Literary translating is essentially reproducing aesthetic emotions ofthe source text, which involves the translator's judgment, experience and transplantation of them.
文学翻译以原作审美情感的移植为核心,这一过程可描述为情感判断、情感体验、情感移植的线性序列。
2
This text introduces the importance of energy efficiency quality inspection of the Building, the Method of Test and the Basis of Qualification Judgment.
Literary rhetorical criticism promises to expose the secrets how a text makes the given meaning and effect. It is the foundation of textual explanation and value judgment.