信慈悲是罪犯的根苗,特别是像冉阿让这样的人。所以穷其一生誓将他抓 …
zhidao.baidu.com
3.
警官沙威
...贝特尼(Paul Bettany)有望扮演追捕他的警官沙威Javert)。
itindex.net
4.
贾维尔
贾维尔Javert):或译为贾维,警察巡官,一次次追捕跟踪尚万强,但都被甩掉。便衣潜入街垒却被识破。
www.peiyin.com
5.
沙威警官
...阿让(Jean Valjean)角色海报曝光之后,沙威警官(Javert)的角色海报随即曝光,扮演者罗素·克劳(Russell Crowe)神态严肃, …
www.hunantv.com
6.
沙威上尉
...osette)冒着大雪来探望他,但是“冉·阿让”只能跟她相聚十分钟。他请求“沙威上尉”(Javert)多给他一点时间,但是“沙威”说,铲 …
dongde.in
7.
沙威警探
而穷其一生追捕冉阿让的,是故事中另一个标志性人物沙威警探Javert),他一生­效忠王朝,最后终于明白,原来他信仰的王 …
www.youtube.com
8.
杰维特
在书中,杰维特Javert)一直以司法公义使者的角色出现,最后却因善与社会认定的公义、司法相抵触,而跳河自杀。 而影 …
www.ncu.edu.tw

例句

释义:
1.
Fantine had not seen Javert since the day on which the mayor had torn her from the man.
芳汀,自从市长先生把她从沙威手中救出来以后,还没有看见过沙威。
www.ebigear.com
2.
The shadow cast by this man made Javert turn his head. He raised his eyes, and recognized Jean Valjean.
这个人的投影使沙威回转头来,认出了是冉阿让。
www.ebigear.com
3.
The messenger himself was a very clever member of the police, who, in two words, informed Javert of what had taken place at Arras.
这专差也是个精干的警吏,一两句话便把在阿拉斯发生的事向沙威交代明白了。
www.ebigear.com
4.
He was not even absolutely sure that it was Javert, and then it might have been Javert, without Javert knowing that he was Jean Valjean.
他甚至不能十分确定那究竟是不是沙威,并且即使是沙威,沙威也不一定就知道他是冉阿让。
www.ebigear.com
5.
Javert raised his head, saw Jean Valjean, made an almost imperceptible movement, and said.
沙威抬起头,看见冉阿让,他做了一个不易察觉的动作说。
bbs.ycwb.com
6.
Without himself suspecting the fact, Javert in his formidable happiness was to be pitied , as is every ignorant man who triumphs.
沙威在他这种骇人的快乐里,正和每一个得志的小人一样,值得怜悯。
dictsearch.appspot.com
7.
Javert was like an eye constantly fixed on M. Madeleine. An eye full of suspicion and conjecture.
沙威好象是一只永远盯在马德兰先生身上的眼睛,一只充满疑惑和猜忌的眼睛。
www.ebigear.com
8.
"What a grenadier! " ejaculated Javert; "you've got a beard like a man, mother, but I have claws like a woman. "
沙威说,“老妈妈!你有男人的胡子,我可有女人的爪子。”
www.ebigear.com
9.
Madeleine raised his head, met Javert's falcon eye still fixed upon him, looked at the motionless peasants, and smiled sadly.
马德兰抬起头来,正遇到沙威那双鹰眼始终盯在他的脸上,马德兰望着那些不动的农民,苦笑了一下。
www.ebigear.com
10.
She beheld Javert, the police spy, seize the mayor by the collar; she saw the mayor bow his head.
她看见暗探沙威抓住了市长先生的衣领,她又看见市长先生低着头。
www.ebigear.com
1.
While they were binding Javert, a man standing on the threshold was surveying him with singular attention.
捆绑沙威的时候,有一个人在门口特别注意地端详他。
bbs.ycwb.com
2.
Is not that the inspector of police who told me that his name was Javert?
他不就是那个对我说过叫沙威的警务侦察员吗?
www.ebigear.com
3.
Jean Valjean remained inert beneath Javert's grasp, like a lion submitting to the claws of a lynx.
冉阿让在沙威的紧握下毫不动弹,好象狮子在忍受短尾山猫的爪子。
www.ebigear.com
4.
Enjolras himself offered him a glass of water, and, as Javert was pinioned , he helped him to drink.
安灼拉亲自递了一杯水给他,帮他喝下,因为沙威被捆绑着。
dictsearch.appspot.com
5.
Javert drew four napoleons from his pocket and dismissed the carriage.
沙威在口袋里取出四个金拿破仑,把马车打发走了。
www.ebigear.com
6.
In the tap-room there remained only Mabeuf under his black cloth and Javert bound to his post.
在地下室里只剩下黑布盖着的马白夫和绑在柱子上的沙威。
bbs.ycwb.com
7.
You know nothing of Javert.
你对沙威一无所知。
bbs.bver.net
8.
Javert retreated slowly. A moment later he turned the corner of the Rue des Precheurs.
沙威缓步离去,片刻后,他在布道修士街的街角拐了弯。
www.ebigear.com
9.
" Javert replied in his most imperious tone: -- " Why not at once?
沙威以极其大胆的语调回答说:“为什么不立即动手?”
dictsearch.appspot.com
10.
Valjean's new life becomes very complex when a policeman called Javert starts following him.
在一位名叫沙威的警察开始跟踪他时,冉阿让的新生活变得复杂不堪。
wenwen.soso.com
1.
Besides this, Javert possessed in his eye the feline phosphorescence of night birds.
况且沙威的眼睛有着夜鸟那种象猫一样的磷光。
www.ebigear.com
2.
On the afternoon following the visit of Javert, M. Madeleine went to see Fantine according to his wont.
在沙威走访的那个下午,马德兰先生仍照常去看芳汀。
www.ebigear.com
3.
I wish Javert were here; he would recognize me.
沙威可惜不在这里,他会认出我来的,他。
www.ebigear.com
4.
When Javert had disappeared, Jean Valjean fired his pistol in the air.
当沙威已看不见了,冉阿让向天空开了一枪。
www.ebigear.com
5.
Javert had never beheld the unknown except from below.
沙威只在下面才见过不知道的东西。
bbs.ycwb.com
6.
Give to this dog-son of a wolf a human face, and the result will be Javert.
你把一副人脸加在那狼生的狗头上,那便是沙威。
www.zftrans.com
7.
Moreover, Jean Valjean knew that he was delivered from Javert.
此外,冉阿让知道自己已摆脱了沙威。
bbs.ycwb.com
8.
replied Javert; "people are in the habit of talking aloud to me. "
沙威回答,“人家对我谈话总是大声的!”
www.ebigear.com
9.
because Javert, with his impeded limbs, could take only very short steps.
由于沙威双腿被捆,只能跨很小的步子。
bbs.ycwb.com
10.
Just imagine, Monsieur Javert, he turned me out, all because of a pack of rascally women, who gossip in the workroom.
您想想吧,沙威先生,他听了那厂里一些胡说八道的娼妇的话,把我撵了出来。
dict.veduchina.com
1.
Javert catches the cat, plies open her jaws , and shoves a spoonful of mustard inside.
沙威抓了一只猫,使劲张开它的嘴,把一勺芥末挤进猫嘴里。
dictsearch.appspot.com
2.
Jean Valjean looked at Javert. This mode of procedure was but little in accord with Javert's habits.
冉阿让看看沙威,这做法和沙威的习惯不相符。
www.ebigear.com
3.
Javert asked the rest of the ruffians.
沙威问其余的匪徒。
www.ebigear.com
4.
Their faces almost touched. Javert's look was terrible.
他们的脸几乎相碰,沙威的目光令人感到恐怖。
www.ebigear.com
5.
"Then give me a drink, " said Javert.
沙威说:“那就给我一点水喝。”
www.ebigear.com
6.
Javert repeated in a low voice: -- "Number 7. "
沙威小声重复一遍:“七号。”
www.ebigear.com
7.
Of all our interior marvels, did Javert understand this?
我们内心最壮丽的奇迹,沙威能理解它?
bbs.ycwb.com
8.
"Untie the gentleman! " said Javert, "and let no one go out! "
“替这位先生解开绳子!”沙威说,“谁也不许出去。”
www.ebigear.com
9.
Javert snarled like a tiger, which made him half open one corner of his mouth, and he muttered between his teeth
沙威象老虎似的皱了皱眉,嘴的一角微微张开,在牙缝中嘟囔着
www.ebigear.com
10.
Before proceeding further, let us come to an understanding as to the words, "human face, " which we have just applied to Javert.
在谈下去之前,让我们先弄清楚刚才我们加在沙威身上的“人脸”这个词。
www.ebigear.com
1.
Javert added, with an air of indifference, but without removing his eyes from Madeleine
沙威用一副不在意的神气接着说下去,但是眼睛不离开马德兰。
www.ebigear.com
2.
Javert began to laugh with that noiseless laugh which was peculiar to him, and gazing intently at the insurgents, he said to them
沙威以他那种独有的笑容无声地笑了笑,盯着起义者向他们说
www.ebigear.com
3.
Javert thrust aside the book which the coachman held out to him, and said
沙威把车夫递给他的小本子推回去,并说
www.ebigear.com
4.
Javert quitted the parapet, and, with head erect this time,
沙威离开了栏杆,这一次他仰着头稳步走向,
bbs.ycwb.com
5.
Javert's ideal, was not to be human, to be grand,
对沙威来说最理想的是,不去讲人道、伟大,
bbs.ycwb.com
6.
Javert leaned both elbows on the parapet, his chin resting in both hands, and, while his nails were mechanically
沙威两肘撑在栏杆上,两手托着下巴,指甲机械地
bbs.ycwb.com
7.
When the corpse passed near Javert, who was still impassive, Enjolras said to the spy
当尸体从沙威身旁经过时,安灼拉对那一贯死样活气的密探说
www.ebigear.com
8.
The spot where Javert was leaning was,
沙威凭倚的地方,
bbs.ycwb.com
9.
Javert took a pen and a sheet of paper,
沙威拿起笔和一张纸,
bbs.ycwb.com
随便看

 

英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/8/13 15:16:28