Whilst they were saying so, Two-eyes rolled out a couple of golden apples from under the barrel to the feet of the knight, for she was vexed with One-eye and Three-eyes, for not speaking the truth.
当她们这么说时,两只眼从桶里扔了两只苹果到骑士的脚下,因为她烦恼于一只眼和三只眼,而不能说出真相。
2
Their sleeves are rolled up over their sweaty forearms, their faces red with exertion, one eye squinted against the heat of the fire and a cigarette dangling from the lips.
他们的袖子卷在流汗的前臂,脸部因费劲而发红,嘴里叼着香烟,眯着一只眼抵挡炉子的高温。
3
The giant roared in pain and clutched at his eye. He rolled on the ground in agony. He was blinded, but he did not die.