释义 |
●ˌmake sb/sth↔ˈoutto manage to see sb/sth or read or hear sth 看清;听清;分清;辨认清楚 SYN distinguish ◆I could just make out a figure in the darkness. 黑暗中我只看出了一个人的轮廓。◆make out what, who, etc.…I could hear voices but I couldn't make out what they were saying. 我能听到说话的声音,却听不清他们在说什么。identifyknow ⬥ recognize ⬥ name ⬥ make sb/sth out These words all mean to be able to see or hear sb/sth and especially to be able to say who or what they are. 以上各词均含认出、辨别出之义。 - identify to be able to say who or what sb/sth is 指确认、认出、鉴定:◆She was able to identify her attacker. 她认出了袭击她的人。
- know to be able to say who or what sth is when you see or hear it because you have seen or heard it before 指能认出、能辨认出 NOTE Know is used especially to talk about sounds that seem familiar and when sb recognizes the quality or opportunity that sb/sth represents. * know 尤指认出熟悉的声音、辨别出人或事物所表现出的特质以及发现机会:◆I couldn't see who was speaking, but I knew the voice. 我看不到谁在讲话,但我能辨别出声音。◆She knows a bargain when she sees one. 她一看就知道有没有便宜可捡。
- recognize to know who sb is or what sth is when you see or hear them/it, because you have seen or heard them/it before 指认识、认出、辨别出:◆I recognized him as soon as he came in the room. 他一进屋我就认出了他。
- name to say the name of sb/sth in order to show that you know who/what they are 指能说出…的名称、叫出…的名字:◆The victim has not yet been named. 受害人的姓名仍未得知。
- make sb/sth out to manage to see or hear sb/sth that is not very clear 指看清、听清、分清、辨认清楚:◆I could just make out a figure in the darkness. 黑暗中我只看出了一个人的轮廓。
Patterns- to identify/know/recognize sb/sth by sth
- to identify/recognize/name sb/sth as sb/sth
- to identify/know/recognize/make out who/what/how…
- to easily/barely/just identify/recognize/make out sb/sth
to say that sth is true when it may not be 声称;把…说成 SYN claim ◆She's not as rich as people make out. 她并不像人们说的那样富有。◆make out that…He made out that he had been robbed. 他说他被人抢劫了。◆make sb/sth out to be/do sthShe makes herself out to be smarter than she really is. 她说自己多么聪明,未免言过其实。See also make |