|
|
ADV |
|
|
/ˈhɑːdli/ |
|
|
| |
1 | used for saying that something is almost not true or almost does not happen at all 几乎不;几乎没 |
| He hardly spoke except to say hello. 他除了打招呼以外几乎没讲话。 |
| Alice was so busy she hardly noticed the days pass by. 艾丽斯太忙了,几乎注意不到日子在一天天地过去。 |
| can hardly do sth We could hardly afford to pay the rent. 我们几乎付不起房租。 |
| hardly...at all The countryside around Stowe has hardly changed at all. 斯托周围的农村几乎没什么改变。 |
| 1a | used before words such as ‘ever’ , ‘any’ , ‘anyone’ , or ‘anything’ to mean ‘almost never’ , ‘almost none’ , ‘almost no one’ etc ( 用在ever, any, anyone, anything 之类的词前表示“几乎从不”, “很少”, “几乎没有”等) | | There was hardly any wind, just a slight breeze. 几乎没有什么风,只有一丝微风。 | | You’ ve hardly eaten anything. 你几乎什么东西都没吃。 | | Hardly anyone believed the fugitives’ story. 几乎没人相信这些难民的话。 | | It hardly ever rains here in the summer. 这儿夏天几乎从不下雨。 | |
| 1b | used for saying that something happens almost every day 某事几乎天天发生 | | Hardly a day goes by without some company reporting losses. 几乎每天都有公司报告亏损。 | |
| 1c | used for saying that something is very little more or less than something 差不多;大约 | | The region’ s wine industry is hardly more than 40 years old. 这一地区的酿酒业差不多有40年的历史了。 | | London is hardly an hour by train. 去伦敦大约要坐一个小时的火车。 | |
| |
2 | used for saying that something had only just happened when something else happened 刚…就… |
| She had hardly arrived when she started talking about leaving again. 她刚到就开始讲要再离开的事。 |
| hardly had...than/when Hardly had the men started training than they were sent into battle. 这些士兵刚开始接受训练就被送到战场上。 |
| |
3 | used when you think it is obvious that something is not true , not possible , not surprising etc 不(真实);不(可能);不(诧异) |
| It’ s hardly surprising that people are starting to complain. 人们开始抱怨了,这是意料之中的。 |
| David’ s almost twenty-four – hardly a child. 大卫快24岁了,不是孩子了。 |
| This is hardly the time to start discussing finances. 现在不是开始讨论资金问题的时候。 |
| you can hardly expectblame etc (=it would not be reasonable to expect, blame etc) You can hardly expect Myra to welcome you back after the way you’ ve treated her. 不应指望/指责等 |
| |
4 | BRITISH spoken used for answering ‘no’ , when you think someone has suggested something that is impossible (当回答某件觉得不可能的事时)不 |
| ‘Are you hung over?’ ‘Hardly! I don’ t even drink!’ “你是宿醉未醒还在难受吧?”“哪里!我根本就没喝酒!” |
|