The city of Prypyat, which used to house 50,000 mainly plant workers and their families, is now an eerie ghost town.
普里皮亚季(Prypyat)以前居住着5万名核电站工作人员及其家属,现在成了一个阴森的鬼镇。
2
But increasingly they are fed up with the shroud of secrecy thrown over the Fukushima plant and the abandoned towns and villages where families had lived for centuries.
他们越来越对覆盖物的秘密感到厌烦,打翻了福岛反应堆和放弃了人们居住了几个世纪的城镇跟村庄。
3
On the South Side of Chicago, I worked with families who had lost jobs and lost hope when the local steel plant closed.