释义 |
1 ?初出茅庐 如愿以偿get one’s way with someone or something 初出茅庐babe in the woods 见异思迁Grass is always greener on the other side of the fence .. 2 ?无经验而易受骗的人 ... 一个易受骗的人 an easy mark 无经验而易受骗的人 babe in the woods 无经验的易受骗的 greenhorn ... 3 ?初出茅庐的人 ... 初出茅庐的新闻记者 cub reporter 初出茅庐的人 babe in the woods 初出茅庐的飞行员 fledgling ... 4 ?隐藏的秘密 ... green with envy 嫉妒的眼睛发红 babe in the woods 隐藏的秘密 last but not least 倒数第二行 ...
- 1
My husband is a good cook, but as a tailor he is a babe in the woods. - 2
He is a good driver, but as a farmer, he is just a babe in the woods. 他开车技术不错,但是在务农方面只是个树林里的孩子。 - 3
She is a good driver, but as a mechanic, she is just a babe in the woods.
|