Nevertheless, rogue errors and anomalies are unavoidable without human post-editing.
否则,所译文本不经后期人工编辑,低级错误和误差在所难免。
2
As noted above, post-editing to match the quality of human translation does reduce the likelihood of cost savings.
如上所述,如若想通过后期人工编辑使机器翻译文本达到人工翻译的质量,同时又能节省大量是不可能的。
3
In fact, the filmmaker could not always keep objective ideas absolutely like we always imagined in prior designing, fieldwork, shooting period, and post-editing.