|
|
INTERJECTION |
|
|
/ˌəʊˈkeɪ/ |
|
| |
1 | used for showing that you agree with something , approve of it , or understand it 行,好(用于表示同意、赞成或理解) |
| ‘I’ d like to buy some new clothes.’ ‘OK.’ “我想买些新衣服。”“行。” |
| OK, but I don’ t see how that proves your point. 好,但我不明白那如何能证明你的观点。 |
| 1a | used for asking if someone agrees with what you have just said or understands it 行吗,明白吗(用于询问某人是否同意或理解) | | Let’ s go and see a film tonight, OK? 我们今晚一起去看电影,好吗? | | So that means that ‘C’ is the best answer. OK? 所以就是说C是最好的答案,懂吗? | |
| |
2 | used when you want to start talking about something or continue discussing it after a pause 好吧(用于谈话开始前或停顿后继续讨论前) |
| OK, I think we were looking at page seven. 好吧,我想我们刚才到了第7页。 |
| OK. Everyone ready? 好吧,大家都准备好了吗? |
| |
3 | used when you want someone to stop arguing with you or criticizing you . This word often shows that you accept what they are saying but do not think it is important 好啦,是啦(用于阻止别人的争辩或批评。该词常表示接受对方的话,但并不以为然) |
| ‘Your boss will be angry if you’ re late.’ ‘OK, but he won’ t sack me.’ “如果你迟到了,你的老板会生气的。”“是啦,可是他不会解雇我的。” |
| OK. You’ re right. I should have called you sooner. 好啦,你说得对。我本该早点给你打电话。 |
| 3a | used for showing that you are ready to end a conversation , especially on the telephone 好吧(用于结束交谈,尤指电话中的交谈) | | OK, I just wanted to make sure that you got home. 好吧,我只是想确定你到家了。 | |
|