释义 |
- 翻译环境:指在进行翻译工作时所处的背景、条件和氛围等因素。
- 1
语言学 翻译环境 The translator's subjectivity refers to subjective initiative of a translator as the translating subject,under the premise of respecting objective translation environment,based on comprehending the cultural demand of the target language. It has the characteristics of purposiveness,restrictiveness and creativity. 译者主体性是指在尊重客观翻译环境的前提下,在充分认识和理解译入语文化需求的基础上,作为翻译主体的译者在整个翻译活动中所表现出来的主观能动性,具有目的性、受动性、创造性等特点。 翻译生态环境
- 2
- 1
In the translation environment, add some languages. - 2
The SAP Library is created, translated, and managed using SAP \ 's standard authoring and translation environment, SAP Knowledge Warehouse. SAP文库的建立、翻译和管理都是用SAP标准的创作和翻译环境及SAP的知识库。 - 3
The translation environment is bilingual; source language segments and the segment translations are displayed side by side in a single editor screen. 翻译的环境是双语环境;源语言段和该段的翻译在单独的编辑器屏幕中并排显示。
|