释义 |
1 ?智者 他因不满当时自称为智者(Sophists)之人,乃自称为 爱智者 ( Philosopher ),即哲学家.他之所以自称为 爱智者 ,是因他能时时自认无知. 2 ?智者派 亚氏写此书的背景是,他不满于当时“智者派”(Sophists)们撰写的多种读本(art),于是自己写一部读本来正本清源,因而书名为《亚里士多德的讲演“读本”》。 3 ?诡辩派 上述的这些哲学思想都是为后来的称为诡辩派(Sophists)的教育家的预备。他们起于纪元前五世纪的中叶以后他们不停地周行于希腊各地小;练青年,以备参与公共生活,并教导他们使用推理力...
- 1
Ironically, this interpretation of the Sophists' legacy is itself a distortion of the truth. 不过,颇具讽刺意味的是,对“诡辩家”的这一定义本身就是对真相的曲解。 - 2
The Sophists, in my opinion, deserve a little positive PR when it comes to lifelong learning. 我觉得,就“终身学习”而言,诡辩家们理应得到一些正面评论。 - 3
He used to turn Dialectic, first against ordinary consciousness, and then especially against the Sophists. 他常常运用其辩证法去攻击一般人的通常意识,特别攻击智者派。
|