This thesis is a systematic contrastive study of the structures of Chinese and English idioms mainly focusing on their differences from a language-characterrelation angle.
本文是言文关系视角下对汉英成语结构侧重于差异性的有系统的对比研究。
2
Men of genius stand to society in the relation of its intellect, as men of character of its conscience; and while the former are admired, the latter are followed.
天资聪慧的人,以其才智立足于社会;高尚品格的人,以其良心立足于社会——前者令人羡慕,后者让人追随。
3
This dream, like the majority of dreams, bore no relation to the situation, except by its painful and heart-rending character, but it made an impression on him.