Factory life necessitated a more regimented schedule, where work began at the sound of a bell and workers kept machines going at a constant pace.
工厂生活需要一个更严格的时间表,在那里,工作在铃声中开始,工人让机器以恒定的速度保持运行。
2
Lizzy was soon deep in her story and she forgot all about her work, till suddenly the sound of the bell woke her up.
丽兹很快就沉浸在她的故事里,把工作忘得一干二净,直到铃声突然响起来,她才如梦初醒。
3
Then, after a 12-day gap in 1876—when Bell went to Washington to sort out patent questions about his work—he suddenly began trying another kind of voice transmitter.