If some countries manage their exchange rates and keep them artificially low, the burden of adjustment falls on some countries that do not manage their exchange rate so actively.
如果某些国家管理它们的汇率、人为压低汇率,那么调整的负担就会落在一些不那么积极管理汇率的国家身上。
2
OFFICIALLY it is an "exchange-rate adjustment" to make the country more competitive. But Venezuelans have been here before, and they know what to do.
官方声称“调整汇率”会使委内瑞拉更具竞争力,但委内瑞拉人民过去曾有类似经验,他们知道应该如何应变。
3
Third, this also means that the intelligent discussion must be not about exchange rates, but about a mutually supportive global adjustment in spending patterns.