For years, scientists have been puzzled by the pulsing intensity of radioemissions from the ringed planet.
多年来,科学家们对这个光环行星散发出的无线电脉冲信号的强度感到困惑。
2
"We have to make sure that any kind of emissions don't get out. That could be from your laptop, your radio, your telephone," he explains.
“我们要确保任何种类的电波都不外泄,这些电波可能来自你的笔记本,无线电或者是电话”他解释说。
3
IBM said in a statement that the data will be collected using antennae designed to monitor radio waves in three dimensions to sample high-frequency emissions from space.