释义 |
1 ?母驴 ... 羊毛剪 shears; sheep shears 母驴 she-ass 棚;小屋 shed ...
- 1
She whispered in his ear, "You silly ass," and then, tottering to her chamber, lay down on the bed. 她对他耳语道:“你这个笨蛋。”然后,她蹒跚着走向她的卧室,在床上躺了下来。 - 2
She conducted her search for an oncologist as though she were CEO of a company that she dubbed Save My Ass Technologies, Inc., treating prospective doctors as though they were job applicants. 她总结研究给了一位肿瘤学家,好象她就是一位一家她命名为帮帮我科技有限公司的首席执行官 在这家公司里她把前途无量的医生们看作是来这里应征的。 - 3
She calls Francoise “une emmerdeuse”, or “a pain in the ass”, adding: “I don’t know if she loves me. When you do the things she’s done, you don’t know.” 他将弗朗索瓦称做“une emmerdeuse”或曰“讨厌鬼”,补充说:“我不知道她到底爱不爱我,但当她做了那样的事之后,这已经很难分辨了。”
|