Enhancing sensibility of cultural differences and similarities is an effective way to avoid the interference of negative cultural transfer in Chinese-English translation.
为避免或减少文化负迁移对翻译的影响,必须增强对文化共同之处的掌握度,提高对文化差异的敏感性。
2
Darnton, Robert. "Readers Respond to Rousseau: The Fabrication of Romantic Sensibility. " In The Great Cat Massacre and Other Episodes in French Cultural History.
罗伯特?达顿「给卢梭的迴响:制造浪漫」《屠猫记与法国文化史上的若干插曲》。
3
The second part began form the western culture, analyzing YangJiang's studying of the western cultural spirit, who once was influenced by Austin's female value of sensibility.