EdwinAldrin would just have been the second guy on the moon; Buzz Aldrin is the ur-spaceman, if not quite declaring, "To infinity and beyond", convinced that eventually we can get pretty close.
埃尔文·奥尔德林不过是那个第二个登上月球的家伙;而巴兹·奥尔德林则是高喊着“飞向宇宙,浩瀚无垠”(译注:To infinity and beyond,动画人物巴斯光年的惯用语)的太空飞人,他坚信茫茫太空,我们终将抵达。
2
Edwin "Buzz" Aldrin was pilot of the moon lander vehicle.
艾德文·巴兹·奥尔德林是登月舱驾驶员。
3
He remained in lunar ORBIT while APOLLO PROJECT astronauts NEIL A. ARMSTRONG and EDWIN e. BUZZ "ALDRIN, JR., became the first human beings to walk on the Moon's surface."