释义 |
- 1
This passage of Scripture, so often thought to be a slam against women, is actually liberating. 今天所读的经文,常被认为是打击妇女,实际上却是使她们得自由。 - 2
While this was not a slam against French cuisine, which remains top-notch, Murphy explained, "Right now, there's no new excitement to the food scene there." 对依然堪称世界一流的法国美食而言,这并非什么打击,但莫非解释说:“如今,法国美食没有什么新的活力。” - 3
She went deep Down Under the hard way, saving six match points against Kuznetsova in 4 hours, 44 minutes, the longest women's match in Grand Slam history. 她在硬地上击球很深,在对阵库兹涅佐娃的比赛中挽救了6个赛点。这场比赛打了4个小时又44分钟,是女子大满贯历史上用时最长的比赛。
|