Inflation would be the more discreet way to achieve this end. But it would erode the value of substantial stocks of private and publicsavings.
通货膨胀将是实现这一目标的较隐蔽方式。但它会损害私人和公共部门巨额储蓄存量的价值。
2
Its local publicsavings Banks have supported small businesses and ordinary people throughout the recession, where big Banks run away at the first sign of trouble.
在衰退期间由其当地的小规模公立银行来支撑小规模商业和普通个人,大型银行则在衰退初期便撤离。
3
But Banks in countries with lower savings rates and shakier public finances, most obviously Spain and Britain, still have to find buyers for their debt.