?第一只脚
午夜之后造访主人家的第一位客人成为「第一只脚(First footing):为确保为主人家带来好运,到访的第一位客人应该是具有一头深色头发的男性(源自过去的维京时代,金发的陌生人跨入你家门槛,就...
?跨年第一步
这里有一个习俗很特别,就是「 跨年第一步 ( first footing ),意思是说在午夜12点时,每户人家都会敞开大门,欢迎第一个进门的客人来访,只要记得带一小块煤炭和啤酒当做伴手礼就好。
访客
first footing:
From Scots tae first-fit ?(“to be the first to visit at the new year”, literally “to first-foot”).
英汉双解词典包含3185865条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。