The first principleof the Zhuhai Declaration—the recognition of interdependence—reinforces the need to work in global harmony.
《珠海宣言》的第一条原则就是承认相互依存,重申了全球和谐与合作的必要性。
2
This complies with the principleof the Declaration of Action by Various Parties Concerning the South China sea and is also conducive to the peace and development of the sea.
这符合《南海各方行为宣言》的精神,也有利于南海的和平与稳定。
3
As a bilateral treaty, both China and Japan should perform the Sino-Japan United Declaration according to the principleof 'Pacta Sunt Servanda'.