shitBrE/ʃɪt/NAmE/ʃɪt/noun(taboo, slang) [U]solidwastematterfromthebowels屎;粪便SYNexcrement◆apileofdogshitonthepath小路上的一堆狗屎HELPAmorepolitewaytoexpressthisexamplewouldbe'apileofdogpoo/poop'.较文雅的说法是 a pile of dog poo/poop。[sing.]anactofemptyingsolidwastematterfromthebowels拉屎◆tohave/takeashit拉屎[U]stupidremarksorwriting; nonsense胡扯;废话;狗屁◆You'retalkingshit! 你在瞎扯淡!◆She'ssofullofshit. 她满嘴废话。➡ see alsobullshitnoun[C](disapproving) anunpleasantpersonwhotreatsotherpeoplebadly可鄙的人;讨厌家伙◆He'sanarrogantlittleshit. 他是个傲慢的卑鄙小人。[U]criticismorunfairtreatment责骂;欺侮◆I'mnotgoingtotakeanyshitfromthem. 我可不受他们的气。●beat, kick, etc. theˈshitoutofsbtoattacksbviolentlysothatyouinjurethem把某人打得屁滚尿流;揍扁●intheˈshit●inˌdeepˈshitintrouble遇到麻烦◆I'llbeintheshitifIdon'tgetthisworkfinishedtoday. 要是今天不把这活儿做完,那我就惨了。●likeˈshitreallybad, ill/sicketc.; reallybadly糟透;十分差劲◆Iwokeupfeelinglikeshit. 我醒来感觉很不舒服。◆Wegettreatedlikeshitinthisjob. 我们这个活儿真不是人干的。●noˈshit!(oftenironic) usedtoshowthatyouaresurprised, impressed, etc. orthatyouarepretendingtobe(表示或假装惊讶等)●notgiveaˈshit (aboutsb/sth)tonotcareatallaboutsb/sth一点不在乎;毫不关心◆Hedoesn'tgiveashitaboutanybodyelse. 别人他谁都不放在心上。●shitˈhappensusedtoexpresstheideathatwemustacceptthatbadthingsoftenhappenwithoutreason天有不测风云;坏事难免会发生●whentheˌshithitstheˈfanwhensbinauthorityfindsoutaboutsthbadorwrongthatsbhasdone做了坏事(或错事)被发现◆Whentheshithitsthefan, Idon'twanttobehere. 事情一旦败露,我就不想待在这儿了。●ˌbugtheˈhell/ˈcrap/ˈshitoutofsb(taboo, slang) toannoysbverymuch使十分烦恼;使恼怒◆Thesongjustbugsthehelloutofme. 这首歌真他妈的烦死我了。●aˌcrockofˈshit(taboo, slang, especiallyNAmE) somethingthatisnottrue屁话;胡说八道●scaretheˈshitoutofsb●scaresbˈshitless(taboo, slang) tofrightensbverymuch吓得某人屁滚尿流
shitBrE/ʃɪt/NAmE/ʃɪt/verbpresent simple - I / you / we / theyshitBrE/ʃɪt/NAmE/ʃɪt/present simple - he / she / itshitsBrE/ʃɪts/NAmE/ʃɪts/past simpleshitBrE/ʃɪt/NAmE/ʃɪt/past participleshitBrE/ʃɪt/NAmE/ʃɪt/ -ing formshittingBrE/ˈʃɪtɪŋ/NAmE/ˈʃɪtɪŋ/(taboo, slang) HELPshat /ʃæt/ and, inBrE, shit·tedarealsousedforthepasttenseandpastparticiple.过去式和过去分词也用 shat,英式英语还用 shitted。[I, T]~ (sth)toemptysolidwastematterfromthebowels拉屎HELPAmorepolitewayofexpressingthisis'togotothetoilet/lavatory' (BrE), 'togotothebathroom' (NAmE) or'togo'. Amoreformalexpressionis'toemptythebowels'.较文雅的说法是 to go to the toilet/lavatory(英式英语)、to go to the bathroom(美式英语)或 to go。更正式的说法是 to empty the bowels。[T]~yourselftoemptysolidwastematterfromthebowelsbyaccident意外地拉屎[T]~yourselftobeveryfrightened非常害怕