It's no skinoffmynose if I lose this job, I can always get another one.
我失掉这份工作也没有关系,我随时都能再找到工作。
2
One unusual expression is that is no skinoffmynose. This means that a situation does not affect or concern me.
一个不常用的表达是我的鼻子没有差破皮,意思是情况没有影响我或是与我相关。
3
Hey, it's no skinoffmynose if Susie's going out now with that guy! I don't care what she does -- I broke up with her a month ago, when I met Karen. Karen's a lot more my style.
No skin off my nose,从字面上解释是:不会从我鼻子上掉皮。但是,你要是在跟别人讲话的时候用这个俗语的话,你真正的意思是:这件事不是你的问题,也不是你的麻烦,而你也不在乎。我们来举个例子看看no skin off my nose在日常生活中是怎么用的。这是一个人在谈他以前的女朋友